WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Les étudiants et l'usage des services d'accueil de la Bibliothèque nationale universitaire de Turin

( Télécharger le fichier original )
par Jessica ROUSSEL
Institut universitaire de technologie de Dijon  - Métiers du livre et des bibliothèques 2010
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

2) La Bibliothèque Nationale Universitaire de Turin : la singularité d'une bibliothèque de grande envergure

a) Histoire

L'histoire de la BNUT12 débute sous la volonté du souverain de Savoie Vittorio Amedeo II, en 1723, dans les anciens locaux de l'Université (Regia Università), édifiée par l'architecte royal Filippo Juvarra. Les fonds patrimoniaux des bibliothèques les plus importantes de la ville furent alors mis en commun : la Bibliothèque Ducale (actuellement Reale), la Bibliothèque Civile et la Bibliothèque de l'Université. L'union de ces trois fonds riches en collections prestigieuses explique la vocation érudite et la mission de conservation assumée par la BNUT. En effet, lorsque Giuseppe Pasini entrepris le premier catalogage de la nouvelle bibliothèque,13 elle conservait 2014 volumes, parmi lesquels de nombreux livres rares, incunables, miniatures et manuscrits grecs, latins, orientaux, français et italiens. Le droit sur le dépôt légal, qui oblige les éditeurs piémontais à envoyer une copie de toute nouvelle édition à la BNUT, a permis à la bibliothèque de poursuivre la quête d'un fond patrimonial riche de plus de 30 000 oeuvres.

Sous la domination de Napoléon, la Bibliothèque devint temporairement nationale (1801) et

10 Turin (Bibliothèque Nationale Universitaire de Turin), Milan (Braidense), Venise (Marciana), Naples (Vittorio Emanuele III), Bari (Sagarriga Visconti Volpi), Potenza et Cosenza.

11 MINA Claudia Camilla, D'ALESSANDRO CORSARO Agata, DE PASQUALE Andrea [et al], Biblioteca Nazionale di Torino: guida breve, Milano, Electa, 2000

12 L'histoire et les collections de la Bibliothèque Nationale Universitaire de Turin sont consultables en ligne à l'adresse <www.bnto.librari.beniculturali.it/> . Consulté le 29 mai 2011

13 PASINI Giuseppe, Codices Manuscripti Bibliothecae Regii Taurinensis Athenai, 1745-1770

impériale (1805), pour enfin reprendre sa dénomination de Regia Biblioteca Universitaria après le retour des Ducs de Savoie. A la fin du XIXe, la BNUT était riche d'environ 4 000 manuscrits, en grande partie détruits ou endommagés par l'incendie de 1904, qui brûla aussi le très beau livre d'heures de Jan Van Eyck.14

Suite à cette catastrophe, en 1907 la Bibliothèque fut transférée à son actuel emplacement, dans les ex-écuries du Palais Carignano édifiées par l'architecte Filippo Castelli, place Carlo Alberto, qui furent bombardées par les alliés en 1942, détruisant une partie des catalogues et 150 000 volumes. En 1958 la BNUT est de nouveau modifiée, par les architectes Massimo Amodei, Pasquale Carbonara, Italo Insolera, Aldo Livadiotti et Antonio Quistelli. La façade des écuries, classée patrimoine historique, fut conservée, tandis que l'intérieur de la BNUT fut agencée selon les critères et les canons architecturaux des années 1960, même si l'inauguration eut lieu en 1973. La nouvelle identité sera celle qu'on connaît encore aujourd'hui : un édifice aux espaces larges et lumineux de 3 300 m2, échelonné sur trois niveaux, qui conserve 732 855 volumes imprimés, 241 670 périodiques, 18 214 opuscules, 10 063 cinquecentine, 1 603 incunables, 4 554 manuscrits, 1 500 gravures et un fond patrimonial musical exceptionnel qui attire les musiciens du monde entier.15

b) Vers une démocratisation de la BNUT : du public aux publics

Jusqu'aux années 1990 la BNUT était un centre privilégié pour la recherche : des chercheurs venaient du monde entier et utilisaient ses ressources. A partir des années 2000 surtout, l'augmentation des étudiants dans les universités italiennes, le développement des bibliothèques spécialisées, la digitalisation, les archives numériques et les revues scientifiques en ligne sont des facteurs à la base d'un processus de défréquentation des locaux et des collections de la BNUT par les chercheurs.

Par contre, la BNUT a entretenu des relations étroites avec le public étudiant dès le XIXe siècle, lorsqu'elle prit le nom de Bibliothèque Nationale Universitaire et que l'université de Turin fut intégrée dans ses locaux. Ses missions étaient désormais orientées vers la conservation, mais aussi vers le service aux étudiants, ainsi que le recueil du patrimoine universitaire. En effet, depuis le XVIIIe elle conserve plus de 16 000 thèses de licence, de maîtrise (« laurea »), de doctorat, d'agrégation (théologie, loi, médecine-arts etc). Une conservation qui se poursuit, puisque chaque université turinoise envoie le travail de ses étudiants à la BNUT. 16

Avec l'émergence généralisée de « l'individu concret » ou de « public-cible » et un basculement des politiques d'accueil du « service public » aux « services aux publics », afin de ne pas être uniquement réservée aux chercheurs, de moins en moins fréquents, et de dynamiser la bibliothèque en privilégiant les étudiants, la Direction de la BNUT a décidé d'appliquer différentes réformes pour adapter la bibliothèque aux différents publics. Ce changement s'appuie sur des textes internationaux relatifs aux bibliothèques publiques, donc des instituts dont les missions sont bien différentes des BN (le Manifeste de l'Unesco sur les bibliothèques publiques17 et la Déclaration sur les bibliothèques et la liberté

14 Dans les années 1980, environ 1700 des 2 000 manuscrits endommagés avaient été identifiés, et ce grâce à la création d'un laboratoire de restauration en 1904, un des premiers à être crée à l'intérieur même d'une Bibliothèque Nationale.

15 Parmi d'autres partitions, la BNUT conserve les originaux de Vivaldi.

16 DE PASQUALE Andrea, La catalogazione delle tesi antiche in SBN, «Biblioteche oggi», n°6, 2003, p.66 [en ligne] < http://www.bibliotecheoggi.it/2003/20030606601.pdf >. Consulté le 29 mai 2011.

17 UNESCO, Manifeste de l'Unesco sur les bibliothèques publiques, 1995: «Les services de la bibliothèque publique sont fournis sur la base de l'accès pour tous, sans distinction d'âge [...]»

intellectuelle de l'IFLA18), ainsi que sur un texte national, l'ordonnance DPR 417/199519. Ces textes ont repositionné la valeur du public dans les missions principales de la BNUT, afin de faciliter l'usage de ses différents services et d'optimiser l'accueil des usagers.

Bien que l'utilisation de ces textes de référence soit critiquée par la plupart des bibliothécaires de la BNUT, qui craignent la perte des missions, le premier signe de démocratisation de l'accès à la BNUT est l'amplification depuis 2006 des horaires d'ouverture de la bibliothèque :« C'est un truisme que de dire qu'il serait vain de proposer de vastes collections, beaucoup de services, si les populations à qui elles sont destinées n'ont pas la possibilité d'y accéder aux horaires qui leur conviennent. ».20 Avant l'application du décret, les horaires de la BNUT étaient les suivants : ouverture les lundi, mercredi, vendredi et samedi, de 08h à 14h30 et les mardi et jeudi de 08h à 19h. Ainsi, les étudiants ne pouvaient pas travailler, à cause des cours qu'ils avaient en même temps, lorsque aujourd'hui les services sont ouverts tous les jours de 8h à 19h et le samedi de 08h à 13h50, soit 61 heures d'ouverture hebdomadaire. En conséquence de cette amplification des horaires, le nombre d'usagers de la bibliothèque a considérablement augmenté : juste pour les mois de janvier à avril, en 2011 le nombre de visiteurs a augmenté de 95% par rapport au mois de janvier 2009 et 93% par rapport au même mois en 2010.21 Des records de fréquentation ont été atteints les mois de mai, juin, novembre et décembre 2010 (10 610, 12 065, 11 564 et 10 077 usagers), et pour les mois de janvier et février 2011 (18 292 et 16 471 usagers) : ce sont les mois pendant lesquels les étudiants préparent leurs examens, ce qui nous permet d'affirmer que la BNUT est la BN italienne la plus fréquentée par les étudiants.

18 IFLA, Déclaration sur les bibliothèques et la liberté intellectuelle, 1999: «L'Ifla déclare que les êtres humains ont le droit fondamental d'accéder aux expressions de la communauté [...] »

19 v. DPR 417/1995, < www.bncf.firenze.sbn.it/oldWeb/Privacy/dpr_5_7_95_nr147.pdf>. [En ligne] Consulté le 15 mai 2011

20 JACQUES Jean-François, Services publiques. Les horaires d'ouvertures des bibliothèques, « ABF », décembre 2010, n. 53-54, p. 33-38

21 BIBLIOTECA NAZIONALE DI TORINO, Ingressi utenti in biblioteca

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Entre deux mots il faut choisir le moindre"   Paul Valery