WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

L'alternance codique dans l'émission radiophonique "média mania " de Jijel FM

( Télécharger le fichier original )
par Hanane Khelifi
Université Mohamed Seddik Ben Yahia, Jijel Algérie - Master en sciences du langage 2012
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

2. Les types de l'alternance codique

L'alternance codique est produite lorsque deux ou plusieurs langues coexistent dans un même discours, énoncé et parfois une phrase. La plupart des linguistes et sociolinguistes recourent au modèle élaboré par Poplack (1988), lequel repose sur trois types d'alternances. Nous leur emboitons le pas en usant du même modèle pour décrire notre corpus.

Il est important de préciser que nous avons relevé seulement quelques les passages jugés les plus représentatifs de chaque numéro de l'émission Média Mania.

a. L'alternance codique intra-phrastique

L'alternance codique intra-phrastique est la plus présente dans notre corpus, dans ce qui suit nous citerons quelque exemples sélectionnés à partir des deux numéros de l'émission Média Mania.

51

Numéro 54

code

Propos original

Traduction

9

12

13

17

20

49

61

A/ duk nahkiwçla les difficultés Riad nahadru beaucoup plus çlale bilan taçkam.

BR/ les 28 communes même çandna des malades men Lagrarammen Mila on les prend en charge.

A/ walanhadruçal l'année 2011 / 2012 y' avait combien de malades daxlo cl5dadin felcl5amçija T

A/nçawad nwalli çand xuje Ahcen Rida msalxir marra wahda donc vous êtes président de l'association des jeunes talents sportifs de Jijel donc xuje Ahcen wakta? tPassast hadi lcl5amçija

RH/ oui symbolique jaçni comparativement aux autres disciplines hnac'est lhada ftaçna

GR/salam çlikam n?akrukam bien sur l daçwa taçkam très

sympa*** nrajçu l'association taçna l'association
taçnaaj d l'association taçkam kamal taç lacl5wacl5la

GR/ çla hadi l'Pasbab li tcl5amaçna mçabaçtana

fcl5amçija taçna on a fait même des appels à tout le monde di jhab jpartisipe lhamdulilah cl5aw

A/ je vais parler maintenant sur les difficultés Riad on parle beaucoup plus sur votre bilan.

BR/les 28 communes, même nous avons des malades de /

A/ voila on parle de /

Des nouveaux malades de l'association

A/ je reviens à mon frère Ahcen Rida bonsoir une autre fois donc vous êtes président de l'association des jeunes

talents sportifs de Jijel donc mon frère

Ahcen quand est-elle crée cette
association

RH/oui symbolique c'est à dire comparativement aux autres disciplines nous c'est notre but

GR/ paix à vous je vous remercie bien sur pour votre invitation très sympa revenant à notre association c'est l'association de tous les Jijeliens

GR/ c'est pour ces raisons que nous sommes réunis dans notre association on a fait même des appels à tout le monde qui veut participer Dieu soit loué, ils sont venu

 

Numéro 55

code

Propos original

Traduction

337

DS/ /// une chanson euh une chanson ?/// alors les chansons kajan bezaf mais wallah ãir sçibahadi la

DS/ une chanson euh une chanson alors les chansons y'en a beaucoup mais je te jure que cette question est difficile

52

339

367

question

DS/ kajanbezaf dimarquawné c'est-à-dire justement kul wahda marquatni fi une période men hjati kul wahda fune situation tene la situation nqulak la chanson (rire)

RAM/ waw euh /// brut labali bali jkarhuh bezaf mais j'aime bien (rire

DS/ y'en a beaucoup qui m'ont marqué c'est-à-dire justement chacune ma marqué dans une période de ma vie chacune dans ne situation donne moi une situation je te dis la chanson

RAM/ waw euh!!! brut je sais qu'ils le détestent beaucoup

459

496

BMA/ ah euh euh pfff Presque f les cotés kamal c'est mon meilleur film

A/ oui donc c'est llJean Cameron et dis que le Directeur des faits lumières euh ta u c'est un ?i?lita l film hada

BMA! ah euh pff presque dans tous les coté c'est mon meilleur film

A! oui donc c'est ll Jean Cameron et dis que son directeur des faits lumières euh est un Jijeliens de ce film

À travers les exemples relevés dans les deux numéros, nous remarquons que les locuteurs passent en divers points du discours de l'arabe algérien au français dans la même phrase, ils font souvent un va-et-vient entre les deux langues dans la même prise de parole, mais en respectant toujours la structure de la langue qui est de base soit l'arabe algérien sinon le français.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Il existe une chose plus puissante que toutes les armées du monde, c'est une idée dont l'heure est venue"   Victor Hugo