WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Enjeux des nouvelles technologies de l'information et de la communication (NTIC) dans la gestion de la clientèle d'une banque (Cas de la RAWBANK)

( Télécharger le fichier original )
par Eric 'R-One' MULOJI SHIMUNA
Université de Lubumbashi (UNILU) - Licence 2008
  

précédent sommaire suivant

Extinction Rebellion

TABLE DES ABREVIATIONS

1. 1. 1 to 1 : One to One

2. ADSL : Asymetric Digital Subscriber Line

3. AMPS : Advanced Mobile Phone System

4. ARPA : Advanced Research Projects Agency (Agence par la Recherche des Projets Avancés)

5. ARPANet : ARPA Network

6. ATM : Automated Teller Machine

7. BADR : Banque Agricole de Développement Rural

8. BC : Banque Congolaise

9. BCDC : Banque Commerciale du Congo

10. BBN : Bolt Beranek and Newman

11. BGP : Border Gateway Protocol

12. BCC  : Banque Centrale du Congo

13. BIAC : Banque Internationale pour l'Afrique au Congo

14. BIC : Banque Internationale de Crédit

15. CD : Compact Disc (Disque Compacte)

16. C.A. : Chiffre d'Affaire

17. C.I.  : Carte d'identité

18. CRM : Custormer Relationship Management

19. CDMA : Code Division Multiple Access

20. CHV : Card Holder Verification

21. COOPEC : Coopérative d'Epargne et de Crédit

22. Cab. : Cabinet

23. DVD : Digital Versatile Disc

24. DNS : Domaine Name System

25. DAB : Distributeur Automatique des Billets

26. e-CRM : electronic CRM

27. EDGE : Enhaced Data Rate for GSM Evolution

28. EGP : Exterior Gateway Protocol

29. FTP : File Transfer Protocol

30. FAI : Fournisseur d'Accès Internet

31. FMI : Fonds Monétaire International

32. FC : Franc Congolais

33. Fin. : Finances

34. GRC : Gestion de la Relation Client

35. GPS : Global Positionning System

36. GPRS : General Packet Radio Service

37. GSM : General System for Mobile Communication

38. GAB : Guichet Automatique Bancaire

39. GRH : Gestion des Ressources Humaines

40. HTML : Hyper Text Markup Langage

41. HTTP : Hyper Text Transfer Protocol

42. HTTPS : http Security

43. HSDPA : High Speed Downlink Packet Access

44. IMAP : Internet Message Access Protocol

45. ICMP : Internet Control Message Protocol

46. Internet : Interconnected Network

47. IGP : Interior Gateway Protocol

48. IP : Internet Protocol

49. IMEI : International Mobile Equipment Identity

50. IMSI : International Mobile Subscriber Identity

51. IRC : Internet Relay Chat

52. L.A. : Los Angeles

53. MMS : Multimedia Messaging Service

54. MSISDN : Mobile Station ISDN

55. MF : Micro Finance

56. Min. : Ministère

57. N.D. : Non Déterminé

58. NTIC : Nouvelles Technologies de l'Information et de la Communication

59. NSF : National Science Foundation

60. NNTP : Network News Transfer Protocol

61. N-Tech. : Nouvelles Technologies

62. OFDM : Orthogonal Frequency Division Multiplexing

63. ONG : Organisation Non Gouvernementale

64. POP : Post Office Protocol

65. PRBT : Personal Ring Back Tone

66. PPP : Point to Point Protocol

67. PNB : Produit Net Bancaire

68. PDA : Personal Digital Assistant

69. P2P : Peer to Peer

70. PIN : Personal Identity Number

71. RDC : République Démocratique du Congo

72. RB : Rawbank

73. SIM : Subscriber Identity Module

74. SIM : Système d'Information Marketing

75. SMTP : Simple Mail Transfer Protocol

76. SSL : Secure Socket Layer

77. SFA : Sales Force Automation

78. SMS : Short Message Service

79. SARL : Société par Action à Responsabilité Limitée

80. SPRL : Société des Personnes à Responsabilité Limitée

81. TIC : Technologie de l'Information et de la Communication

82. TCP/IP : Transmission Control Protocol/IP

83. TLS : Transport Layer Security

84. TMSI : Temporary Mobile Station Identity

85. TES : Transactions Electroniques Sécurisées

86. TMB : Trust Merchant Bank

87. TPE : Terminal de Paiement Electronique

88. U.S.A. : United State of America

89. UDP : User Datagram Protocol

90. UIT : Union Internationale des Télécommunications

91. USD : United State Dollar

92. UMTS : Universal Mobile Telecommunication System

93. VIP : Very Important Personality

94. www : world wide web

95. Wi-Fi : Wireless Fidelity

96. WML : Wireless Markup Language

97. WAP : Wireless Application Protocol

98. XML : eXtensible Markup Language

précédent sommaire suivant






Extinction Rebellion





Changeons ce systeme injuste, Soyez votre propre syndic





"Les esprits médiocres condamnent d'ordinaire tout ce qui passe leur portée"   François de la Rochefoucauld