WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Les ressources en eau et leur gestion par les communautés rurales de la commune de Boukombé (Nord- Ouest du Bénin )

( Télécharger le fichier original )
par M'Po Edouard IDIETI
Université d'Abomey- Calavi (Bénin ) - Maà®trise 2004
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

4.4- Difficultés rencontrées

Les difficultés rencontrées lors de cette étude sont multiples et diverses :

· Accès très difficile au centre de documentation de la FLASH : soit les documentalistes sont absents, soit ils ouvrent tard la salle de documentation.

· Indisponibilité de certains documents en rapport avec le thème bien que leurs références existent dans les répertoires.

· Inaccessibilité de certaines données dans les centres les plus indiquées.

· Sur le terrain, les distances importantes entre les villages n'ont pas facilité les contacts avec les enquêtés

· La première partie a coïncidé avec la période de récolte (Novembre - Décembre); il fallait travailler parfois avec les paysans afin de pouvoir les enquêter. Cette période n'a pas favorisé l'organisation de FG.

· La méfiance des populations rurales de fournir les informations surtout liées aux aspects rituels et le problème de souvenir des phénomènes anciens ne nous ont pas facilité la tâche.

· Les rendez-vous non respectés par certains des enquêtés n'ont pas permis de rencontrer toutes les catégories de personnes ciblées.

· Le moyen utilisé (la BBCT) a été parfois impuissant face aux pistes en pentes plus fortes. Les panes enregistrées de temps à autre en zones rurales ne nous ont pas rendu la tâche facile.

· Les difficultés d'ordre linguistique se sont aussi posées. En effet certaines des lettres en alphabet de langues locales ne sont pas sur le clavier français. De ce fait nous avons utilisé des lettres courantes à la place de certaines comme suit : ö à la place de ë, in ou im ou ein à la place de å. Le tableau IV ci-dessous indique les prononciations à suivre en lecture.

Tableau IV : Prononciation de quelques lettres en langues locales

Lettres

Se prononce comme dans :

ã

Pan

 

e

été

å

Lait

å

Pin

 

i

Mine

ë

Porte

ë

Pont

 

u

Tout

 

u

Mounier

 

c

Tchad

 

ny

Vigne

 
 

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Un démenti, si pauvre qu'il soit, rassure les sots et déroute les incrédules"   Talleyrand