WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Les ressources en eau et leur gestion par les communautés rurales de la commune de Boukombe ( nord-ouest du Bénin )

( Télécharger le fichier original )
par M'Po Edouard IDIETI
Université d'Abomey-Calavi (UAC) - Maà®trise de géographie physique 2004
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

49

5.1.5.3- Les activités agricoles

L'agriculture constitue l'activité principale dans la commune de Boukombé : elle occupe plus de 96% de la population (1NSAE, RGPH 1992). Les Céréales, les tubercules, les légumineuses, les cultures maraîchères, sont les types de cultures dominantes dans le milieu (Figure 10).

Figure 10: Les types de cultures pratiqués à Boukombé

Source des données statistiques : CARDER-Atacora, Boukombé 2002.

La figure 10 ci-dessus montre que les tubercules, les céréales et les légumineuses font respectivement 37%, 36% et 13% de la production. Parmi les céréales le Sorgho, le mil et le fonio sont les plus cultivés ; il en est de même de la patate douce, l'igname et le taro pour les tubercules ; l'arachide et le coton pour les cultures industrielles. Quant aux légumineuses, le haricotiniébé et le Vouandzou apparaissent les plus importants.

Par ailleurs l'activité agricole étant calquée sur la variation pluviométrique dans la région, les paysans coordonnent bien leurs activités par leur maîtrise des éléments du temps.

50

5.1.5.4- Perception paysanne du temps et calendrier cultural

L'année appelée Dibeni en ditammari et en M'bèlimè, wunô en Lamba est composé de douze mois. Elle est connue de toute la population de Boukombé ainsi que les différents mois. A chaque mois correspond une ou des préoccupations données chez les paysans (tableau VII).

Tableau VII : Perception paysanne des mois de l'année.

Equivalent français

Ditammari

M'bèlimè

Lamba

Préoccupations
paysannes

Janvier

Tââpo /faciifa

facetifà

Hâtipoli /Diyokoori

hond~ kromon

Le mois de la récolte des ignames et battage du mil

Février

Dawaana /faciifa fadeenfà

Hâtiyéré / kstontonyaake

honb sinassil

Le mois de la chasse

Mars

Tibénti /faciifa fatâânfa

Hâtiaanti / utchaatu

hond~ nassiisse

Le mois des cérémonies funéraires

Avril

Dinôtôri /faciifa fanâânfa

Hâtinâânsi / tikenti

honb nasinaasa

Le mois de la cueillette du néré et de préparation des champs

Mai

Dipmcà /faciifa fanûmûfa

Hâtinummu / ditchontchokri

d~

hon nasina

Le mois du semis du fonio

Juin

Diyod~ri /faciifa fakonfa

Hâtiduo / hâdaams

 

honblétè

Le mois du semis du mil et sorgho

Juillet

Dikândri /faciifa fayienfa

Hâtidoré / dikonhonhàri

honb

Le mois de la culture d'arachide et du voandzou

Août

Diyofii /faciifa faninfa

Hâtidinyein / didende

honda

nasinanawsa

Le mois du sarclage des champs de sorgho et de maturation de l'igname précoce.

Septembre

Kup»seinkù / faciifa faweenfà

Hâtiwe / dipokoside

hond~naho

Le mois de la récolte du fonio

Octobre

Tipenti /faciifa fapiinfa

Hâtipike /dibadisiide

honda hiu

Le mois du dernier sarclage des champs de sorgho et du défrichage pour le champ d'igname.

Novembre

Diyosè /faciifa fapiinfa dafacetifa

Hâtipikenakâmba / Diyodanside

honda

hiunakromon

Le mois de la récolte du sorgho

Décembre

Bawaannââ / faciifa fapiinfa dafadeenfa

Hâtipiksnasinyéré / disituri

honda

hiunanasil

Le mois des cérémonies fétichistes et autres fêtes

 

Source : résultats d'enquêtes, 2003

51

La première signification de chaque mois en Ditammari et en M'bèlimè correspond à un simple classement, quant à la seconde signification, les noms des mois correspondent aux activités qui ont lieu pendant la période. Compte tenu des activités agricoles, chaque mois correspond à une activité agricole (cultures, moisson), soit une autre activité rurale (chasse, pêche) ou alors aux cérémonies et fêtes.

Il en résulte de ce fait un calendrier agricole paysan bien connu et suivi de tous les paysans de Boukombé (tableau VIII).

40

Tableau VIII : Calendrier agricole paysan à Boukombé

Mois Activités

Jan

Fév.

Mars

Avr

Mai

Juin

Juil

Ao

Sept

Oct

Nov.

Dec

Préparation du champ

 
 

Fonio (grattage à plat)

Fonio (grattage à plat) Sorgho

Sorgho Mil

Voandzou Arachide

Voandzou Arachide

 
 
 
 
 

Défrichage

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Igname

Billonnage

 

Sorgho

Sorgho

 

Sorgho

Voandzou Arachide

Voandzou Arachide

 
 
 
 
 

Buttage

Igname Manioc

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Igname Manioc

Igname Manioc

Semis

Igname (plantation)

Igname (plantation )

 

Fonio (à la volée)

Fonio Sorgho Mil

Igname (plantation)

Sorgho Mil

Manioc (bouturage)

Manioc (bouturage)

Manioc (bouturage)

Manioc (bouturage)

 
 

Pépinière

 
 
 
 
 

Mil Riz

Mil Riz

Mil

 
 
 
 

Repiquage

 
 
 
 
 
 

Riz

Riz Mil

Mil

 
 
 

Sarclage

 
 

Igname

 
 

Manioc

Sorgho Mil

Voandzou Arachide

Sorgho Mil

Manioc

Mil

 

Manioc

Désherbage

 
 
 
 
 

Fonio (à la main)

Riz (à la main)

Riz

 
 
 
 

Récolte

Manioc

 
 
 
 
 

Igname

Igname

Fonio Voandzou Arachide

Fonio Voandzou Arachide Sorgho Riz

Sorgho Mil

Riz Igname

Sorgho Mil

Manioc

Battage / Vannage

Riz Sorgho

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Fonio Sorgho Mil Riz

Sorgho org Md

Riz

 

Source : PGTRN, 2002 et résultats d'enquête, 2003

41

Le tableau VIII montre qu'aucun mois n'est sans activité agricole. On distingue trois (03) périodes d'activités : La période des préparations et mise au point des champs (défrichage, billonnage, buttage et autres préparations) de mars à juin ; la période de mise en terre et d'entretien des cultures (semis, sarclage/désherbage, repiquage), de juin à septembre voire octobre, (février pour l'igname) ; et la période de moisson d'octobre à décembre -- janvier. A ces activités agricoles les paysans de Boukombé ont la facilité d'associer au moins un petit élevage.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Il existe une chose plus puissante que toutes les armées du monde, c'est une idée dont l'heure est venue"   Victor Hugo