| 
   
  
THE MORPHO-SYNTAX OF ADVERBS IN SHUPAMEM
[991] 
A dissertation submitted to the Faculty of Arts, Letters and
Social Sciences in partial fulfillment of the requirements for the award of a
Master's Degree in General Linguistics 
By 
ABASS NGOUNGOUO YIAGNIGNI 
Bachelor of Arts in Bilingual Studies 
Under the supervision of 
DrFlorence TABE 
Senior Lecturer 
Academic Year 2015-2016      June 2016 
DEDICATION
To my late father, Yiagnigni Ismaila 
ACKNOWLEDGMENTS
First of all, I thank my supervisor, Dr Florence Tabe, for her
commitment in supervising this work. She accepted this difficult task without
complaint, and has been the one who guided my first steps into research. 
Secondly, I heartily thank the administrative and teaching
staff of the Department of African Languages and Linguistics of the University
of Yaoundé I, especially Professor Edmond Biloa, Professor Cledor Nseme,
and Professor Ndibnu-Messina. They have always paid attention to my work and
many other administrative issues concerning me. 
I also thank the administrative staffs of the Summer Institute
of Linguistics, CERDOTOLA, and the Library of the Faculty of Arts, Letters and
Social Sciences of the University of Yaoundé I, who provided me useful
documentation. In the same line, I thank all my informants for their
contributions in data provision and correction. I heartily thank Dr Laziz
Nchare for his support in forms of documentation and his multiple pieces of
advice.  
Thirdly, I wish to thank Professor Moundi Amidou and his wife,
Mrs.Moundi Rikiatou, for their financial and moral support. Thesethanks also go
to their children Samira, Awa, Leila and Jabir, who have always created a
lively atmosphere around me. I am also grateful to my family in the village for
the basic education they provided me, especially my mother Mrs.Ngoumnjouen
Fadimatou, my grand-father, Nji Ngoucheme Mama, all my brothers and sisters. 
Finally, I thank my friends Zacky, Fadi, Pulchérie,
Lise, Peguy, Michelle, Fopa, Florance, Zounédou, Habilou, Anita, Ariane,
Christelle and Ismaila.  I alsothank Gbayouen Balkiss for her attention and
encouragements, and Arsène Kengne for proof-reading this work. I thank
everybody whose name is not mentioned here and who contributed, in one way or
the other, to the realization of this work.  
LISTS OF TABLES AND
FIGURES
Tables 
Table 1:  List of
Informants............................................................5 
Table 2:  Shupamem consonants
chart...............................................20 
Table 3:  Shupamem vowels
chart...................................................21 
Table 4: Shupamem tone
chart.......................................................22 
Table 5: Shupamem noun
classes...................................................24 
Table 6: Shupamem personal
pronouns.............................................25 
Table 7: Shupamem possessive
pronouns..........................................26 
Table 8: Shupamem demonstrative
pronouns......................................27 
Figures 
Figure 1:  Geographical location of Shupamem in
Cameroon..................7 
Figure 2:  Linguistic map of the West Region of
Cameroon.......................8 
Figure 3:  Classification chart of
Shupamem........................................10 
Figure 4:  Shupamem within the Grassfield Bantu
languages.....................11 
Figure 5:  The Computation of Human Language within
MP....................46 
Figure 6: Hierachical scheme of the adverbs in
Shupamem.....................94 
LIST OF ABBREVIATIONS AND
SYMBOLS
- A:  Adjective 
- AdvP :  Adverbial Phrase 
- AGR:  Agreement 
- AgrP:  Agreement Phrase 
- ALCAM:  Atlas Linguistique du Cameroun 
- Asp.  Aspectual 
- Aux:  Auxiliary 
- CERDOTOLA: Centre International de Recherche et de
Documentation en Tradition Orale et Langues Africaines  
- Cert.   Certitude 
- Cond.   Conditional 
- CHL:  Computation of Human Language 
- Cl.   Cleft 
- Cond.  Conditional 
- CP:  Complementizer Phrase 
- Decl.   Declarative 
- Dem:  Demonstrative 
- DES:  Post-graduate Degree Diploma 
- DP:   Determiner Phrase 
- Dr.   Doctor 
- DS:   Deep Structure 
- Epist.  Epistemic 
- Evid.  Evidential 
- Excl.  Exclusive 
- F1:  Immediate future 
- F2:  Near future 
- F3:  Remote future 
- Fig:  Figure 
- Foc0:  Head of the Focus Phrase 
- Force0:  Head of the Force Phrase 
- Freq.  Frequency 
- GB:   Government and Binding 
- GBWG: Grassfield Bantu Working Group 
- Hab.  Habitual? 
- Iff:  if and only if 
- IMPFVE Imperfective 
- Incl.  Inclusive 
- Inf.  Infinitive 
- INFL:  Inflection 
- IntP.  Interrogative Phrase 
- LF:  Logical Form 
- Mann.  Manner 
- Mod-  Modality 
- MP:   Minimalist Program 
- N:  Noun 
- Neg.  Negation 
- Num:   Numeral 
- NYU:  New York University 
- Ø  Null morpheme 
- OM:  Object Marker 
- P1:  Immediate past tense 
- P2:  Recent past tense 
- P3:  Nearpast tense 
- P4:  Remote past tense 
- PF:  Phonological Form 
- PFI:   Principle of Full Interpretation 
- Ph.D.   Doctor of Philosophy 
- Pl.   Plural 
- PPLE  Participle 
- Prog.  Progressive 
- Pst.  Past tense 
- QM:  Question Morpheme 
- Recip.  Reciprocal 
- Rep.  Repetitive 
- Sg:   Singular  
- SIL:  Summer Institute of Linguistics 
- Sp.act:  Speech act 
- SVO:  Subject-Verb-Object 
- SS:  Surface Structure  
- T-  Tense 
- T0:  Head of the Tense Phrase 
- TAM:  Tense, Aspect, Mood 
- Top0:  Head of the Topic Phrase 
- TP:  Tense Phrase 
- UG:  Universal Grammar 
- V0:  Head of the Verb Phrase 
- VP:  Verb Phrase 
- Vs.  Versus 
- VSO:  Verb-Subject-Object 
- ^  Falling tone 
- ì  High tone 
- Ì  Low tone 
- -  Mid tone 
- ?  Rising tone 
- *  Ungrammatical 
- +  Addition  
- >  Precedes 
-  Becomes          
ABSTRACT
Thisdissertation, titled The morpho-syntax of adverbs in
Shupamem (991),seeks to provide the morphological and syntactic properties
of adverbs and adverbial expressions in Shupamem, a Grassfield Bantu language
spoken in the Noun Division of the Republic of Cameroon. The study is driven
within the framework of the Minimalist Program, a theory initiated and
developed by Noam Chomsky in the 1990s. On the one hand, the morphological
study of adverbs establishes a clear morphological difference between the
adverbs classes that exist in this language, while, on the other hand, the
syntactic study provides the unmarked positions and the hierarchy of adverbs
within a given structure. Based on empirical data, the results of the study
show that Shupamem has both pure and derived adverbs. The derivation processes
are affixation, adjunction, reduplication and substitution. The syntactic study
shows that in Shupamem, adverbs can be right-adjoined or left-adjoined to the
verb. It also shows that some adverbs allow movements through focalization and
topicalization, (higher class adverbs and post-verbal lower class adverbs),
while for others, movements are impossible or constrained (pre-verbal low class
adverbs). The results also show that the hierarchy between post-verbal adverbs
is highly flexible, given that a locative adverb can come before or after a
manner adverb, a temporal adverb, and a degree adverbetc., this order being
reversible. Furthermore, following the Ciquean (1999) Fixed Hierarchy
Hypothesis, this study provides the hierarchy of adverbs in Shupamem, a
hierarchy that remains flexible as far as post-verbal adverbs are concerned.
Itis presented as follows: 
Speechact>epistemicI>proximative>progressive>anterior>habitual>epistemicII>continuative>repetitive> 
locative>frequencyI>frequencyII>temporal>manner   
 
 Interchangeable 
RESUME
Cette étude intitulée La morpho-syntaxe des
adverbes en Shupamem (991) se donne pour objectif de présenter les
caractéristiques morphologiques et syntaxiques des adverbes et locutions
adverbiales du Shupamem, une langue bantoue du Grassfield parlée au
Cameroun. Cette étude a adopté comme théorie le Programme
Minimaliste initiée et développée par Noam Chomsky au
cours des années 1990. D'une part, l'étude morphologique ressort
les différences de forme entre les classes adverbiales de cette langue,
et d'autre part, l'étude syntaxique des adverbes ressort les positions
naturelles ainsi que la hiérarchie des adverbes au sein d'une même
phrase.  A base des données empiriques, les résultats de notre
étude montrent que le Shupamem dispose à la fois des adverbes
purs et des adverbes dérivés.  Les procédures de
dérivations des adverbes en Shupamem sont l'affixation, l'adjonction, la
réduplication et la substitution. L'étude syntaxique montre que
les adverbes du Shupamem peuvent précéder ou suivre le verbe.
Certains adverbes peuvent être déplacés par focalisation et
topicalisation (adverbes de classe supérieure et adverbes post-verbaux
de classe inférieure), tandis que pour d'autres, (adverbes
pré-verbaux de classe inférieure), le déplacement est
impossible ou est soumis à des contraintes. Nous avons aussi
réalisé que la hiérarchie entre les adverbes post-verbaux
est très flexible, étant donné qu'un adverbe de lieu peut
précéder un adverbe de manière, de temps ou de
degré, et inversement. Bien plus, nous inspirant de l'Hypothèse
de la Hiérarchie Fixe de Cinque (1999), nous avons établi la
hiérarchie des adverbes du Shupamem, laquelle hiérarchie demeure
flexible en ce qui concerne les adverbes post-verbaux. Cette hiérarchie
se présente ainsi qu'il suit : 
Adverbes de
parole>epistemiquesI>proximatifs>aspectuels(progressif>perfectifs>habituels)>epistemiquesII>aspectuels(continu>repetitif)>locatif>fréquence
I>fréquence II>temporel>manière. 
      
Interchangeable 
TABLE OF CONTENTS
DEDICATION 
i 
ACKNOWLEDGMENTS 
ii 
LISTS OF TABLES AND FIGURES 
iii 
LIST OF ABBREVIATIONS AND SYMBOLS 
iv 
ABSTRACT 
vii 
RESUME 
viii 
TABLE OF CONTENTS 
ix 
GENERAL INTRODUCTION 
O. INTRODUCTION 
2 
1. AIMS AND OBJECTIVES OF THE STUDY 
2 
1.1. Aims of the study 
2 
1.2. Objectives of the study 
2 
2. SIGNIFICANCE OF THE STUDY 
3 
3. MOTIVATIONS 
3 
4. RESEARCH METHOD 
4 
5. THE LANGUAGE 
5 
5.1. Nomenclature 
6 
5.2. Geographical situation 
6 
5.3. Linguistic classification of
Shupamem 
9 
5.4. sociolinguistic situation of
Shupamem 
11 
6. STATE OF RESEARCH ON SHUPAMEM 
12 
6.1. Review of related literature 
12 
6.1.1. Summary of salient works on
Shupamem 
13 
7. SCOPE OF THE STUDY AND OUTLINE OF THE
WORK 
15 
7.1. Scope of the study 
16 
7.2. Outline of the work 
16 
CHAPTER ONE: GRAMMATICAL SKETCH OF SHUPAMEM 
1.0. INTRODUCTION 
19 
1.1. PHONOLOGICAL SKETCH 
19 
1.1.1. The consonants 
19 
1.1.2. The vowels 
21 
1.1.3. The tones 
22 
1.2. NOUNS AND PRONOUNS IN SHUPAMEM 
22 
1.2.1. The noun class system in Shupamem 
22 
1.2.2. The pronouns 
24 
1.2.2.1. The personal pronouns 
25 
1.2.2.2. Possessive pronouns 
26 
1.2.2.2.1. Demonstrative pronouns 
26 
1.3. THE DETERMINERS 
28 
1.3.1. Qualifying adjectives 
28 
1.3.1.1. Simple adjectives 
28 
1.3.1.2. Participial adjectives 
29 
1.3.2. Numeral adjectives 
29 
1.3.2.1. Cardinals 
29 
1.3.2.2. Ordinals 
30 
1.3.3. The articles 
30 
1.3.3.1. Indefinite articles 
31 
1.3.3.2. Definite articles 
31 
1.3.4. VERB TENSES, ASPECTS AND MOODS 
32 
1.3.4.1. Tenses 
32 
1.3.4.1.1. The present tense 
32 
1.3.4.1.2. The past tense 
33 
1.3.4.1.3. The future tense 
35 
1.3.4.2. Aspects 
37 
1.3.4.2.1. The progressive aspect 
37 
1.3.4.2.2. The habitual aspect 
37 
a. Habitual with «kaì» 
38 
b. Habitual with
«meÌtn?ì» 
38 
c. Habitual with
«?g?Ì?» 
38 
1.3.4.2.3. The dynamic and static
aspects 
38 
1.3.4.2.4. The reciprocal aspect 
38 
1.3.4.3. Mood 
39 
1.3.4.3.1. The indicative mood 
39 
1.3.4.3.2. The imperative mood 
40 
1.3.4.3.3. The conditional mood 
40 
a. The conditional with
«k?Ì...mbuì» 
41 
b. The conditional with «m?Ì
j???...n?ì» 
41 
1.3.5. BASIC SENTENCE STRUCTURE OF
SHUPAMEM 
41 
1.3.6. CONCLUSION 
42 
CHAPTER TWO: THEORETICAL FRAMEWORK 
2.0. INTRODUCTION 
44 
2.1. THE MINIMALIST PROGRAM 
44 
2.2. THE CARTOGRAPHIC APPROACH 
47 
2.2.1. The view of the Cartographic
Approach 
47 
2.2.2. The Cinquean Approach to the study of
adverbs 
48 
2.2.3. MP and the Cartographic Approach 
49 
2.3. SALIENT WORKS ON ADVERBS 
49 
2.4. CONCLUSION 
52 
CHAPTER THREE: INVENTORY AND CLASSIFICATION OF ADVERBS IN
SHUPAMEM 
3.0. INTRODUCTION 
54 
3.1. SEMANTIC CLASSIFICATION OF ADVERBS IN
SHUPAMEM 
54 
3.1.1. Manner adverbs 
55 
3.1.2. Celerative adverbs 
56 
3.1.3. Temporal adverbs 
57 
3.1.4. Frequency adverbs 
58 
3.1.5. Epistemic adverbs 
59 
3.1.6. Locative adverbs 
61 
3.1.7. Adverbs of degree 
61 
3.1.8. Adverbs of restriction 
63 
3.1.9. Aspectual adverbs 
63 
3.1.10. Speech act adverbs 
65 
3.1.11. Completive adverbs 
66 
3.1.12. Proximative adverbs 
67 
3.1.13. Ideophonic adverbs 
67 
3.1.14. Comparative and Exocomparative
adverbs 
68 
3.2. MORPHOLOGICAL PROPERTIES OF ADVERBS 
69 
3.2.1. Pure adverbs (single words) 
69 
3.2.1.1. Lexical words 
69 
3.2.1.2. Grammatical words 
70 
3.2.2. Derived adverbs 
70 
3.2.2.1. Adjunction process 
70 
3.2.2.1.1. Preposition+Noun 
71 
3.2.2.1.2. Demonstrative+Demonstrative,
Preposition+Demonstrative 
72 
3.2.2.1.3. Preposition+Adjective+Noun 
72 
3.2.2.1.4. Particle+Verb 
73 
3.2.2.1.5. Verb+Preposition+Infinitive 
73 
3.2.3. Affixation process 
73 
3.2.4. Reduplication process 
74 
3.2.5. Substitution process 
75 
3.3. CONCLUSION 
76 
CHAPTER FOUR: RELATIVE ORDER AND ADVERBS HIERARCHY IN
SHUPAMEM 
4.0. INTRODUCTION 
78 
4.1. RELATIVE ORDER OF ADVERBS IN
SHUPAMEM 
78 
4.1.1. Manner+Time: Manner>Time
(reversible) 
78 
4.1.2. Manner+Locative: Locative>Manner
(reversible) 
79 
4.1.3. Locative+Temporal:
Locative>Temporal (reversible) 
79 
4.1.4. Manner+Celerative:
Manner>Celerative (reversible) 
80 
4.1.5. Manner+Locative+Time:
Time>Locative>Manner (reversible) 
80 
4.1.6. Manner+Epistemic:
Epistemic>Manner 
81 
4.1.7. Manner+Epistemic+Temporal:
Epistemic>Manner>Temporal 
82 
4.1.8. Manner+Frequency:
Manner>FrequencyII, Frequency I>Manner 
83 
4.1.9. Temporal+Frequency:
Temporal>Frequency (reversible) 
83 
4.1.10. Temporal+Frequency I+Frequency
II 
84 
4.1.11. Frequency+Locative+Time 
85 
4.1.12. Manner+Place: 
85 
4.1.13. Habitual+Frequency: 
86 
4.1.14. Anterior tense Repetitive 
86 
4.1.15. Frequency+Habitual+temporal 
87 
4.1.16. Progressive+durative 
87 
4.1.17. Progressive+repetitive 
88 
4.1.18. Speech act+Epistemic 
88 
4.1.19. Manner+Exocomparative 
89 
4.1.20. Temporal+Exocomparative 
89 
4.1.21. Locative+Exocomparative 
90 
4.2. ADVERBS HIERARCHY IN SHUPAMEM IN THE
LIGHT OF THE CINQUEAN APPROACH 
91 
4.2.1. The Cinquean Approach 
91 
4.2.2. Adverbs linear placement 
92 
4.2.2.1. Higher class adverbs 
92 
4.2.2.2. Lower class adverbs 
93 
4.2.2.2.1. Pre-verbal lower class
adverbs 
93 
4.2.2.2.2. Post-verbal adverbs 
94 
4.3. CONCLUSION 
96 
CHAPTER FOUR: ADVERBS FRONTING AND THE LEFT PERIPHERY OF
SHUPAMEM 
5.0. INTRODUCTION 
98 
5.1. THE LEFT PERIPHERY OF SHUPAMEM 
98 
5.1.1. The Focus Phrase (FocP) in
Shupamem 
98 
5.1.1.1. The structure of the focus
sentences 
99 
5.1.1.2. Matrix wh-questions 
101 
5.1.1.3. Embedded wh-questions 
102 
5.1.2. The Force Phrase (ForceP) in
Shupamem 
104 
5.1.2.1. Relativization 
104 
5.1.3. Topicalization 
108 
5.1.4. Negative Phrase and Interrogative
Phrase 
111 
5.1.5. Summary of the left periphery of
Supamem 
114 
5.2. ADVERBS FRONTING IN SHUPAMEM 
114 
5.2.1. Higher class adverbs 
115 
5.2.1.1. Speech act adverbs 
115 
5.2.1.2. Epistemic I adverb 
116 
5.2.2. Lower class adverbs 
117 
5.2.2.1. Pre-verbal adverbs 
117 
5.2.2.1.1. Aspectual adverbs 
118 
5.2.2.1.2. Epistemic II adverbs 
120 
5.2.2.2. Post-verbal adverbs 
121 
5.2.2.2.1. Locative adverbs 
121 
5.2.2.2.2. Manner adverbs 
122 
5.2.2.2.3. Celerative adverbs 
123 
5.2.2.2.4. Temporal adverbs 
124 
5.2.2.2.5. Adverbs of degree 
125 
5.2.2.2.6. Restrictive Adverbs 
126 
5.2.2.2.7. Frequency Adverbs 
127 
5.2.2.2.8. Comparative Adverbs 
128 
5.2.2.2.9. Exocomparative Adverbs 
128 
5.3. IMPACT OF ADVERBS FRONTING ON THE
ADVERBS RELATIVE ORDER 
129 
5.3.1. Epistemic>Manner 
130 
5.3.2. Epistemic>manner>temporal 
131 
5.3.3. Anterior tense>repetitive 
132 
5.3.4. Progressive>durative 
133 
5.3.5. Progressive>repetitive 
134 
5.3.6. Exocomparative>manner 
135 
5.4. CONCLUSION 
136 
 GENERAL
CONCLUSION...............................................................157 
REFERENCES 
143 
  
GENERAL INTRODUCTION 
INTRODUCTION
The general introduction presents the aims, the objectives,
the significance of the study, my motivations in the choice of this topic, and
the research methodology on the one hand, the review of literature related to
the language, the scope and delimitation of the study, on the other hand. It
also presents some information on the language under study, especially the
name, the geographical situation, the linguistic classification and the
sociolinguistic situationof Shupamem. Finally, it gives the outline of the
work.  
1. AIMSAND OBJECTIVES OF THE
STUDY 
This section brings out the general aims of the study and the
way it will be carried out, that is, the different steps to be followed in
order to achieve its goal. 
1.1. Aims of the
study 
 
 
The aim of this study is to bring out the morphological and
syntactic description of adverbs attested in Shupamem.In addition, it seeks to
analyze adverbs fronting, which will trigger the presentation of an overview of
the left periphery of Shupamem. 
1.2. Objectives of the
study 
 
 
First of all, morphology in linguistics is the study of the
ways in which morphemes combine to form words in a given language. As for
syntax, it refers to the ways in which words combine to form units such as
phrases, clauses and sentences.  
In this regard, the general objective of this study is to
bring out the morpho-syntax of adverbs of Shupamem.This will help assess, at
different levels, elements that will contribute to the description and
understanding of the Adverbial Phrase in Shupamem. 
In themorphological part of the study, emphasis shall be laid
on the forms and formation processes of adverbs in Shupamem.  
As for the syntactic part of the study,it will be concerned
with the structure and the place of adverbs within the sentence. Here, Ishall
work out the different positions that adverbs andadverbial expressions can
occupy in a sentence.  
Furthermore, through adverbs fronting, I shall determine
whether adverb displacementis licensed in Shupamem or not.This will lead to the
identification of the structure of the elements above TP in Shupamem.  
Another objective of this study is to make Shupamem better
known by linguists, by complementing and upgrading previous studies made on the
language. 
2. SIGNIFICANCE OF THE
STUDY 
In his monograph titledSemantic Interpretation in
Generative Grammar,
Jackendoff(1972)says: «The adverb is
perhaps the least studied and most maligned part of speech, maltreated beyond
the call of duty«.  
This point of viewseems to be true in the study of African
languages in general, and Shupamem, in particular. It is clear that much has
already been done in this perspective, but much attention has been paid rather
to other parts of speech, namely nouns and verbs, than to adverbs. Thus, my
work will providenew data that shall be tested against the assumptions made on
the functioningand structure of adverbs in human languages.Also, this work is
intended to fill the existing gap and to lay the foundation for further
research on Shupamen as far as the study of adverbs is concerned.  
Like other previous studies made on the language, it will be a
contribution to the development of the grammar of Shupamem. Furthermore, it
will help provide data that will be used in the elaboration of teaching
materials, all this contributing to the promotion of National Languages as
solicited by the Cameroonian government. 
3. MOTIVATIONS 
The choice of this topic is not at random. In fact, as
mentioned above, and in the same perspective with Jackendoff's assumption on
adverbs, I realized that less attention has been paid to the description of
adverbs, especially in Shupamem.  
Therefore, mywish is to make adverbs a subject of interest by
describing in detail this class, as it is the case with other categories.  
Also,another reason that justifies the choice of this topic is
to verify whether the assumptions of the Minimalist Program and other
theoriesof Universal Grammarare tenable in Shupamem or not.Concretely, I will
verify Cinque's (1999) assumption on adverbs and functional
categories, most precisely his advocate for a crosslinguistic fixed hierarchy,
and see whether Shupamem licenses the same rules or not. 
Finally, the choice of this topic participates in my wish to
lay the foundation for upcoming research, given that much is still to be done
on Shupamem and even on many other Cameroonian Languages. 
4. RESEARCH
METHOD 
The data provided in this work is partly from me given that I
am a native speaker of Shupamem. But each time I judged it necessary, I met
many other native speakers for clarifications, confirmations and data
provision.This process called upon data collection techniques, mostly
interviews and questionnaires. Ialso used data from previous researches made on
Shupamem, especially those mentioned and summarized in the review of
literature. In this vein, documentation played a significant role during the
data collection and analysis. Ivisited many libraries in Yaoundé, many
websites too. 
My informants are native speakers of Shupamem, and they come
from different villages. They are mature men and women, as presented in the
table below: 
 
| 
 Name 
 | 
 Profession 
 | 
 Average age 
 | 
 Sex 
 | 
 Village of Origin 
 | 
 
| 
 Moundi Amidou 
 | 
 Associate Professor 
 | 
 50 
 | 
 Male 
 | 
 Foumban 
 | 
 
| 
 Njoya Chaïdou 
 | 
 Civil servant  
 | 
 50 
 | 
 Male 
 | 
 Bangourain 
 | 
 
| 
 Nsangou Amadou 
 | 
 Farmer 
 | 
 60 
 | 
 Male 
 | 
 Koutaba 
 | 
 
| 
 Chichem Zenabou 
 | 
 Farmer 
 | 
 50 
 | 
 Female 
 | 
 Koutaba 
 | 
 
| 
 Ngoupembie Blondelle 
 | 
 Student 
 | 
 20 
 | 
 Female 
 | 
 Kouoptamo 
 | 
 
| 
 Njipendi Iliassou 
 | 
 Teacher 
 | 
 20 
 | 
 Male 
 | 
 Kouoptamo 
 | 
 
| 
 Mefire Zakariahou 
 | 
 Student 
 | 
 20 
 | 
 Male 
 | 
 Foumbot 
 | 
 
| 
 Njutapmvoui Isamaila 
 | 
 Teacher 
 | 
 30 
 | 
 Male 
 | 
 Koutaba 
 | 
 
| 
 Ndam Arouna 
 | 
 Farmer 
 | 
 40 
 | 
 Male 
 | 
 Massangam 
 | 
 
| 
 Ayiwouo Mariama 
 | 
 Student 
 | 
 20 
 | 
 Female 
 | 
 Magba 
 | 
 
| 
 Mfoundikou Jonathan 
 | 
 Teacher 
 | 
 40 
 | 
 Male 
 | 
 Malantouen 
 | 
 
  
Table1, List of Informants 
Finally, the New Information and Communication Technologies
also helped me a lot for faster data processing. They eased the elaboration of
questionnaires, recording of data and its numerization. These are computer,
mobile phone, email, social network and internet at large.  
5. THE LANGUAGE 
This section presents the language nomenclature, its
geographical situation, its linguistic classification and its sociolinguistic
situation.  
5.1. Nomenclature 
 
 
Shupamem (?yìpa?m?Ìm) literally means
«the language of the Bamun people». It is at times referred
to as Bamun, Bamoun and Pamom (Ethnologue, Languages of the World,
15th Edition). However, a clear difference should be established
between linguistic and ethnic nomenclatures. In fact, the words Bamun,
Bamoun and Pamom are known to be used when referring to the
ethnic group which is the native inhabitant of the Noun Division. As concerns
the word Shupamem, it is known and accepted by the people as referring
to their mother tongue. Therefore, Shupamem will be used throughout
this work each time I shall be referring to the language. It should be noted
that the language under study is different from «Shumom», a
non-natural language which has been invented by King Njoya in the nineteenth
century. The latter has a quite different writing system and its alphabet is
known as the «A KA U KU Alphabet».  
5.2. Geographical
situation 
 
 
Shupamem is spoken in the West Region of the Republic of
Cameroon, precisely in the Noun Division. Figure 1below shows the localization
of the Noun Division within the West Region of Cameroon. 
  
Fig1, Geographical location of Shupamem in
Cameroon,(Adapted from BINAM BIKOI and NDONGO SEMENGUE(2012). 
Shupamem is spoken in all the nine Sub-divisions of the Noun
Division. The map below shows the geographical delimitation of Shupamem within
the West Region. 
  
Fig2, Linguistic map of the West Region of Cameroon, from
Binam Bikoi and Ndongo-Nsemengue 2012 
As said above, the Noun Division is made up of nine (09)
sub-divisions. These are Bangourain, Foumban, Foumbot, Koutaba, Kouoptamo,
Magba, Malantouen, Massangam, and Njimom. These sub-divisions have in common
the use of Shupamem as Mother Tongue. The people who live here are mostly
native speakers of Shupamem. The only Sub-division that uses another National
Language alongside Shupamem is Magba. Due to the presence of the Tikar
community here, the language Tikari, represented with the code (501) is used as
Mother Tongue by the minority.  
Out of the Noun Division, Shupamem is also spoken in the
Extreme North of the Mifi Division, precisely in the village called Bapi. This
village is referred to as «Shupamem Linguistic Island» (ALCAM, Tome
1).In the same light, it is spoken in the Extreme South-east of the Bamboutos
Division, most precisely in the village called Bamenyam, situated in the north
of Galim Sub-division.  
In addition, many Shupamem speakers live in the locality of
Kyé-ossi in the South Region of Cameroon. Forthcoming studies will bring
out much detail thereon and uncover its characteristics. 
In brief, Shupamem is spoken all over the Noun Division, in
the Extreme North of the Mifi Division, and in the Extreme South-east of the
Bamboutos Division. It is obviously spoken wherever a Bamoun community is
present. It co-occurs with Tikari in Magba Sub-division. 
5.3. Linguistic
classification of Shupamem 
 
 
Greenberg J. (1963) classifies African languages into four
major linguistic families. These are Congo-Kordofanian, Nilo-Saharan,
Afro-asiatic and Khoisan. 
The first three above mentioned families, namely
Congo-kordofanian, Nilo-Saharan and Afro-asiatic are represented in Cameroon.
Shupamem falls under the Congo-kordofanian family. It is a Grassfield Bantu
language that falls under the Benue-Congo sub-family of the Niger-Congo family.
It belongs to the East Grassfield and falls under the Noun group. It bears the
code (991) of the Cameroon Linguistic Atlas, (ALCAM Tome 1). This
classification is summarized in the diagram below: 
Congo-Kordofanian 
Niger-Congo      adamawa-oubanguienne 
Ouest atlantique  Benue-Congo 
Jukudoide  cross-river   bantoide 
Non-bantu        Bantu  
Jrarawan tuvoide ekoide nyang    betoide   grassfield-bantu 
Momo            Menchum  Ring  Nyemba  Noun       Nord 
          Shupamem 
(Fig3, classification Chart of Shupamem, adapted from ALCAM
Tome 1) 
According to the 15th edition of Ethnologue,
Languages of the World, Shupamem is classified as Niger-Congo,
Atlantic-Congo, Volta-Congo, Bantoide, Southern, Wide grassfields and Narrow
Grassfields.  
As far as de Wolf's (1971) classification is concerned,
Grassfield Bantu languages are divided into two main groups, which are the West
Group and the Mbam-Nkam Group. Shupamem falls under the Mbam-Nkam Group and
belongs to the Noun sub-group. This is shown in the diagram below: 
Grassfield-bantu 
Western Bantu      Mbam-Nkam 
        
       
        Mamfé  Noun  Ngambe           Bamilike 
             Shupamem 
(Fig4, Classification chart of Shupamem, adapted from de
Wolf 1971) 
Shupamem is also classified in Cameroon Linguistic Atlas,
Tome1, as belonging to the Ndop Group, alongside Babungo, Bamunka and
Bamessing. The Grassfield Bantu Working Group (GBWG) has also classified
Shupamem as belonging to the Grassfield-Bantu, Zone 9. 
In short, all the classifications so far listed show that
Shupamem belongs to the Congo-Kordofanian phylum. It falls under the
Niger-Congo, Benue-Congo, Bantoide, Bantu, Grassfield, Mbam-Nkam, and Noun
family. 
5.4. sociolinguistic
situation of Shupamem 
 
 
As mentioned above, Shupamem is mostly spoken by the Bamun
people. It has about 215 000 speakers in the Noun Division, (SIL 1982). It is a
highly homogenous language given that no real contact has been identified with
other National Languages within the Noun division, except the case with Tikari
in Magba Sub-division.  
The latter is used by the minority as Mother Tongue, and
therefore, has no major impact on Shupamem. Shupamem has no officially
recognized dialect, though there are few phonological variations among the
speakers. These variations have led to the use of «accent de la
capital» and «accent de la campagne» (ALCAM, Tome1) to mark the
difference. However, they have no impact at the level of semantic
interpretation.  
Shupamem is also considered to be related to other Grassfield
languages, such as Bafanji, Bamali, Bambalang and Bangolan, (Ethnologue,
Languages of the World, 15th edition). 
As concerns its use, Shupamem is the language of trade within
the Noun Division. In fact, rural people sell their farm products in the local
markets using mostly Shupamem. Even traders from other backgrounds are often
obliged to use Shupamem in the way they can, so as to be understood by the
local population.  
Out of its use as language of trade, Shupamem is used in
religious ceremonies, in churches and mosques all over the Noun Division. In
this line, the Bible was translated into Shupamem in 1988, and recently, the
Qur'an in 2013.  
Also, Shupamem is used in traditional ceremonies such as
marriages, birth celebrations and funerals. It is also used in traditional and
modern music and films.  
6. STATE OF RESEARCH ON
SHUPAMEM 
Like many other Cameroonian languages, Shupamem has been
subject to many research works which have contributed to its development. The
aim of this section is to present not all the literature of the language, but
the salient works that concerns its description.  
6.1. Review of related
literature 
 
 
Relatively much has been done on Shupamem in several domains,
among which literature, phonology, morphology, language learning, lexicology,
ethno-linguistics, and syntax. My attention is paid to those that are related
to my topic. 
As far as phonology is concerned, Ward (1938) published a
paper titled «The phonetic structure of Bamun», in Bulletin
of the School of Oriental and African Studies. In the same vein, Boum (1977)
wrote her Post-graduate Degree Diploma (DES) thesis on «Esquisse
phonologique du Bamun». Therein, she studies Shupamem phonology and
draws the path to other research on the same topic. It is the case with Ngueffo
(1979) who describes the phonology of Bapi in his DES thesis.It is worth
mentioning that Bapi is considered a «Shupamem Linguistic Island»
(ALCAM, Tome 1).  
In morpho-syntax, Djeunou (1981) worked on the VP in Shupamem,
in his «Maitrise» dissertation titled «Le verbe en
bamun». 
In the same view, Ondoua (2004) worked within the generative
approach on the sentence structure of Shupamem. Many other works within the
generative approach have been carried out by Nchare (2005, 2011, and 2012).
These works were centered on the DP, Greenberg's Universals 20, the syntax of
body parts and spatial expressions, and the grammar of Shupamem at large.  
Moreover, Rojas (2011) worked on «Definite and
indefinite Numeral Phrases in Shupamem», which was the subject of an
article published at the NYU Press. I give the brief summary of the key
projects below. 
6.1.1. Summary of salient
works on Shupamem 
 
 
 
This summary concerns mostly the few salient works done on the
morpho-syntax of Shupamem.  
Based on truth-value tests and distributional contrasts, Rojas
(2011) in her paper entitled «Definite and indefinite numeral phrases
in Shupamem»demonstrates that the orders Numeral>Noun vs.
Noun>Numeral actually correspond to different interpretations of the
corresponding noun phrases. Pre-nominal numerals give rise to indefinite
interpretations, while post-nominal numerals are associated with a definite
reading of the noun phrase in which they occur. In other words, when the
numeral precedes the noun, the modified nounis considered indefinite, meanwhile
it is considered definite when the noun precedes the numeral. She stresses the
fact that the order between the noun and the numeral is flexible, that is, one
can come before or after the other.  
But the nuance is that the interpretation changes according to
the order of occurrence. The following data from her illustrates both the
flexibility of word order between noun and numeral and the change in
interpretation: 
(1)   a. ndì m?ìn        «one
child» 
    b. p?ì? p?ìn  «two
children» 
c. t?ì? p?ìn  «three
children» 
d. kpà p?ìn  «four
children» 
e. t?n p?ìn  «five children» 
f. ntù: p?ìn  «six
children» 
(2)  a. m?ìn í mò  «one
child» 
b. p?ìn pí pà  «two
children» 
c. p?ìn pí t?ìt  «three
children» 
d. p?ìn pí kpà  «four
children» 
Source: Rojas Vasquez (2011:18) 
The word order in (1) is Num>N and calls on indefinite
interpretation, whereas the situation in (2) displays N>Num word order and
calls on definite interpretation. In (2), the word order triggers the
obligatory presence of an agreement marker «i» for singular
and «pi» for plural. Her analysis further goes to measure
phrases where she shows that only the order Num>N is grammatical. The
N>Num order will make the sentence ungrammatical as shown in the following
data: 
(3) a.  m?ì         nà    n-z?ìt     
            t?^n      kíluÌ 
Child  IMPFVE  PPLE-weigh   five  kilogram 
«The child weighs five kilograms.» 
b. * m?ì   nà           n-z?Ìt       
      kíluÌ  pí     t?^n 
   Child  IMPFVE PPLE-weigh      kilogram AGR    five 
Intended: «The child weighs five kilograms.» 
In brief,   her paper brings evidence that, although Shupamem
allows a numeral to be placed before or after the noun, the two positions of
the numeral correspond to different interpretations. The configuration Num>N
can introduce new discourse referents; it occurs in measure phrases and cannot
recover previously mentioned antecedents. The order N>Num has only a
definite interpretation. These phrases are excluded from measure expressions.
They recover discourse-old antecedents. They also have maximal implications and
can occur in indefiniteness effects contexts from which the Num>N
configurations are excluded. 
Nchare (2011) in «The syntax of agreement in the
Shupamem DP and Greenberg's Universals 20», describes and explains
data from Shupamem that provide significant counterevidence to Cinque's
(2005:315) Theory of Greenberg's Universal 20. The said theory argues that only
fourteen of the mathematically possible orders of the four elements
Demonstrative, Numeral, Adjective and Noun are attested in the languages of the
world. Contrary to Cinque's hypothesis, data from Nchare (2011) show that
eighteen word orders of the four above-mentioned elements are grammatical in
Shupamem. 
Nchare (2012) in «The grammar of Shupamem»
(a PhD thesis), makes a cross analysis of the grammar of Shupamem. Prominent
aspects of the Shupamem morpho-syntax are discussed in this thesis. In addition
to providing evidence that many movement operations in Shupamem are highly
constrained, he analyzes the internal syntax of the DP, the words alternation
between the head noun and its different modifiers, the syntax of negation, the
syntax of focus, the syntax of body part expressions, the distribution of
lexical categories within the Shupamem clause and many other syntactic issues.
His analysis reveals that Shupamem displays a bipartite negation with a wide
range of negation particles whose surface forms depend on the status of Tense,
Aspect and Mood (TAM). Furthermore, the syntax of focus suggests two focus
fields for Shupamem (the left peripheral field and the post-verbal field). It
is worth noting here that adverbs are not studied in the thesis. 
7. SCOPE OF THE STUDY AND
OUTLINE OF THE WORK 
This section presents the scope and delimitation of the study.
It stresses on the main aspects that shall be analyzed by the work. It also
presents the outline of the work, that is, how the dissertation is
structured. 
7.1. Scope of the
study 
 
 
The focus of this study is the adverb and adverbial phrases.
As mentioned above, I shall lay emphasis on the morphology and syntax of
adverbs in Shupamem. This study will cover any sentence element that is
identified as belonging to the Adverbial Phrase. The analysis is based both on
the Minimalist Program of Chomsky, (1993-2001) and the Cartography as mirrored
in the works of Rizzi (1990, 1997), Cinque (1999, 2004), Rizzi and Cinque
(2008), BenincaÌ and Poletto (2004) and others.  
7.2. Outline of the
work 
 
 
This dissertation comprises five chapters. It begins with a
general introduction and ends with a general conclusion. The general
introduction describes the aims, the objectives, the motivations, the scope,
and the methodology used for data collection. It also presents the review of
literature, that is, the salient works done on Shupamem. 
Chapter one presents agrammatical sketch of Shupamem. It looks
at the Shupamem sounds system, the noun classes, the determiners, verb tenses,
mood and aspects, and basic sentence structure of Shupamem. 
In chapter two, I present the frameworks adopted for this
analysis. These are Chomsky's Minimalist Program and the Cartographic Approach
as mirrored in the works of Rizzi (1997), Cinque (2002), Rizzi and Cinque
(2008),Benincaì and Poletto (2004), and others.  
As for chapter three, Iundertake the semantic classification
of adverbs, followed by their morphological properties. In other words, this
chapter is devoted to the presentation of adverbs in Shupamem, and the analysis
of their derivation processes.  
In chapter four, I present the order of appearance of adverbs
within the structure. Furthermore, in the light of the Cinquean (1999)
approach, I present the hierarchy of adverbs in Shupamem.  
Finally, chapter fiveanalyzes the structure of the left
periphery of Shupamem, with emphasis on the behaviour of adverbs in movements. 
That is, it looks at adverbs fronting and the left periphery of Shupamem. 
The summary of the work is presented in the general
conclusion. This concerns its findings, the difficulties encountered during the
different stages of the work, and some recommendations for forthcoming studies.
 
CHAPTER ONE: 
GRAMMATICAL SKETCH OF SHUPAMEM 
INTRODUCTION
The previous sectionof the work entitled General
Introduction presented the aims, the objectives, the motivation, the
language and the review of previous studies made on Shupamem. It also presented
relevant information on the language, among which the geographical situation,
the linguistic classification and the sociolinguistic situation of Shupamem.
This chapteron grammatical sketch of Shupamempresentssome aspects of
Shupamemgrammar. It is divided into five sections, which are the phonological
sketch, the noun class system, the determiners, the verb tenses, aspects and
moods, and the basic sentence structure of Shupamem. The phonological sketch
involves the consonants, the vowels and the tones attested in Shupamem. I shall
also present the fifteen noun classes attested in the language, alongside the
determiners. Finally, as far as verbs are concerned, I shall lay emphasis on
theirtenses, aspects and moods.  
1.1. PHONOLOGICAL
SKETCH 
 
 
As mentioned above, this section presents an overview of the
Shupamem sound system. This concernsthe consonants, the vowels and the
tones. 
1.1.1. The
consonants 
 
 
 
The previous studies on Shupamemphonology (Boum 1977, Nchare
2005, 2012...) revealed that a total of twenty-eight consonantal elements are
attested in Shupamem. The language hasfive bilabials, one labiodental, seven
alveolars, five palatals, five velars, three labiovelars and two glottals.
Theseconsonants are presented in the table below: 
 
   | 
 Bilabial 
 | 
 Labio-dental 
 | 
 Alveolar 
 | 
 Palatal 
 | 
 Velar 
 | 
 Labiovelar 
 | 
 Glottal 
 | 
 
| 
 Plosives 
 | 
 p        b 
 | 
   | 
 t           d 
 | 
   | 
 k      g 
 | 
 kp        gb 
 | 
 ? 
 | 
 
| 
 Fricatives 
 | 
 f          v 
 | 
   | 
 s          z 
 | 
 ?   ?    j 
 | 
 ÷ 
 | 
   | 
   | 
 
| 
 Affricates 
 | 
   | 
   | 
   | 
   | 
 k÷ 
 | 
   | 
   | 
 
| 
 Nasals 
 | 
      m 
 | 
 ? 
 | 
      n 
 | 
 ? 
 | 
 ? 
 | 
   | 
   | 
 
| 
 Liquids 
 | 
   | 
   | 
 l       r 
 | 
   | 
   | 
   | 
   | 
 
| 
 Semivowels 
 | 
   | 
   | 
   | 
    y 
 | 
   | 
     w 
 | 
 h 
 | 
 
  
Table2: Shupamem consonants chart, from
Nchare(2005:43) 
These consonants are illustrated in (1) below: 
(1) /p/: piìn (dance)  
/b/: mbìuÌm (eggs) 
/t/:tuì(head)     /d/:
ndaìp(house) 
/k/:k?ì(strength)  
/g/:m?Ì?g?ìp (chicken) 
/kp/:iìkpaÌ (four)   
/gb/:mgb?Ìm (big) 
/?/:faÌ?(work)     /f /:
fyì (white) 
/v/:v??ì(loss)   
/s/:ns?ìm(farm) 
/z/:jiÌnz??Ìm(to smell)  
/ ?/:???ì(those) 
/j/:j??Ì (that)    /
÷/:÷?Ìm (ten) 
/
k÷/:k÷aÌ(okra)  
/m/:miì (eyes) 
/ ?/: jiÌ?fiì(to
sell)   / n/:naÌ?(cow) 
/ ?/:?iÌ?iÌ(God)
   / ?/:?gu?Ìm (plantain) 
/l/:liì(name)   
/r/:r?Ì(chair) 
/y/:pyì (badness)  
/w/:w?ì(death) 
/h/:puì?h(fear) 
1.1.2. The vowels 
 
 
 
Shupamem displays eight canonical vowels that can be long or
short. They are presented in the chart below: 
 
   | 
 Front 
 | 
 Central 
 | 
 Back 
 | 
 
| 
 High 
 | 
         i 
 | 
  ?                 ? 
 | 
         u 
 | 
 
| 
 Mid-high 
 | 
         e 
 | 
          ? 
 | 
          o 
 | 
 
| 
 Mid-low 
 | 
 ? 
 | 
   | 
          ? 
 | 
 
| 
 low 
 | 
   | 
           a 
 | 
   | 
 
  
Table 3, Shupamem vowels chart, adapted from Nchare
(2005:38)  
These vowels are presented in (2) below: 
(2) /i/:mkpiì(wood)   /
?/:n??Ì (blood) 
/ ?/:?k?ì(bone)   /
u/:fuÌ (medicine) 
/e/:léraÌ?(teacher)  
/?/:pu?Ì(we) 
/
o/:poÌkériì(good)   /
?/:p?ìn(fufu) 
/ ?/:m?ìn(child)   /
a/:faÌ?(work) 
1.1.3. The tones 
 
 
 
Like the other Bantu languages, Shupamem displays three level
tones (high, mid, low). It also has some contour tones, whereofthe rising and
the falling tones are the most present in discourse.I present these tones in
the table below: 
 
| 
 Level tones 
 | 
 High' 
 | 
 Mid 
 | 
 Low     ` 
 | 
 
| 
 Contour tones 
 | 
 Rising    
 | 
 Falling     à 
 | 
   | 
 
  
Table 4, Shupamem tones chart 
These tones are illustrated in (3) below: 
(3) - High  ('):pyì(badness) 
- Mid     ():jéj?n (yard) 
- Low    ( `):pyÌ(we) 
- Rising   ():jiÌnda?m(to gossip) 
- Falling    ( à)nda^m (gossip) 
1.2. NOUNS AND PRONOUNS IN
SHUPAMEM 
 
 
This section focuses on the noun class system in Shupamem and
the personal, the demonstrative and the possessive pronouns that exist in the
language. 
1.2.1. The noun class system
in Shupamem 
 
 
 
           Shupamem has fifteen noun classes. They are grouped
in the light of the paradigm pair singular/plural, (Nchare 2012: 94). In
Shupamem, the noun class 1 is made up of some words which begin with the sound
/m/ in their singular form. Class 2 on its part is the plural form of
class 1. Words of this class begin with the sound /p/. It is the case
with the class 1 noun
«m-?ìn» (child) and its
class 2 counterpart «p-?ìn»
(children). There are also some nouns classified within the classes 1 and
2.  
The ones are those which begin with the sound
«n» in the singular form, and which sound disappears in the
plural form. It is the case with
«n-saÌs?» (elder, class
1.a) and «sa?s?» (elders, class 1.b). The others are those
whose singular form is not overtly marked, whereas the plural form is marked
with the prefix «pa». This can be illustrated with the words
«wa?» (father, class 1.c) and
«paÌ-wa?» (fathers, class
1.d).  
             The noun classes 3 and 4 concern some words whose
singular form is marked by the prefix «m?Ì», which
becomes «p?ì» in the plural form. The words
«m?Ì-mviì» (goat,
class 3) and
«p?ì-mviÌ» (goats,
class 4) better illustrate these classes.  
             As far the classes 5 and 6 are concerned, their
singular form is not overtly marked, while the plural form take the prefix
«?». As examples, we have the words
«kuÌt» (foot, class 5) and
«?-kuÌt» (feet, class
6). 
             The noun classes 7 and 8 concern words that are
duplicated in the plural form. As example, we have the words
«nsén» (forest, class 7) and «nse?n
nse?n» (forests, class 8).  
 For the classes 9 and 10, tones are relevant to their
classification. In fact, while the singular form displays the tonal combination
low/low, the plural form displays the combination low-high/high. This is the
case with «?iÌrè» (trap, class 9) and
«?i?rè» (traps, class 10).  
Similar to the classes 9 and 10, the noun classes 11 and 12
are influenced by the tones. In fact, the tonal combinations on the word of
class 11 are low-high/low, while    those on the class 12 are low-high/high.
This can be seen from the words «maÌtwa^» (car, class
11) and «ma?twaì» (cars, class 12).  
            The classes 13 and 14 are concerned with words
whose singular form is marked by the prefix «jiÌ»,
and whose plural form is marked by the prefix «piÌ».
This is he case with
«jiÌ-mbo^két» (the
good, class 13) and
«pi-mbo^két» (the good,
class 14).  
        Finally, the noun class 15 concerns the nouns which
are derived from verbs and that bear the prefix «n». It is
the case with «n-da^m» derived
from «la?m» (gossip, verb). The noun class sytem of Shupamem
is summarized in the table below: 
 
| 
 CLASSES 
 | 
 PREFIXES 
 | 
 EXAMPLES 
 | 
 
1-2
 | 
 m-/p- 
 | 
  m-?ìn                       p-?ìn 
«child»                 «children» 
 | 
 
| 
 1a-2a 
 | 
 N-/Ø- 
 | 
   n-saÌs?ì                        
Ø-sa?s?ì 
«elder»                         
«elder» 
 | 
 
| 
 1b-2b 
 | 
 Ø-/pa- 
 | 
 wa?                               paÌ-wa? 
«father»          «fathers» 
 | 
 
3-4
 | 
 m?-/p?- 
 | 
 m?Ì-mviì            p?^-mviì 
  «goat»          «goats» 
 | 
 
5-6
 | 
 Ø-/N- 
 | 
       Ø-kuÌt           ?-kuÌt 
     «foot»            «feet» 
 | 
 
7-8
 | 
 CV-/reduplication 
 | 
 nseìn         nse?n nse?n 
 «forest»        «forests» 
 | 
 
9-10
 | 
 low-low/            low-high+low 
 | 
 ?iÌreÌ                 ?i?reÌ 
«trap»         «traps» 
 | 
 
| 
 11-12 
 | 
 Low+high-low/low-high-high-low- 
 | 
 maÌtwa^       ma?twa^a 
«car»      «cars» 
 | 
 
| 
 13-14 
 | 
 jiÌ-/piÌ- 
 | 
 jiÌ-mbo^keìt pi-mbo^keìt 
«the good» «the bad» 
 | 
 
| 
 15 
 | 
 N- 
 | 
 la?m   n-da^m 
«gossip»(verb)«gossip» (noun) 
 | 
 
  
Table5, Shupamem noun classes, adapted from Nchare
(2012:95) 
1.2.2. The
pronouns 
 
 
 
This section presents the unmarked forms of the personal, the
possessive and the demonstrative pronouns in Shupamem.  
1.2.2.1. The personal
pronouns 
 
 
 
 
According to Nchare (2012), Shupamem displays eight personal
pronouns. There exist the first, the second and the third persons singular
(1sg, 2sg, 3sg), three first persons plural (1pl. inclusive, 1pl. exclusive,
1pl. duality), the second and the third persons plural (2pl. 3pl.).They are
presented in the table below, according to their functions (subject,
object). 
 
| 
 Persons 
 | 
 Nominative 
 | 
 Gloss 
 | 
 Accusative  
 | 
 Gloss 
 | 
 
| 
 1 sg 
 | 
 maÌ/m?Ì 
 | 
 I 
 | 
 a? 
 | 
 me 
 | 
 
| 
 2sg 
 | 
 wuÌ 
 | 
 You 
 | 
 u? 
 | 
 you 
 | 
 
| 
 3 sg 
 | 
 wiì 
 | 
 He/She 
 | 
 iì 
 | 
 him 
 | 
 
| 
 1pl incl. 
 | 
 pw?Ì 
 | 
 We 
 | 
 uìpw?Ì 
 | 
 us 
 | 
 
| 
 1pl excl. 
 | 
 pyÌ 
 | 
 We 
 | 
 yì 
 | 
 us 
 | 
 
| 
 1pl dual. 
 | 
 taÌ 
 | 
 We 
 | 
 taÌ 
 | 
 us 
 | 
 
| 
 2 pl 
 | 
 p?Ìn 
 | 
 You 
 | 
 ?Ìn 
 | 
 you 
 | 
 
| 
 3pl 
 | 
 pw?ì 
 | 
 They 
 | 
 aìp 
 | 
 them 
 | 
 
  
Table 6, Shupamempersonal pronouns, adapted from Nchare
(2012:239) 
The object pronouns presented in the table above are in the
accusative form. Their dative form is obtained by adjunction of a preposition
before the accusative form, as is the case in (4) below: 
(4) a. (accusative)  
m?Ì   j?e?n -iì 
1sg. saw him 
«I saw him» 
b. (Dative)   
m?Ì  faÌ paÌm  n? -iì 
(niì) 
1sg. gave bag to him 
«I gave him the bag» 
The example in (4.a) shows the accusative form of the third
personal pronoun in Shupamem. As for (4.b), it shows that the preposition
«n?» (to) is adjoined to the accusative form of the pronoun
to have its dative counterpart. 
Let's note that the non-human pronoun in Shupamem is
«aì» (it), used for things. 
1.2.2.2. Possessive
pronouns 
 
 
 
 
With respect to the number of personal pronouns listed above,
Shupamem has eight possessive pronouns. They are not really different from the
accusative personal pronouns presented in the table (6) above. Here, the
morpheme «j-»comes before each of the accusative personal
pronoun to form its possessive counterpart. There is a change of tones, as they
all become high.The resulting possessive pronouns are presented in the table
below: 
 
| 
 Persons 
 | 
 Demonstrative 
 | 
 Gloss 
 | 
 
| 
 1 sg 
 | 
 jaì 
 | 
 my 
 | 
 
| 
 2sg 
 | 
 juì 
 | 
 your 
 | 
 
| 
 3 sg 
 | 
 jiì 
 | 
 his/her 
 | 
 
| 
 1pl incl. 
 | 
 juìpw?Ì 
 | 
 our 
 | 
 
| 
 1pl excl. 
 | 
 jyì 
 | 
 our 
 | 
 
| 
 1pl dual. 
 | 
 juìtaÌ 
 | 
 our 
 | 
 
| 
 2 pl 
 | 
 j?Ìn 
 | 
 your 
 | 
 
| 
 3pl 
 | 
 jaìp 
 | 
 their 
 | 
 
  
Table 7, the Shupamem possessive pronouns, from Nchare
(2012:239) 
1.2.2.2.1. Demonstrative
pronouns 
 
 
 
 
 
Demonstrative pronouns are used to point at persons or things.
They vary depending on the distance between the speaker and the referent.
Shupamem has two types of demonstrative pronouns which vary in number according
to the persons or things they refer to. This is shown in the table below: 
 
| 
 Demonstrative pronoun 
 | 
 Singular 
 | 
 plural 
 | 
 
| 
 Proximal  
 | 
 ji? 
 | 
 ?i? 
 | 
 
| 
 Distal  
 | 
 j?ì? 
 | 
 ??ì? 
 | 
 
  
Table 8, Shupamem demonstrative pronouns 
The demonstrative pronouns above are illustrated in (5) and (6)
below: 
(5) a) ji?  ndaìp  gb?Ì 
Dem.Sg. house  fell down 
«This house fell down» 
b) ?i?   ndaìp ndaìp bg?Ìke?t 
Dem.Pl. houses  fell down 
«These houses fell down» 
These data show that the demonstrativepronouns vary in number.
The singular form is «ji?», while the plural form is
«?i?». Let's also note that the noun
«ndaìp» (house) makes its plural by reduplication.
That is why it has become «ndaìp ndaìp»
(houses) in (5.b) above.  
(6) a. j???   ndaìp  bg?Ì 
Dem.Sg. House  fell down 
«That house fell down» 
b. ????  ndaìp ndaìp bg?Ìke?t 
Dem.Sg houses  fell down 
«Those houses fell down» 
The data in (6.a) and (6.b) show that distal demonstrative
pronouns are «j???» (that) in the singular form, and
«????» (those) in the plural form.  
1.3. THE
DETERMINERS 
 
 
This section on the determiners in Shupamem deals with the
qualifying adjectives, the numerals (cardinals and ordinals), and the
articles. 
1.3.1. Qualifying
adjectives 
 
 
 
In many Bantu languages, qualifying adjectives are divided
into two types, namely simple adjectives and participial adjectives, (Nchare
2012).Thus, Shupamem has simple and participial adjectives.  
1.3.1.1. Simple
adjectives 
 
 
 
 
They are found in the wordlist of Shupamem and are considered
inherent to the language. In Shupamem, some of these adjectives are
pre-nominal, while the others are post-nominal. They are shown in (7)below: 
(7) a) Pre-nominal 
kuìm  laìpaì?    
*laìpaì?   kuìm 
old  shoes       shoes  old 
«Old shoes»    
Intended: «Old shoes»  
b)
Post-nominal 
laìpaì?  siì    *siì 
laìpaì?   
shoes   black    black shoes 
«Black shoes»     Intended «Black shoes» 
These adjectives make their plural forms by reduplication. For
instance, «fyì» becomes «fyì
fyì» (white), «siì» becomes
«siì siì» (black),
«kuìm» becomes «kuìm
kuìm» (old) in the plural form. 
1.3.1.2. Participial
adjectives 
 
 
 
 
Participial adjectives are those derived from verbs. In
Shupamem, they can come before or after the noun that they determine.
Theadjectives in (8) below are respectively derived from the verbs
«ji-mbu?» (to be beautiful), «ji-nze?m»
(to smell) and «ji-mi?n» (to be dirty). 
(8) Pre-nominal   
Post-nominal 
a) p??keìt    m?ìn   m?ìn 
mb??keìt 
good    child   child good  
«Good child»    «Good
child» 
b) r?Ìmkeìt 
?k?Ì   ?k?Ì   nz?Ìmkeìt 
smelling water   water smelling 
«Smelling water»   
«Smelling water» 
c) miÌnkeìt m?ìn    m?ìn 
miÌkeìt 
dirty   child    child dirty. 
«Dirty child»    «Dirty child» 
1.3.2. Numeral
adjectives 
 
 
 
Numeral adjectiveshave to do with number. There exist two
types of numeral adjectives, namely cardinals and ordinals. 
1.3.2.1.
Cardinals 
 
 
 
 
They are used to count persons or things. Like the qualifying
adjectives, they can come before or after the noun that they determine. The
cardinals from zero to ten are presented in (9) below: 
(9) nd?ìm nd?ìm (null)
iì-m?? (one)  iì-pa? (two)   
iì-t?ìt (three)  
iì-kpaì (four) 
iì-tiÌ?ìn (five)   iì-ntuì
(six)  iì-saaÌbaÌ (seven) 
iì-faìm?Ì (eight)  
iì-vyì? (nine)  ??ìm (ten) 
Nine and ten can bear the prefix
«ko» and remain grammatical. When these numbers are
pre-nominal, they all loose their prefixes «i-/ko?».When
they are post nominal, they vary in number according to the noun they
determine, and therefore, bear the singular morpheme
«iì» or the plural morpheme
«piì», as illustrated in (10) below: 
(10) pre-nominal     
post-nominal 
a. ndiÌ  m?ìn     m?ìn 
iì-m??? 
one child     child sg-one   
«One child»    «One
child» 
b. p?Ì?  p?ìn    p?ìn  
piì-pa? 
two  children   children 
pl-two 
«Two children»   
«Two children» 
1.3.2.2. Ordinals 
 
 
 
 
They are used to present elements
in an established order. In Shupamem, apart from the number one (1),the free
morpheme «mbaìr?Ì»1(*)is used in front of the numbers
to mark the order. For the ten first numbers, we have the following in (11): 
(11) puÌm-iÌ
(first);  mbaìr?Ì iì-pa? (second); 
mbaìr?Ì iì-t?ìt (third); 
mbaìr?Ì iì-kpaÌ (fourth);
mbaìr?Ì iì-ti?Ìn (fith);
mbaìr?Ì iÌ-ntuì(sixth) 
mbaìr?Ì iÌ-saaÌmbaÌ
(seventh); mbaìr?Ì iÌ-fa?Ìm?Ì
(height);  
mbaìr?Ì i-Ìvyì? (ninth);
mbaìr?Ì ??ìm
(tenth). 
1.3.3. The
articles 
 
 
 
Articles are words that accompany
substantives and precise whether they are definite or indefinite. There exist
two types of articles, namely indefinite and definite articles. 
1.3.3.1. Indefinite
articles 
 
 
 
 
Shupamem does not have indefinite
articles unlikeIndo-European languages. To mark indefiniteness however, it
makes use of the indefinite pronoun «m???»
(some).This pronoun whose plural form is
«?iÌ-m???»provides information about the noun that it
determines.Itis always placed before the nouns, as shown in(12) below: 
(12) a) Singular 
m??? Ìm?Ìn   m???  j?ìm  m???
?k?Ì  m???  ndaìp 
Indef.person  Indef. thing  Indef. water  Indef.
house 
«A person»  «A
thing»  «Water»  «A house» 
b) Plural 
?i?-m???   p???ìn  ?i?-m???   ??ìm 
?i?-m???   ?k?? ?k?Ì ?i?-m??? ndaìp ndaÌp 
Indef. Persons  Indef. persons Indef. waters  Indef.
houses 
«Persons»  «Things» 
«Waters»  «Houses» 
1.3.3.2. Definite
articles 
 
 
 
 
Shupamem does not have a class of
definite articles. However, demonstratives, possessives and cardinals can be
used to mark definiteness. When the cardinal «(?i?-)
m???»(one) is used for this purpose, it comes after the noun. It is
also an insistence of relativization, given that relativization in Shupamem can
be made through the same morphemes.This is shown in (13) below: 
(13) m?ìn  m?ì?  tuì? n?ì
j?Ì p?ìn    
child Def.(Rel) came Rel.
ate fufu    
«The child that came has eaten fufu»     
Here, the morpheme «m?ì?» (one) is
used to mark both definiteness and relativization (when followed by the
morpheme «n?ì»). 
1.3.4. VERB TENSES, ASPECTS
AND MOODS 
 
 
 
This section briefly presents the tenses, the aspects and the
mood of verbs in Shupamem.   
Nchare (2012) observed that the infinitive in Shupamem is
marked by the morpheme «jiÌn»(Inf.) as shown in (14)
below: 
(14) jiÌn-n??ì 
jiÌn-nt?Ìr?ì  jiÌn-?kaÌm?ì 
«to eat» «to jump»  «to play» 
1.3.4.1. Tenses 
 
 
 
 
There are three main tenses in Shupamem, which are the present
tense, the past tense and the future tense. Each of these tenses is expressed
in many ways as shall be seen throughout the section. 
1.3.4.1.1. The present
tense 
 
 
 
 
 
The present tense in Shupamem is almost not dissociablefrom
the aspects. In fact, there are the progressive present, the habitual present
and the evidential present (Nchare 2012). 
The progressive present is marked by the morpheme
«tiì?» (Prog.) placed before the verb. For the
habitual present, Shupamem makes use of the
morpheme«kaì» (Hab.)placed before the verb. Finally,
the morpheme «na^» (Evid.)precedes the verb to mark the
evidential present tense. These are shown in (15), (16) and (17) below: 
(15) a) Progressive
(affirmative) 
Nsangou  tiì? n?uoÌp   ?k?Ì 
Nsangou Prog. sing  song 
«Nsangou is singing (a song)» 
b) Progressive
(negative) 
Nsangou  tiì? ntaìp n?u?ob-iÌ
?k?Ì 
Nsangou Prog. Neg. Sing-SM song 
«Nsangou is not singing (a song)» 
(16) a) Habitual
(affirmative) 
Nsangou  kaì  n?uoìp  ?k?Ì 
Nsangou Hab. sing  song 
«Nsangou  sings song» 
b) Habitual
(negative) 
Nsangou kaì ntaìp n?uob-iÌ 
?k?Ì 
Nsangou Aff. Neg. sing-SM  song 
«Nsangou does not sing» 
(17) a) Evidential
(affirmative) 
Nsangou  na^   n?uoìp   ?k?Ì 
Nsangou Evid.  sing  song 
«Nsangou sings» 
b) Evidential
(negative) 
Nsangou na^ ntaìp n?uoìb-iÌ
?k?Ì 
Nsangou Evid. Neg. sing-SM song 
«Nsangou does not sing» 
 The examples in (15), (16) and (17) above show that the
present tense in Shupamem is always accompanied by the aspects. The morpheme
«ti?ì» denotes the progressive aspect, while the
morphemes «kaì» and «na^» denote
the habitual and the evidential present respectively.  
1.3.4.1.2. The past
tense 
 
 
 
 
 
The past tense is realized in four ways in Shupamem. There
exist the immediate past (P1), the recent past (P2), the remote past (P3) and
the remotest past (P4). P1 expresses actions that just occurredand is marked by
a null morpheme before the verb. P2 on its part describes actions that
occurredminutes, hours ago or later in the day and is marked by the morpheme
«peì» (P2). As for P3, it is marked by the morpheme
«piì» (P3) placed before the verb. Finally, P4 is
marked by the morphemes «kaÌ piì» (P4). It
expresses actions that occurred long time ago, and which at times have no clear
reference in the past. They are all illustrated in (18), (19), (20) and
(21)below: 
(18) a) P1 affirmative   
 
maÌtwaì   Ø  kuÌm  
m?Ìmviì   
car   P1  knock   goat   
«The car has knocked the goat» 
b) P1 negative 
 
maÌtwaì  Ø  ma^ 
?kuÌm-iÌ  m?Ìmviì 
car   P1  Neg.  Knock-SM goat 
«The car has not knocked the goat» 
(19) a) P2
affirmative 
maÌtwaì pé  kuÌm  
m?Ìmviì   
car P2 knock   goat  
«The car knocked the child» 
b) P2 negative 
maÌtwaì  pé    ma^
?kuÌm-iÌ  m?Ìmviì 
car P1 Neg. knock-SM goat 
«The car did not knock the goat» 
(20) a) P3
affirmative 
maÌtwaì  piì  kuÌm 
m?Ìmviì 
car   P3  knock  goat 
«The car had knocked the goat» 
b) P3 negative 
maÌtwaì  piì    ma^ 
?kuÌm-iÌ  m?Ìmviì 
car   P3  Neg.  knock-SM goat 
«The car had not knock the goat» 
(21) a) P4
affirmative 
maÌtwaì  kaÌpiì  kuÌm 
m?Ìmviì 
car  P4  knock  goat 
«The car had knocked the goat» 
b) P4 negative 
maÌtwaì  kaÌpiì   ma^
?kuÌm-iÌ  m?Ìmviì 
car  P4 Neg. knock-SM goat 
«The car had not knocked the goat» 
1.3.4.1.3. The future
tense 
 
 
 
 
 
The future tense in Shupamem is divided into three tenses (F1,
F2, and F3) according to their remoteness from the present. F1 expresses
actions that will take place very soon and is marked by the morphemes
«naì ntw?ì» (F1),placed before the verb. F2 on
its part expresses actions that will be performed later in the future and is
marked by the morpheme «l???»(F2),placed before the verb.
Finally, F3 expresses actions that are remote from the present, and at times
not specified. It is marked by the use of «ntw?ì
l???»(F3) before the verb, that is the association of the F1 and F2
morphemes. These tenses are presented in (22), (23), and (24) below: 
(22) a) F1
affirmative 
maÌtwaì   naì2(*) ntw?ì ?kuÌm 
m?Ìmviì 
car  F1  knock  goat 
«The car shall knock the goat» 
b) F1 negative 
maÌtwaì  ntaìp  ntw?ì
?kuÌm-iÌ  m?Ìmviì 
car  Neg.  F1 knock-SM goat 
«The car shall not knock the goat» 
(23) a) F2
affirmative 
maÌtwaì  naì l?Ì?  ?kuÌm 
m?Ìmviì 
car  F2  knock  goat 
«The call shall knock the goat» 
b) F2 negative 
maÌtwaì  ntaÌp l?Ì?
kuÌm- iÌ   m?Ìmviì 
car  Neg. F2 knock-SM  goat 
«The car shall not knock the goat» 
(24) a) F3
affirmative 
maÌtwaì  naì ntw?ì l?Ì?
kuÌm  m?Ìmviì 
car  F3  knock  goat 
«The car shall knock the goat»  
b) F3 negative 
maÌtwaì  ntaìp ntw?ì
l?Ì? kuÌm-iÌ  m?Ìmviì 
car  Neg. F3  knock-SM goat 
«The car shall not knock the goat» 
 All these negative forms give way to the possibility that the
action occurs or not. In case there is certainty that the action will (never)
happen, the morpheme «laì?3(*)» is added to the future morpheme to mark the
certitude of the utterance, as shown in (25) below: 
(25) maÌtwaì  ntaìp  ntw?ì
l?Ì? laÌ? ?kuÌm-iÌ  m?Ìmviì 
car  Neg. F3  Cert. knock-SM goat 
«The car will never knock the goat» 
1.3.4.2. Aspects 
 
 
 
 
 Aspects inform about the status of the action in discourse.
The action maybe progressive, perfective, dynamic, static and others. Here, I
discuss the progressive, the habitual, the dynamic, the static and the
reciprocal aspects.  
1.3.4.2.1. The progressive
aspect 
 
 
 
 
 
 The progressive aspect in Shupamem is marked by the morphemes
«ti??» (Prog.) in the present tense and «p?Ì
m?Ì4(*)»
(Prog.) followed by the infinitive form of the verb in future and past tenses.
This is shown in (26) below: 
(26) a) Present
tense 
m?ìn ti??  ?gw?Ìn 
leìr?ÌwaÌ 
child  Prog.  go  school 
«The child is going to school» 
b) Past tense 
m?ìn  pé  mb?Ì m?Ì 
jiÌn-?gw?Ìn leìr?ÌwaÌ 
child P2  Prog.  Inf-go  school 
«The child was going to school» 
c) Future tense 
m?Ìn  naì ntw?ì p?Ì m?Ì 
jin-?gw?Ìn leìr?ÌwaÌ 
child Aff. F1 Prog.  Inf-go  school 
«The child shall be going to school» 
1.3.4.2.2. The habitual
aspect 
 
 
 
 
 
 The habitual aspect in Shupamem is marked by the morpheme
«kaì» (Hab.) followed by the verb in the past tense. One can
also use «meÌtn?ì» (use to) and
«?g?Ì?» (love) followed by the infinitival form of
the verb. This is shown in (27) below: 
(27) a) Habitual with
«kaì» 
m?Ìn kaì  ?gw?Ìn 
leìr?ÌwaÌ 
child Hab.  go  school 
«The child used to go to school» 
b) Habitual with
«meÌtn?ì» 
m?Ìn meÌtn?Ì  jin-?gw?Ìn
leìr?ÌwaÌ 
child Hab.  Inf-go  school 
«The child is used to going to school» 
c) Habitual with
«?g?Ì?» 
m?ìn naì  ?g?Ì?  jin-?gw?Ìn
lér?Ìwa 
child Aff.  like  go  school 
«The child likes going to school» 
1.3.4.2.3. The dynamic and
static aspects 
 
 
 
 
 
 These aspects, like in other languages, are inherent to the
verbs of movement and the verbs of state, respectively. The dynamic aspect can
be found in verbs like «jin-?gw??n» (to go),
«jiÌn-ntw?ì» (to come),
and«jiÌn-nt?Ìr?Ì» (to jump). As far as
the static aspect is concerned, it can be found in verbs like
«jiÌn-mb?ì» (to be) and
«jiÌn-ndieì» (to sleep). 
1.3.4.2.4. The reciprocal
aspect 
 
 
 
 
 
 The reciprocal aspect includes two participants in the action
described by the verb. Crosslinguistically, the reciprocal aspect is expressed
by such verbs as «to love, to hate, to help», and others. In
Shupamem, one uses «?waÌt» (body) followed the
pronominal morpheme that indicates the participants. We have the following in
(28): 
(28) a) 2 persons (you) 
p?ìn  naì ?g?Ì?-n?Ì 
?waÌt-t?ìn 
you  Aff. love-pl.  Recip-excl. 
 «You love each other» 
b) 2 persons (we) 
 py?  naì mb?Ìn-n?Ì
?waÌt-tyì 
we  Aff. hate-pl  Recip-incl. 
«We hate each other» 
c) 2 persons (they) 
paì  naì ?gaÌm-m?Ì 
?waÌt-taìp 
they Aff. help   Recip-excl 
«They help each other» 
1.3.4.3. The mood 
 
 
 
 
 The mood is a category or a form which indicates whether a
verb expresses a fact (indicative), a command or exhortation (imperative), a
condition (conditional), etc. In the following, I present the indicative, the
imperative and the conditional moods in Shupamem.  
1.3.4.3.1. The indicative
mood 
 
 
 
 
 
 The indicative mood marks certitude in language. In Shupamem, it
is marked by a null morpheme. In other words, there is no indicative marker in
Shupamem. This can be seen in the data below:  
(29) m?ìn juÌ p?ìn 
child ate fufu 
«The child ate fufu» 
 The example above, though presenting a fact, has no element
marking the indicative mood. It simply presents the subject of the sentence
(m?ìn), the verb (juÌ) and the object
(p?ìn).  
1.3.4.3.2. The imperative
mood 
 
 
 
 
 
 Imperative is used when giving orders or advice, and for
exhortation. It is expressed in three persons, namely the second person
singular (you), the first person plural (we) and the second person plural
(you).In Shupamem, the imperativeismarked by the omission of the subject of the
sentence, except for the first person plural inclusive, that is, when the
speaker is also concerned by the action being carried out. Note that the verb
varies according to the person to whom the request, the order or the advice is
addressed. This is shown in (30) below: 
(30) a) tw?Ìt-??  liÌ ?uì 
Write  name Poss. 
«Write your name» 
b) puÌ?  tw?Ìt-?ì  liÌ
?uìpu?Ì 
 we  write  name Poss. 
 «Let's write our names» 
c) tw?Ìt?Ì-n?ìn  liÌ 
??ìn 
write-SM  name  Poss. 
«Write your names» 
1.3.4.3.3. The conditional
mood 
 
 
 
 
 
 The conditional mood is overtly marked in Shupamem. This is
through the use of the discontinued expression
«k?Ì....mbuì» (Cond.). The morpheme
«k?Ì» precedes the conjugated verb and introduces the
conditional clause, while «mbuì» introduces the main
clause. In the past tense, the tone on «k?Ì» will
change and become high. But in the future tense, it remains low. The use of
«k?Ì....mbuì» (Cond.) is only when the
conditional clause introduces the sentence. However, if the main clause comes
before the conditional, the latter will be marked by the discontinued element
«m?Ì j???...n?ì» (Cond.), wherein
«m?Ì j???» introduces the conditional clause and
«n?ì» comes at the end of the sentence. The
conditional mood in Shupamem is illustrated in (23) below: 
(31) a) The conditional
with «k?Ì...mbuì» 
m?ìn k?ì mbg?ì mbuì  iì
naì ntu?ì k?Ìp pu?Ì-iì 
child Cond1. fall Cond2  he Evid. F1
break arm-poss. 
«If the child falls, he will break his arm» 
*mbuì iì naì ntu?ì k?Ìp
pu?Ì-iì  m?ìn k?Ì mbg?ì 
Cond2 he Evid. F1 break arm-poss. child
Cond1 fall 
 Intended: «The child will break his arm if he
falls» 
b) The conditional with
«m?Ì j???...n?ì» 
m?ìn naì  nt??ì k?Ìp
pu?Ì-iì  m?Ìj???   iì   mbg?Ì
n?ì 
child Evid.  F1 break arm-poss. Cond1  he falls
Cond2 
«The child will break his arm if he falls» 
1.3.5. BASIC SENTENCE
STRUCTURE OF SHUPAMEM 
 
 
 
 The basic sentence structure of Shupamem is
Subject-Verb-Object (SVO), though some transformation can modify this canonical
structure. In fact, the subject comes at the sentence initial position, while
the finite verb comes at the second position. The objects (direct or indirect)
come at the sentence final position. This can be seen in (32) for the unmarked
structure and (33) for a marked structure.  
(32) m?ìn j?Ì p?ìn 
child ate fufu 
«The child ate fufu» 
(33) aì   j?Ì m?ìn
p?Ìn 
Cl.  ate child fufu 
«It is the child that ate fufu» 
 In (32) above, the sentence structure is SVO, wherein
«m?ìn» (child) is the subject,
«j?Ì» (ate) the verb, and «p?ìn»
(fufu) the direct object. As far as the example in (33) is concerned, the
structure of the sentence is VSO. In fact, the use of the cleft copula
«aì» (it is) has initiated subject inversion.
Therefore, the verb «j?Ì» (ate) precedes the subject
«moìn» (child).  
CONCLUSION
This chapter aimed at presenting a grammatical sketch
Shupamem. I presented the synthesis of some grammatical aspects of Shupamem. In
the light of the previous studies made on the language, I presented the
consonants, the vowels and the tones of Shupamem. In the same line, Ipresented
the fifteen noun classes of Shupamem, the personal, the demonstrative and
possessive pronouns, the adjectives, and the articles. Furthermore, I discussed
verb tenses, aspects and moods. Finally, I discussed the basic sentence
structure of Shupamem.  
CHAPTER TWO: 
THEORETICAL FRAMEWORK 
INTRODUCTION
The aim of the previous chapter was to present the grammatical
sketch of Shupamem, in order to familiarize the reader with the functioning of
the language under study. As for this chapter, it presents the frameworks
adopted for the study. These are the Minimalist Program of Chomsky (1993,
1995...) and the Cartography of Rizzi (1997). The main objective of this
chapter is to identify and highlight relevant aspects of MP and Cartography
which are adopted in the analysis of adverbs in Shupamem. Finally, I present
silent works done on adverbs on various perspectives. 
2.1. THE MINIMALIST
PROGRAM 
 
 
The Minimalist Program is a line of thought that has been
developing in generative grammar since the early 1990s. It was initiated by
Noam Chomsky and is presented by the latter as a program which aims at
minimizing the mechanism of description of language phenomena. In fact, MP
demands description and most importantly explanation, and it aims at achieving
descriptive and explanatory adequacies. It renders simple the linguistic
system, through economy both in derivation and representation. 
Given that MP is dynamic and universal, it would really be
interesting and necessary to test its assumptions against the data from all
languages. In this perspective, I think that testing its assumption against the
data from Shupamem will be a contribution to the development of the theory. 
Furthermore, besides some works done within the generative
approach, namely Ondoua (2004), Nchare (2005) and others, it is necessary to
extend the research frontier and broaden the syntactic research by undertaking
a minimalist study of the language. 
As its name implies, the Minimalist Program is a linguistic
theory that minimizes the mechanism of language description as much as
possible. It seeks to achieve descriptive and explanatory adequacies and most
importantly, to ease the language learnability. It comes in as the solution to
the lapses of the previous theories that were used in linguistics. In fact,
these theories laid much emphasis on language description with very little
focus on the explanation of the language phenomena. In the same perspective,
previous frameworks displayed an uncountable number of rules that, instead of
easing the task, rather made language learnability much complicated. Therefore,
some rules in the previous frameworks (in particular, Government and Binding
Theory, the Principle and Parameters Theory) have undergone some reconstruction
alongside various linguistic phenomena. 
MP is centered on the Principle of Economy. In fact, it
assumes that one should reduce unnecessary elements from the computational
process so as to make the mechanism easy and to ease learnability. This goes in
the same line with the Government and Binding Theory, from which it drew
inspiration, though a radical change exists between them. In fact, MP advocates
for Economy and Principle of Full Interpretation (PFI). The latter claims that
no redundant elements, whether semantic, phonological or syntactic, should be
included in a structure. Each element should be interpretable and play a given
role.  
The difference between MP and GB is appraised at the levels of
grammatical representation that they display. In fact, GB has four different
levels of representation, which are Deep Structure (DS), Surface structure
(SS), Logical Form (LF) and Phonological Form (PF). At the level of DS,
positions should be filled only if they are semantically active. As for SS, it
is the level of representation in which the derivation splits, sending off one
copy to PF for phonological interpretation, and another copy to LF for semantic
interpretation. 
 As far as LF and PF are concerned, they are two interfaces
which the sentence should satisfy in order to be grammatical. In other words,
LF checks the grammaticality of the sentence at the semantic level, whereas PF
does that at the phonological level. Within MP, the levels of representation
have been reduced into two, (LF, PF), making easier the process of the
Computation of Human Language, (CHL). 
Within MP, CHL calls in a lexicon (lexical array)
from which elements are selected to build the numeration. These elements merge
externally the ones with the others to build the syntax, within which another
merge operation, internal merge is applied. Internal merge is concerned with
movements (copying, raising). From the syntax, we spell out the previously
merged elements to the interfaces (LF, PF) for interpretation. This process is
presented in the diagram below: 
        LOGICAL FORM 
LEXICON  NUMERATION  SYNTAX (Spell out) 
      (Select)     External Merge           (Internal
merge) 
PHONOLOGICAL FORM 
Fig5, the Computation of Human Language within MP 
Out of the above listed changes, much has been brought into
the linguistic analysis of the language by MP. Among others are the following
principles: 
a) Least Effort: also known as Last Resort principle, it
stipulates that one should avoid movement throughout the computation. That is,
there should be as few movements as possible. 
b) Procrastinate: it stipulates that one should not move
overtly, unless movement is imposed by some principle of Universal Grammar,
(UG). 
c) Greed: (do not move X unless X bears a feature that
satisfies this movement). This strengthens the significance of Agreement within
MP. In fact, for an element to undergo movement, its features should be
checked, matched, valued and deleted.  
d) Minimize chain movement: movement should be as shorter as
possible. Here, long distance movements are to be avoided.  
e) Relativized Minimality, RIZZI
(1990: 7). 
X á governs Y iff there is no Z such that:  
(i) Z is a typical potential á governor for Y and  
(ii) Z C-Commands Y and does not C-Command X.  
Here, movement should be the nearest one to the landing site
of the moved element; no identical element should be found between the probe
and the goal, in order to avoid obstruction. 
Other innovations brought in by MP concern representation. In
fact, as mentioned earlier, the Principle of Economy is the guideline followed
by MP. Thus, unlike the preceding frameworks wherein one could include traces
in the structures, MP advocates for their exclusion. Given that traces are not
present in the numeration, their presence in the syntax violates the
Inclusiveness Condition. 
Furthermore, within MP, phrase markers are binary branching,
whereas the X-bar Theory could make use of unary branching or have as many
branches as possible. In the same perspective, the privilege is given to the
bottom-top merging fashion than to the top-bottom fashion, as was the case
within the X-bar Theory.   
In brief, the Minimalist Program has brought some amelioration
to the previous frameworks, and seeks to achieve descriptive and explanatory
adequacies. Most importantly, it aims at easing the learning process of human
languages since it discards non-relevant elements and keeps only those that are
relevant to the machinery of language analysis. 
2.2. THE CARTOGRAPHIC
APPROACH 
 
 
Cinque and Rizzi (2008) argue that «The cartography
of syntactic structures is the line of research which addresses this topic: it
is the attempt to draw maps as precise and detailed as possible of syntactic
configurations. Broadly construed in this way, cartography is not an approach
or a hypothesis: it is a research topic asking the question: what are the right
structural maps for natural language syntax?» 
According to them, this approach aims mostly at bringing out
the right map of the syntactic elements in natural languages.  
2.2.1. The view of the
Cartographic Approach 
 
 
 
Quoting Shlongsky (2010), aspects of Cartography have been
perceived in the works of Bernicaì (1988), Pollock (1989) with the
split-IP Hypothesis, and Cinque (1990). But what can be considered as the first
explicitly cartographic study is Rizzi (1997).  
In fact, Rizzi (1997) studies the mapping of the elements
above TP, that is, the elements of the left periphery. He proposes that fronted
topics and foci are articulated as projections of Topic and Focus heads, as
contrary to the traditional view wherein all fronted elements should be hosted
by CP. Here, instead of allowing recursive CPs in multiple raising situations,
the Cartographic approach advocates for the splitting of CP into many
functional heads. The resulting functional projections are ForceP, FocP, TopP,
AgrP, etc... 
Out of the above listed works on Cartography, many other works
have been done within the same approach. Among others are Cinque (1999, 2002),
Beletti (2004), Rizzi (2004), Benincaì (2001, 2006), Benincaì and
Poletto (2004) Cinque and Rizzi (2008), Biloa (2010) and others. The work of
Cinque (1999) is mostly the one that concerns adverbs. 
2.2.2. The Cinquean Approach
to the study of adverbs 
 
 
 
In Adverbs and Functional Heads: A Cross-linguistic
Perspective, Cinque (1999) posits that adverbs occur in a fixed order in
all the languages. He proposes that each adverb should occur at the specifier
position of the various functional projections. These functional projections
are the Mood (Mood-), the Modality, (Mod-), the Tense (T-), and the Aspect
(Asp-).  He proposes the following scheme for English adverbs to account for
his view: 
Frankly Mood-speech
act>FortunatelyMood-evaluative>Allegedly
Mood-evidential>Probably Mod-epistemic>Once T (Past)
[Then T (Future)>Perhaps Mood-irrealis>Necessarily
Mod-necessity>Possibly Mod-habitual>Again
Asp-repetitive>Often Asp-frequentative>Intentionally
Mod-volitional>Quickly Asp-celerative>Already T
(anterior)>No longer Asp-terminative>Still
Asp-continuative>Always Aspect-habitual>Just
Asp-retrospective>Soon Asp-proximative>Briefly
Asp-durative>Characteristically
As-generic/progressive>Almost
Asp-prospective>Completely Asp-Sg.Completive (I)>Tutto
Asp P1Completive>Well Voice>Fast/early Asp-celerative
(II)>Often Asp-frequentative (II)>Completely
Asp-Sg.Completive (II) 
Source: Cinque (1999:106) 
Though the structure above is not systematically the same in
all languages, Cinque's view is that all the languages have somehow a fixed
hierarchy in which adverbs should appear.  
2.2.3. MP and the
Cartographic Approach 
 
 
 
There is tendency to consider the Cartographic Approach as a
contradiction to the Minimalist Program. In fact, while MP seeks to minimize
the language mechanism, the Cartographic Approach seeks to draw the maps of
structures of the natural languages. It should be noted that this does not make
Cartography an opposition or an alternative to Minimalism. On the contrary, as
posited by Shlonsky (2010), the feature-driven approach to syntax, the reliance
on simple operations such as Merge, Project and Search pave the way to the
Cartographic enterprise whose goal is to draw up a precise inventory of
features and discover their structural relations. In that same view, Cinque and
Rizzi (2008) clearly argue:  
«We believe that there is no contradiction between
these two directions of research, and the tension, where real, is the sign of a
fruitful division of labor. Minimalism focuses on the elementary mechanisms
which are involved in syntactic computations (...) and cartography focuses on
the fine details of the generated structures, two research topics which can be
pursued in parallel in a fully consistent manner, and along lines which can
fruitfully interact.»  
According to them, MP is centered mostly on language
computation which it seeks to make easier. As for the Cartographic enterprise,
its aim is to draw the details of the structures of the languages. In clear,
they apply to different domains.  
2.3. SALIENT WORKS ON ADVERBS 
 
 
Quoting Tabe (2015), adverbs have been treated as the least
homogenous category to define in language because their analysis as a
grammatical category remains peripheral to the basic argument structure of the
sentence. Adverbs have  been analysed as predicates (Roberts 1985; Rochette
1990), as arguments  (McConell-Ginet  1982;  Larson  1985),  as modifiers 
(Sportiche  1988),  and  as  operators. Several reasons account for this lack
of clarification.  
The  first  is attributed  to  the  fact  that  adverbs  do 
not  present  a  homogeneous  class.  Givón (1993:71) sees adverbs as
least homogeneous and the hardest to define.  According to Payne (1997:69) any
word with semantic content (other  than  grammatical  particles)  that  is  not
 clearly  a  noun,  a  verb,  or  an  adjective  is  often put into  the class 
of  adverbs. In the same  light,  McCawley (1996:664)  observes  that  the 
diversity  of  things  that adverb  has  been  applied  to  is  in  keeping 
with  traditional  definitions  of  it  as  modifier  of  a  verb,  an 
adjective,  or another  adverb,  which  in  effect  class  as  adverbs  all 
modifiers  other  than  adjectives. Adverbs cannot  be  declined  and they  are
 often  grouped  with  prepositions  and  conjunctions  as  a  subgroup  of 
particles.  This explains why they form  a  very  heterogeneous  group 
containing  numerous  overlapping  with other  grammatical  categories.   
Secondly, because  adverbs  demonstrate  a  correlation 
between syntactic  and  semantic  structures,  the  behavior  of  adverbs  has
been  analysed  as  inextricably bound  to  both  syntactic  and  semantic 
phenomena  (Tenny  2000:285-6).  However, the analysis of  what  constitutes  a
 syntactic  or  semantic  underlying  representation  of  adverbs  in  a 
sentence structure  is unclear.  In  order  to  understand  the  nature  of 
the  interface  between  them,  there  is need  to  identify  the  syntactic 
or semantic  elements  necessary  in  explaining  the  distribution and
properties  of  adverbs.  Different approaches have been adopted for the
classification of adverbs. One approach identifies them into distinct groups
constrained by their syntactic and semantic properties.  
Advocates  of  this  line  of  thought  (Jackendoff  1972; 
Travis  1988,  etc.) posit that  various  types of  adverbs may  select  for 
propositions,  speech  acts  or  events,  each  of  which  interacts  with 
syntactic  principles  to  produce different  adverbial  behaviours.  The 
analysis  supposes  that  the nature  of  the  syntactic  constituent  that 
licenses the adverb  determines its semantic interpretation. The latter is
obtained given the semantic features associated with the adverb. In
Jackendoff's (1972) analysis, adverbs are semantically classified into four
groups. These comprise  the  speaker-oriented  adverbs;  subject-oriented 
adverbs;  event-related  adverbs  and focus  adverbs.   
The speaker-oriented  adverbs  such  as  frankly, 
unfortunately  among  others carry  information  relating  to  the 
speaker. Subject-oriented  adverbs  (including  clumsily, 
carefully...)  introduce  material  relating  to  the  subject  of 
the  clause. Event-oriented  adverbs  comprising  manner,  time  and  degree 
adverbs  (like  completely,  frequently  and 
eloquently...) introduce material  relating  to  the  event 
structure.  Lastly, focus adverbs (including  almost, 
merely,  utterly...) introduce  material  which  is 
discourse-oriented  for  scope  purposes. The syntactic distribution of these 
adverbs relative  to  the  hierarchical  constituent  structure  shows that 
subject-oriented  and  speaker-oriented  adverbs  are sentence-level adverbs,
while  the event-related  adverbs  are  verb  phrase-level  adverbs. Focus
adverbs, in contrast, are hosted by the Aux. Head, a position dominated by the
Aux. node. Travis (1988) fine-tunes the nature of  the mapping  between  the 
semantic  and  syntactic  composition  of  Jackedoff's  adverbs  by  suggesting
 that  the speaker-oriented  adverbs  take scope  over  CP,  the  sentence 
adverbs  take  scope  over  IP,  the  subject-oriented adverbs  take scope 
over  INFL,  and  the  event-oriented  adverbs take  scope  over the  verb.  
 Another approach put forward to capture the cross-linguistic 
generalization  on  the  distributional  properties  of  adverbs  is  that  of
Cinque  (1999).  Given  Cinque,  there  is  no  direct one-to-one  correlation 
between  the  syntactic  and  the  semantic composition of the adverbs. Thus
the  relation  between  the  syntactic  position  occupied  by  an  adverb  and
 the semantic role discharged  by the  latter  remains  essentially
non-compositional.Rather, emphasis is on  teasing  out  the distinguishing 
syntactic  properties  of  each  adverb  by  showing  associated  positions  of
each  with  respect  to  a  distinct functional  projection.  Recourse to the
semantic contribution of adverbs on the syntax is captured indirectly. The
adverbs types and their semantic properties are mirrored from an inventory into
the various functional projections in the syntax. 
Tenny  (2000:290)  adopts  an  approach  that  treads  a 
middle  ground  between  the  views  that  have  been projected  above  (that 
is,  whether  there  is  a  direct  mapping  between semantic/syntactic 
composition or  just  a  syntactic  projection  of  functional  heads  with  an
 indirect  link  to  its  semantic  properties)  in determining  the 
distribution  of  adverbs.  Tenny maintains  that  the  semantic  composition 
of  the  event  is  mediated  in  the syntax  by  a  relatively  small 
inventory  of  functional  projections  mirroring  that  composition. If one's 
observation is right,  Tenny's treatment  of  adverbs  is  in  consonant  with 
that  projected  by  Jackendoff  (1972) and  Travis  (1988)  earlier 
indicated. However, Tenny  focuses  more  on  elements  lower  down  in the 
semantic  composition  of  the  clause.  In  particular,  the event  structure 
closer  to  the  verb  and internal  to  the  event,  rather  than  issues 
that  appear  at  the  higher  level  of  the clause structure  like  speech 
acts,  propositions,  among  others. As for the phrasal projection of  adverbs,
 the literature  supposes  that  adverbs  can  occupy  adjoined  positions 
(Ernst  1997),  specifier  positions  (Laenzlinger 1993;  Cinque  1999),  can 
self-project  into  a  maximal  projection  (Pollock  1989),  and  as  being 
defective categories without a maximal projection (Travis 1988). 
CONCLUSION
This chapter aimed at presenting the frameworks used for this
study on the morpho-syntax of adverbs in Shupamem. As shown above, the main
framework that has been adopted is the Minimalist Program. This is justified by
the MP's view to minimize the language complexity. Also, being an expanded and
widely studied framework, it is important to test its assumptions against the
data from Shupamem.  
Out of MP, I used the Cartographic Approach to account for the
structure of the left periphery of Shupamem. Furthermore, a crosslinguistic
hierarchy has been posited by Cinque (1999), and it is a challenge for
descriptive studies to verify whether those assumptions do work in their
languages or not.  
CHAPTER THREE: 
INVENTORY AND CLASSIFICATION OF ADVERBS IN
SHUPAMEM 
INTRODUCTION
The previous chapter presented the theoretical frameworks used
for this study. In this chapter, I shall present the semantic classification of
adverbs in Shupamem, as well as their morphological properties. The latter will
be concerned with bringing out the forms of adverbs in Shupamem. Quoting Tabe
(2015), data from Shupamem demonstrate that characteristic features of adverbs
in Shupamem can be captured from events structures constituting different
functional projections in the syntax. That is, the behavior of adverbs in this
language is inextricably bound to both syntactic and semantic phenomena. The
nature of the interface between them is explained through their distribution
and properties in the language. The adverbs can appear left-adjoined or
right-adjoined to the verb. From a cartographic perspective, Shupamem adverbs
can occupy different functional heads comprising the CP, IP and VP
respectively. Each syntactic position affects the semantics of the proposition.
The possibility of adverbs stacking is constrained by the pragmatics of the
semantic zones and the co-occurring and ordering restrictions in the syntax.
The ordering is a relative linear proximity rather than a fixed order.  
According to Trask (1993), an adverb is a lexical item that
belongs to the category of words that express semantic notions such as time,
manner, place, instrument or circumstance. Adverbs are also known to modify
verbs, verb phrases, adjectives, other adverbs, clauses and sentences. In
Shupamem, like in other languages, adverbs are grouped into classes, according
to the notion they express. According to Jackendoff (1972), adverbs are
semantically classified into four groups, namely speaker-oriented,
subject-oriented, events related and focus adverbs. For this study, Ipresent
manner adverbs, temporal adverbs, frequency adverbs, celerative adverbs,
locative adverbs, adverbs of restriction, aspectual adverbs, among others. 
2.4. SEMANTIC CLASSIFICATION
OF ADVERBS IN SHUPAMEM 
 
 
Semantically, adverbs are classified according to the kind of
meaning that they add to the elements that they modify. This section discusses
the following types of adverbs: manner, celerative, temporal, frequency,
epistemic, aspectual, locative, restrictive, completive, proximative, speech
act, idoephonic, comparative and exocomparative adverbs. Hereafter, I give the
semantic and the morphological properties of each of these types of adverbs.
 
2.4.1. Manner
adverbs 
 
 
 
Semantically, manner adverbs answer the question
«how», and describe the way in which an action or an event took
place. In Shupamem, manner adverbs modify the finite verb of the clause.
Syntactically,their unmarked position in the structure is after the verb. In
some constructions, a manner adverb can be fronted in order to mark emphasis.
This is shown in (1) below: 
(1) a) Post-verbal 
m?ìn  fa??  faÌ? 
k?ìnkériì 
child  worked work  tiredly 
«The child worked tiredly» 
b) Pre-verbal 
k?ìnkériì-iì, m?ìn
 fa??  faÌ?  
tiredly  child  worked work 
«Tiredly, the child worked».   
Example (1.a) shows that the manner adverb
«k?ìnkériì» (tiredly) modifies the verb
«fa??» (worked) which it follows in the unmarked position.
In (1.b), the adverb has been fronted in order to lay emphasis on the way in
which the child worked.  
This is tenable for other manner adverbs, such as
«puoìtkériì/f??ìkériì»
(weakly), «pu?ìtiì» (softly),
«n?Ì k?ì» (forcefully), «n?Ì
l??ìp» (fearfully) «n?Ì ????»
(angrily), «yeìtni?» (correctly),
«r?Ìm?i?» (beautifully),
«wuìÌm?i?» (carefully),
«faÌp?i?»(separately),
«pyìkériì» (badly),
«f?ì?ì?iì» (calmly),
«vuÌ?kériì» (carelessly),
«vyÌkériì» (surprisingly),
«?aìp?i» (closely), «n?Ì
ku?nt?ìm» (deliberately),
«l??ìtkériì» (easily),
«n?Ì ??ì?» (fondly), etc.  
Morphologically, some manner adverbs are derived from nouns or
adjectives. Here, the suffix «kériì» is added
to the nominal stem to form the adverb. This is shown in (2) below, and shall
be discussed details in the section on adverbs morphology. 
(2) Nouns       Adverbs 
«k?ìn?ì» (tiredness)    
«k?ìnkeìriì» (tiredly) 
«f??ì» (weakness)    
«f??ìkériì» (weakly) 
Also, some manner adverbs can be derived through substitution.
In this case, the final vowel is substituted either by
«iì» or«é». This is shown
in (3) below: 
(3) Nouns      Adverbs 
raÌkaÌ? (stubbornness)  
raìkeì?(stubbornly) 
pu?ìt?Ì (softness)   
pu?ìtiì (softly) 
raÌ???Ì (adj. harsh)   
raÌ??iì (harshly) 
Out of suffixation and substitution, some nouns can be
combined with the morpheme «n?Ì» (with) to form
manner adverbials. This is shown in (4) below: 
(4) Nouns      Adverbs 
k?ì(force)     n?Ì k?ì
(forcefully) 
jiì (knowledge)     n?Ì
jiì (knowingly) 
???ì (anger)     n?Ì
???ì (angrily) 
In short, manner adverbs in Shupamem are base-generated after
the verb.They can undergo fronting in emphatic constructions and are derived
through affixation, substitution or adjunction. 
2.4.2. Celerative
adverbs 
 
 
 
Celerative adverbs are a kind of manner adverbs that describe
the manner in which an action took place, in term of speed of movement. The
action may occur slowly, gradually or quickly. In this perspective, some
celerative adverbs in Shupamem are «l??ìtkéri»
(rapidly), «n?Ì k?ì» (rapidly),
«m?Ìj?ìt» (slowly),
«n?Ìnd??ìr?ì» (quickly). The word
«nda?» (very) can be used as intensifier of the adverbial,
resulting in the adverbial «n?Ì nda? k?ì»
(very quickly).   
Like manner adverbs which I discussed above, celerative
adverbs are base-generated after the verb. For emphasis, they can be fronted at
the sentence initial position. This is shown in (5) below: 
(5) a) maÌtwaì  j??m 
n?Ìnd??ìr?ì 
car  turned  rapidly 
«The car turned rapidly». 
b) n?Ì nd??ìr?Ì-?Ì, 
maÌtwaì  j??m 
rapidly -Top  car  turned 
«Rapidly, the car turned» 
Celerative adverbs modify the finite verbs, and can come
before or after the other adverbs of the structure. They can be formed through
the affixation (the suffix «kériì»or
«riì» added to the noun or adjective stem) or through
adjunction of «n?Ì» (with) to the noun. They can also
be single words like «m?Ìj?ìt» (slowly).  
In brief, the syntactic and morphological aspects of the
manner adverbs are also tenable to celerative adverbs.  In other words, they
are base-generated after the verb, and are either pure adverbs like
«m?Ìj?ìt» (slowly), or derived through
adjunction or affixation, as shown in (5) above. 
2.4.3. Temporal
adverbs 
 
 
 
Semantically, temporal adverbs provide information about the
time of occurrence of an event or an action. They situate the event or the
action within a particular time frame. They can be single words like
«ndi?Ì??iÌ» (today),
«f??mn??ì» (tomorrow),
«?kuÌr?Ì» (yesterday),
«nku??n??ì» (morning), and
«?aì?a?» (now). They can also
combine with other elements such as nouns, numerals, determiners, and other
qualifiers to form complex adverbial phrases like:
«f?Ìmn??ì n?Ì ?ku??n??Ì»
(tomorrow morning), «n?Ì tuì ?ku??n??Ì»
(early in the morning), «n?Ì
nd???gw?ìn-iì» (this evening), and others. Their use is
illustrated in (6) below: 
(6) a) m?ìn  j?Ì  p?ìn 
?kuÌr?Ì 
child ate  fufu  yesterday 
«The child ate fufu yesterday» 
b)
?kuÌr?Ì-?Ì,  m?ìn 
j?Ì  p?ìn 
yesterday,  child  ate  fufu 
«Yesterday, the child ate fufu».  
The example in (6.a) shows that temporal adverbs come after
the verb. As for (7.b), it shows that temporal adverbs can be extracted to the
sentence initial position, without causing ungrammaticality.  
Morphologically, temporal adverbscan be single words or
combinations of words. When used post-verbally, they have scope over the verb,
whereas they have scope over the entire proposition when they occupy the
sentence initial position. 
 For instance, in (6.a) above, the temporal adverb
«?kuÌr?Ì» (yesterday) has scope over the verb
«j?Ì» (ate), whereas in (6.b) it has scope over the
entire sentence «m?ìn j?Ì p?ìn» (The
child ate fufu).  
2.4.4. Frequency
adverbs 
 
 
 
Frequency adverbs indicate the number of times an action took
place or has taken place (Cinque 1999). They modify the whole proposition in
which they occur. In Shupamem, they are noun phrases obtained by adjunction of
the morpheme «?gu?» (every, all) to a nominal element, as in
the case with «?gu? lieìn??Ì» (everyday),
«?gu? f?Ì?» (every time),
«?gu??kuì?n??ì» (every morning), and
«?gu? nd?ì??gw?ìn» (every evening). The
intensifier «m?Ìnteìn» (all) can be used
alongside the frequency adverbs. Frequency adverbials can also be formed by
adjunction of the particle «?kaì» (indicating the
number of times that an action occurred) to the numerals. For instance, we have
«?kaì iìm?ì?» (once),
«?kaì iìpa?» (twice), etc... To mark the
difference between them, I use the notions frequency Ifor the first
type of frequency adverb and frequency II for the second type. The
syntactic property of frequency adverbs is shown in (7) below: 
(7) a) m?ìsiìi  naì  ?k?Ì? 
?gu? lién??ì (m?Ìnteìn) 
bird  Aff.  sings  everyday (all) 
«The bird sings everyday» 
b) ?gu? lién??ì
(m?Ìnteìn), m?Ìsiìi  naì 
?k?Ì? 
every day (all),  bird  Aff.  sings 
«Every day, the bird sings» 
c) m?ìsiìi  naì  ?k?Ì? 
?kaì iìpa? 
bird  Aff.  cry  twice 
«The bird sings twice» 
d) ?kaì iìpa?-n?ì, 
m?Ìsiìi  naì  ?k?Ì? 
twice-Top  bird  Aff.  sings  
 «Twice, the bird sings» 
The examples above show that both the frequency adverbials
with «?gu?» (every) and with
«?kaì»(number of times)can be raised
to the sentence initial position.It should be noted that the intensifier
«m?Ìntén» (all) closes the adverbial domain.
Its occurrence before the adverbial phrase renders the sentence ungrammatical.
This is shown in (8) below: 
(8) a) m?ìsiìi naì  ?k?Ì? 
?gu? lién??ì (m?Ìnteìn) 
bird Aff.  sings  everyday (all) 
«The bird sings everyday» 
b) *(m?Ìnteìn), ?gu?
lién??ì  m?ìsiìi  naì  ?k?Ì? 
(all)  everyday,  bird  Aff.  sings 
Intended: «Every day, the bird sings» 
2.4.5. Epistemic
adverbs 
 
 
 
Semantically, epistemic adverbs convey the attitude of the
speaker towards the truth, the certainty or the probability of his assertion.
It shows the speaker's degree of confidence about the truth of his proposition,
(Cinque 1999). They include expressions such as
«m???mb?ì», «m??? ?kaì»
(maybe/perhaps), and «k?ÌpuÌ?5(*)» or
«k?ÌmbuÌ?» (unavoidably).
Syntactically, the epistemic adverbial«m???
mb?ì/m??? ?kaì» (maybe)
occursat the clause initial position (I term it Epistemic I),while the
other(k?Ì...puÌ?/k?Ì...mbuÌ?)(unavoidably)
occurs before the verb, but never at the clause initial position,
(Epistemic II). This is illustrated in (9) below and (10) below: 
(9) a) m??? mb?ì
maÌtwaì  tu?Ì  n?Ì ?yì? 
maybe  car  came  in the night 
«Maybe the car came in the night».  
b) *maÌtwaì  tu?Ì  n?Ì ?y? 
m??? mb?ì 
car   came  in the night maybe 
Intended: «The car came in the night, maybe» 
(10) a) maÌtwaì  k?Ì
mbuì?  ntu?Ì  n?Ì ?y? 
car  unavoidably  came  in the night 
«The car unavoidably came in the night» 
b) * k?Ì mbuÌ?
maÌtwaì  tu?Ì  n?Ì ?y? 
unavoidably car  came  in the night 
Intended: «Unavoidably, the car came in the night».
 
The data in (10) show that epistemic IIadverb
«k?Ì mbuÌ?» (unavoidably) cannot come at the
sentence initial position.  In the same line, the epistemic I adverb
«m??? mb?ì» (maybe) is always at the sentence initial
position. 
Morphologically, epistemic adverbs are formed through the
adjunction of the particle «m???» to the verb
«mb?ì» (epistemic I) and the particle
«k?Ì» to the verb «mbuÌ?»
(epistemic II). 
2.4.6. Locative
adverbs 
 
 
 
Locative or place adverbs provide information about the place
where an event or an action occurred or will occur. They modify the finite
verbs in the structure. Among other locative adverbials, we have
«?aÌ jiÌi» (here), and «?aì
j??ì»(there), «?kuÌ ?aì, ?k?Ì
?iÌi, n?iÌ naì, n?iÌ
niìi,» (over there), «n??Ìm ndaÌp»
(behind the house), and others.  
Morphologically, they can combine with prepositions like
«?kuÌ» (over), «mf?ì» (at),
and «n?iì» (at) to form locative adverbials, like in
«?kuÌ ?aì», «?k?Ì
?iÌi», «n?iÌnaì»,
«n?iÌ niìi» (over there). Locative adverbs can
also be nouns like «nt?ìn» (market),
«ndaÌ ?iÌ?iÌ» (church),
«ndaÌ leìr?ÌwaÌ» (school), and
others. These nouns can also combine with prepositions to form locative
adverbials, like the case with«n??Ìm ndaÌp»
(behind the house).   
Syntactically, the unmarked position of locative adverbs is
post-verbal. However, for emphasis (topicalization), they can move to a
pre-verbal position. In the case of locative adverbials made from nouns, their
extraction to a pre-verbal position require the use of the resumptive modifier
«??ì n?ìt» (there) at the end of the clause.
This is shown in (11) below: 
(11) a) léraÌ?  wu?Ìn 
mf?ìndaÌ lér?ÌwaÌ 
teacher went  to school  
«The teacher went to school» 
b) mf?ìndaÌ
lér?ÌwaÌ-n?Ì,  léraÌ? 
wu?Ìn  ??ì n?ìt 
to school   teacher  went  there 
«To school, the teacher went (there)» 
c) * mf?ìndaÌ
lér?ÌwaÌ,  léraÌ? 
wu?Ìn   
toschool  teacher  went   
Intended: «To school, the teacher went (there)» 
2.4.7. Adverbs of
degree 
 
 
 
Adverbs of degree provide information on how an event or an
action is performed. In other words, it presents the degree of realization of
an action. In Shupamem, we have adverbs of degree such as «m?Ì
kériÌ» (a few),
«?kwaÌriì»,
«r?Ìniì» (a lot),
«t?Ìt?Ìn» and «??Ìt
nduÌu»(too much). The examples in (12) below present the
different syntactic positions of the adverbs of degree in Shupamem. 
(12) a) m?Ì mviì naì  ?g?ì? 
?bg?Ìfuìm t?Ìt?Ìn 
goat  Aff.  likes  maize  too much 
«The goat likes maize too much» 
b) t?Ìt?Ìn n?ì, m?Ì
mviì naì  ?g?ì?  ?bg?Ìfuìm 
too much goat  Aff.  likes  maize 
 «Too much, the goat likes maize) 
c) *m?Ì mviì t?Ìt?Ìn  
naì  ?g?ì?  ?bg?Ìfuìm 
goat too much Aff.  likes  maize 
Intended: «The goat, too much, likes maize» 
The example in (12.a) shows that adverbs of degree are
base-generated after the verb and modify the finite verb. As for (12.c), it
shows that they do not occur just before the finite verb.It should be noted
that the adverb of degree «t?Ìt?Ìn» (too much)
can be used as intensifier of other adverbs in the same structure. This is
shown in (13.a) and (13.b) below: 
(13) a)  m?Ì mviì naì ?g?ì?
?bg?Ìfuìm t?Ìt?Ìn 
pékériì 
 goat  Aff. likes maize  too much  honestly 
«Honestly, the goat likes maize» 
b) m?Ì mviì  naì ?g?ì?
?bg?Ìfuìm pékériì  
t?Ìt?Ìn   
goat  Aff. likes maize  honestly   too much   
«The goat likes maize, honestly, a lot.» 
Morphologically, adverbs of degree are mostly pure adverbs,
such as «t?Ìt?Ìn» (too much), and
«r?Ìniì/?kwaìriì» (a lot). Also,
they can be made through adjunction, as in the case with «??Ìt
nduÌu» (too much) and «m?Ì
kériÌ» (a few). 
2.4.8. Adverbs of
restriction 
 
 
 
Semantically, adverbs of restriction inform on the strict
restriction of the action expressed by the verb, (Njike 2009).  In Shupamem, we
have the restriction adverb «ndùu» (only, just).
Syntactically, this adverb is generated post-verbally. Morphologically,
«ndùu» (only/just) is a pure adverb. Its syntactic
property of is presented in (14) below: 
(14) a) p?ìn  j?Ì-naÌ 
nduÌu  p?ìn  n?Ì ?y? 
children  ate  only  fufu  in the night 
«The children ate only fufu in the night» 
b) *ndùu p?ìn-n?ì,  p?ìn 
j?Ì-naÌ  n?Ì ?y? 
only fufu-Top children ate  in the night 
«Only fufu, the children ate in the night» 
c) ndùu p?ìn-n?ì,  p?ìn 
j?Ì-naÌ  jiìr?ì n?Ì ?y? 
only fufu  children ate  that in the night 
«Only fufu, the children ate that in the night» 
d) p?ìn  j?Ì-naÌ  n?Ì ?y?  po^ 
nduÌu  p?ìn 
children  ate  in the night  Foc.  only  fufu 
«The children ateonly fufu in the night» 
The example in (14.a) shows that adverb of restrictionis
base-generated at the post-verbal position. Its extraction to the sentence
initial position is not allowed (14.b), unless there is a resumptive pronoun
«jiìr?ì/?iìr?ì» (it/them) at its
base-generated position, as shown in (14.c). This also shows that the adverb
should move with its noun to the initial position. Also, it can be preceded by
other adverbs in case of focalization with «po^» (Focus
marker), as shown in (17.d) above.  
2.4.9. Aspectual
adverbs 
 
 
 
Aspectual adverbs inform about the state of an action at the
moment of discourse. In other words, they indicate whether an action is
recurring, continuing or has been completed. In Shupamem, the aspectual adverb
markers include the habitual and frequentative
aspects«kaì (mb?ì)»(often,
always), the repetitive aspect «piÌt/mbiÌt»
(again), the durative and continuing aspects «kaÌ?
(?k?ì)» (still), and the anterior aspect
«teìt» (already). The progressive aspect is marked by
the morpheme «ti?ì» (Prog.), or is lexicalized and
marked by the verbal sequence «mb?ì m?Ì
jiÌn6(*)»
(to be doing) followed by the verb that describes the action. In the same vein,
the repetitive aspect can be marked by the sequence «m?ì?
?ké» (once again). Consider the examples in (15), (16) and
(17) below: 
(15) a) m?ìn  kaì (mb?ì)
nsuì  ???Ì? 
child often  wash  clothes 
«The child often washes the clothes» 
b) * kaì
(mb?ì)  m?ìn  nsuì  ???Ì? 
often  child  wash  clothes 
Intended: «Often, the child washes the clothes»  
c) aì kaì(mb?ì) nsuì 
m?ìn  ???Ì? 
Foc. often  wash  child  clothes 
«It is the child who often washes the clothes». 
(16) a) m?ìn  piÌt  nsuì 
???Ì? 
child again  wash  clothes 
«The child washed the clothesagain» 
b) *piÌt  m?ìn  nsuì 
???Ì? 
again child  washed clothes 
Intended: «Again, the child washed the clothes» 
c) m?ìn  suìu  ???Ì?  m?ì?
?ké 
child washed clothes  once again 
«The child washed the dish once again» 
d) m?ì? ?ké, m?ìn  suìu 
???Ì? 
once again child  washed clothes 
«Once again, the child washed the clothes» 
(17) m?ìn paì m?Ì 
jin-nsuì  ???Ì? 
child Prog. Inf.-wash  clothes 
«The child is washing the clothes» 
The examples in (15.a), (16.a) and (17) show that the
aspectual adverbs occur in the pre-verbal position, that is, between the
subject and the verb. 
Only the repetitive «m?ì?
?ké» (once again)can appear post-verbally. The examples in
(15.b) and (16.b) show that some aspectual adverbs cannot appear at the
sentence initial position, while (16.d) shows that «m?ì?
?ké» (once again) can. The example in (16.c) shows that the
raising of the habitual aspect marker «kaì
(mb?Ì)»(Hab.)is possible through the focalization with
«aì» (Cleft copula focus marker). 
Morphologically, aspectual adverbs are mostly grammatical
morphemes, that is, they have no sense on their own. They must be accompanied
by the verb to mark the aspect of the action. It is the example with
«ti?ì» (progressive), «kaì»
(habitual), «tét» (anterior tense),
«piÌt» (repetitive), and others. Moreover, they can
be formed through adjunction, as is the case with «moÌ?
?ké» (repetitive), «mb?Ì m?Ì
jiÌ» (progressive).  
2.4.10. Speech act
adverbs 
 
 
 
Speech act adverbsexpress the situation or terms under which
the statement is being made. Generally, they have scope over the entire
sentence and are used to introduce an utterance. In Shupamem, we have the
speech act adverbials «m?Ì ndaì ?gamÌ»,
«m?Ì ndaì ?gambékét» (honestly)
and the adverb «pékériì» (honestly).
 
Morphologically, «m?Ì ndaì
?gam/?gambékét» (honestly) is made from the preposition
«m?Ì», the adjective «ndaì»
(good) and the nouns «?gaÌm»
(fact)or«?gambékét» (truth). As for
«pékériì» (honestly), it is derived
from the noun «mbékét» (truth), to which the
suffix «kériì» is added.  
Syntactically, speech act adverbs are generated at the
sentence initial position. They can also appear inside the sentence without
making the sentence ungrammatical. This is shown in (18) below: 
(18) a) pékériì 
m?Ì  j??ìn  ??ìn 
honestly I  P1 see  thief 
«Honestly, I have seen the thief» 
b) m?Ì j??ìn  ??ìn 
pékériì 
I P1 see  thief  honestly 
«I have seen the thief, honestly» 
c) m?Ì ndaì ?gam 
m?Ì j??ìn  ??ìn 
honestly  I  P1 see  thief 
«Honestly, I have seen the thief» 
d) m?Ì j??ìn  ??ìn m?Ì
ndaì ?gam 
I P1 see  thief honestly 
«I have seen the thief honestly».  
2.4.11. Completive
adverbs 
 
 
 
Completive adverbs indicate that the action described by the
verb has been completed. In Shupamem, they occurs at the sentence final
position. Its extraction to the sentence initial position does not make the
sentence ungrammatical. The completive adverbmodifies the finite verb of the
clause.An example of a completive adverb is
«m?ìteìn» (completely/totally), which is
presented in (19) and (20) below: 
(19) Sani  j?Ì  ?kuìn 
m?ìteìn 
Sani  ate  beans  completely 
«Sani ate the beans completely» 
(20)
m?ìteìn-n?ì,  Sani  j?Ì 
?kuìn   
completely-Top Sani  ate  beans 
 «Completely, Sani ate the beans» 
Morphologically, the completive adverb
«m?ìteìn» (completely) is a pure adverb. 
2.4.12. Proximative
adverbs 
 
 
 
Proximative adverbs inform on the time of realization of a
forthcoming event or action. It modifies the entire sentence and is
base-generated after the verb. In Shupamem, we have the adverbials
«f??? ?iìr?ì» and
«maÌn??Ìm m?Ìkét f?Ì?»
(soon, after a little time). Morphologically, they are made through the
adjunction process. They can come before or after the verb, without causing
ungrammaticality, as illustrated in (21) below: 
(21) a) m?Ì  naì ntu?ì  piÌn 
piìn  f??? ?iìr?ì 
I  F1  dance (V) dance (N) soon 
«I will dance soon» 
b) f??? ?iìr?ì-?ì,
m?Ì naì ntu?ì  piÌn  piìn 
soon -Top I F1  dance(V) dance(N)  
«Soon, I will dance.» 
2.4.13. Ideophonic
adverbs 
 
 
 
An ideophone is  a  vivid  representation  of  an  idea  in 
sound  or  a  word, often  onomatopoeic,  which  describes  a  predicate,  a
qualificative  or  an adverb in  respect  to  manner,  colour,  smell,  action,
 state  or  intensity(Welmers  1973:461).In other words, an  ideophone  is  an 
onomatopoeic  representation  of  a  concept,  often  consisting  of
reduplicated  syllables  and not  adhering  to the phonotactic structure of the
 given language, Tabe (2015:121).  Some manner adverbs in Shupamemare
ideophones.  They  are  used  to  describe  the  manner  in which  an  action 
is  performed  by  appealing  to some  of  our  senses.  They are usually
preceded by the manner morpheme «miì» (that). We then
have cases like «miì waÌaan?» (describing high
speed), «miì gb?Ìmm» (describing the sound of
a heavy fallenobject),and «miì kp?Ìm»
(quietly). Let's consider the data in (22) below: 
(22) a) maÌtwaì  jaÌ?  maì
man?é  miì waÌaang   
car   passed  on the road  rapidly 
«The car passed rapidly on the road»  
b) miì waÌaang, 
maÌtwaì  jaÌ?  maì man?é 
rapidly  car  passed  on the road 
«Rapidly, the car passed on the road» 
The example in (22.a) shows that ideophonic adverbs are
generated post-verbally. They can be raised to the sentence initial position,
as shown in (22.b).   
Morphologically, ideophonic adverbs are formed through
adjunction of the morpheme «miì» (that) to the
corresponding onomatopoeia. It is the case with «miì
waÌaang» (rapidly), «mi kp?Ìm»
(quietly), and others.  
2.4.14. Comparative and
Exocomparative adverbs 
 
 
 
Comparative adverbs are used to compare one thing to another.
In Shupamem, comparison is marked by the morpheme
«jékaìa» (like). Exocomparative adverbs
require an implicit comparison of an entity to some other entity, (Tabe
2015:130). In Shupamem, we have «ndu?niì»,
(differently)and «?g??? (n?ì) ?g???» (similarly).
Consider the examples in (23) (for comparative adverbs), and (24) (for
exocomparative adverbs) below: 
(23) a) mpkaÌraÌ?m?Ìn k?? 
jékaìa  m?ìn 
adult  cried  like  child 
«The adult cried like a child» 
b) jékaìa m?ìn-n?ì, 
mpkaÌraÌ?m?Ìn  k?? ??ìr?Ì 
c) like child-Top.  adult   cried so 
«Like a child, the adult cried (so)» 
(24) a) m?ìn  k?Ì? ndu?niì 
child cried differently 
«The child cried differently» 
b)
*ndu?niì-n?ì, 
m?ìn  k?Ìu 
differently-Top child  cried 
«Differently, the child cried» 
c) ndu?niì-n?ì, 
m?ìn  k?Ìu
??ìr?Ì 
differently-Top child  cried so 
«Differently, the child cried» 
The example in (23.a) shows that the comparative adverb
«jékaìa» in Shupamem is generated after the
verb. The example in (23.b) on its part shows that it can undergo extraction.
As for (24.a), it shows that exocomparative adverbials are generated at the
sentence final position, and (24.b) shows that they cannot come at the sentence
initial position, unless there is a resumptive pronoun at their initial
position (24.c). 
Morphologically, comparative adverbs are pure adverbs, such as
«jékaìa» (like) and
«ndu?niì» (differently). Reduplication also
intervenes in the case with the exocomparative adverb «?g???
?g???» (similarly).  
2.5. MORPHOLOGICAL PROPERTIES
OF ADVERBS 
 
 
The analyses done throughout the previous section show that
adverbs in Shupamem are not morphologically the same. Although there is no
clear one-to-one correspondence between their semantic and morphological
properties, some remarks that need to be mentioned have been done thereon. In
fact, some adverbs in Shupamem are single and independentwords, (pure adverbs)
while the others are either made of two or more words, or derived through
adjunction, affixation,reduplication and substitution processes, (derived
adverbs). This section studies the morphology of adverbs, namely the single
words adverbs, the adjunction, the affixation,the reduplication and the
substitution processes.  
2.5.1. Pure adverbs (single
words) 
 
 
 
As seen above, some adverbs in Shupamem are single words. They
are divided into two groups, namely lexical and grammatical words.  
2.5.1.1. Lexical
words 
 
 
 
 
This is the group of adverbs that have sense on their own.
They do not need to combine with other words or to be in a particular context
to have meaning. This comprises mostly the temporal adverbs. In fact, some
nouns can beused in the discourse to informabout the time of occurrence of an
event. Some of temporal adverbs that are lexical words are presented in (25)
below: 
(25) «ndi?Ì??iÌ» (today);
«f??mn??ì» (tomorrow);  
«?kuÌr?Ì» (yesterday);
«nku??n??ì» (morning); 
«?aì?a» (now);   
Moreover, some restrictive and degree adverbs are lexical
words. They are shown in (26) below: 
(26) «nduìu» (only/just)
«t?Ìt?Ìn» (too much) 
2.5.1.2. Grammatical
words 
 
 
 
 
These adverbs are mostly those that need to be adjoined to
other words, or appear in a particular context to have sense. This group of
pure adverbs is made up of some aspectual adverbs. The latter are free
morphemes which, in a particular context, express the aspect of the action
described in the discourse. They are shown in (27) below: 
(27) «kaì» (habitual aspect)
«piÌt» (continuing aspect) 
«ti?ì» (progressive aspect)
«t?Ìt» (completive aspect) 
2.5.2. Derived
adverbs 
 
 
 
Adverbs in Shupamem have four derivation processes.These
processes are adjunction, affixation, reduplication and substitution. 
2.5.2.1. Adjunction
process 
 
 
 
 
This is a process whereby two or more words are put together
to play a given role in the sentence. In the case of adverbials in Shupamem, we
mostly have the following cases of adjunction: 
- Preposition+Noun (P-N); 
- Demonstrative+Demonstrative (Dem-Dem); 
- Preposition+Demonstrative+Demonstrative (P-Dem-Dem); 
- Preposition+Adjective+Noun (P-Adj-N) 
- Preposition+Verb (P-V) 
- Adjective+Noun (Adj-N) 
- Verb+Preposition+Infinitive (V-P-Inf.) 
2.5.2.1.1.
Preposition+Noun 
 
 
 
 
 
This adjunction concerns the manner and locative adverbs. To
express the manner in which an action is performed, we adjoin the preposition
«n?Ì» (with) to a noun. Some of the manner adverbs
derived through Preposition+Noun are shown in (28), while their use is
illustrated in (29) below: 
(28) «n?Ì k?ì» (with
force/forcefully)  «n?Ì l??ìp» (with
fear/fearfully) 
 «n?Ì ????» (with anger/angrily)  
«n?ì jiì» (with knowledge) 
(29) m?ìn kiÌem  paÌm  n?Ì
k?ì 
child carried  bag  forcefully 
«The child carried the bag forcefully» 
Also, some locative adverbs are derived through the adjunction
of the prepositions «maì, n?iì,
mf?ì, ?kuì»,
(at, to, in) to a noun. It is the case with the adverbials«?kuì
ndaìp» (to the house), and «maì nd?Ìm
t?ìn» (to the market).The use of these locative adverbials is
shown in (30) below:  
(30) a) m?Ì  wu?Ìn  ?kuì
ndaìp 
I  went  to the house 
«I went to the house» 
b) m?Ì  wu?Ìn  maì nd?Ìm
t?ìn 
I  went  to the market 
«I went to the market» 
2.5.2.1.2.
Demonstrative+Demonstrative, Preposition+Demonstrative 
 
 
 
 
 
These cases of adjunction are restricted to the locative
adverbs in Shupamem. As Demonstrative+Demonstrative, we have
«?aÌ jiÌi» (here), «?aì
j??ì» (there). 
 To these adverbials, a preposition can be adjoined for need
of precision in the discourse, resulting in the structure
Preposition+Demonstrative+Demonstrative. It is the case with
«?kuÌ ?aÌ jiÌi» (over here), and
«?kuÌ ?aÌ j??ì» (over there). The
examples in (31) below illustrated these cases of adjunction. 
(31) a) maÌtwaì  jaÌ?  ?aÌ
jiÌi 
car  passed  here 
«The car passed here» 
b) maÌtwaì  jaÌ?  ?kuÌ
?aÌ j??ì 
car  passed  over there 
«The car passed over there» 
2.5.2.1.3.
Preposition+Adjective+Noun 
 
 
 
 
 
This adjunction process concerns the speech act adverbials
«m?Ì ndaì ?gaÌm» and
«m?Ì ndaì ?gaÌmbekét»,
(honestly). They are made up of the preposition «m?Ì»
(in), the adjective «ndaì» (good) and the nouns
«?gaÌm» (fact) and
«?gaÌmbékét» (truth). They are shown in
(32) below: 
(32) a) m?Ì ndaì ?gaÌm 
léraÌ?  tu?Ì 
Honestly  teacher  came 
«Honesty, the teacher came» 
b) m?Ì ndaì ?gaÌmbekét
mb??Ì  toì 
Honestly  rain  fell 
«Honestly, it rained» 
2.5.2.1.4.
Particle+Verb 
 
 
 
 
 
This is the case with the aspectual adverb
«kaì (mb?ì)» (habitual).The verb here is
«mb?ì» (be) and its use is optional, whereas the
particle «kaì» is the habitual aspect marker. This is
shown in (33) below: 
(33) m?ìn kaì (mb?ì)
?gw?Ìn  lér?ÌwaÌ 
child Hab.  go  school 
«The child always go to school» 
2.5.2.1.5.
Verb+Preposition+Infinitive 
 
 
 
 
 
This is the single case with the progressive aspect
«mb?ì m?Ì jiÌn» (to be doing something)
in Shupamem. Here, there is the verb «mb?ì» (be), the
preposition «m?Ì» (on) and the infinitival phrase
«jiÌn», (Infinitive marker). The example in (34)
below illustrates this derivation process: 
(34) m?ìn paÌ m?Ì  
jin-?gw?Ìn lér?ÌwaÌ 
child Prog.   Inf-go  school 
«The child is going to school» 
The expression «paÌ m?Ì jin»
which figures in the data above is the conjugated form of
«mb?ì m?Ì jiÌn», the progressive aspect
marker mentioned previously.  
2.5.3. Affixation
process 
 
 
 
This process is concerned with the attachment of a suffix to a
nominal or adjectival stem to form an adverb. In fact, the semantic
classification of adverbs (section 3.1) above revealed that the speech act
adverb «pékériì» (honestly) and most
manner adverbs are formed through this process. These are thesuffixes
«-kériì» added to the nominal
stem, or «-riì» attached to the adjective to form the
adverb. This process is summarized in (35) below: 
(35) a) Nouns   Suffix 
Adverbs 
«f??ì»(weakness)  -kériì 
«f??ìkériì» (weakly) 
«pyì» (badness)  -kériì 
«pyìkériì (badly) 
«vuÌ?» (carelessness) -kériì 
«vuÌ?kériì» (carelessly) 
b) Adjectives     Adverbs 
«poìkét» (good)  -riì 
«poìkériì» (good) 
«f??ìkét» (weak)  -riì 
«f??ìkériì» (weakly) 
«wuÌmkét» (safe)  -riì 
«wuÌmkériì» (safely) 
«??Ìtkét» (perfect) -riì 
«??Ìtkériì» (perfectly) 
«l??ìpkét» (fearful)  -riì 
«l??ìtkéri» (fearfully) 
«k?ìnkét» (tiredness) -riì 
«k?ìnkeìriì» (tiredly) 
It should be mentioned that the «t» that is
present in adjectives before derivation disappears in adverbs, in order to ease
pronunciation. 
2.5.4. Reduplication
process 
 
 
 
In the course of the inventory of adverbs in Shupamem, I have
realized that the manner adverb «m?Ìjét»
(slowly) can be duplicated in the discourse. This results in the adverbial
«m?Ìjétm?Ìjét»(slowly).
Also, the manner adverbials formed through adjunction can have their nominal
elements duplicated. For instance, we have «n?Ì
?yì?» which becomes «n?Ì ?yì?
?yì?» (in the night), and «n?Ì
k?ì» which becomes «n?Ì k?ì
k?ì», (rapidly/forcefully). It is also the case with the
exocomparative adverb «?g?ì? ?g?ì?»
(similarly). They are illustrated in (36) below: 
(36) a) ?iÌ-n?Ìn m?Ìjét
m?Ìjét 
   walk-SM slowly 
«Walk slowly» 
b) ?iÌ-SM  n?Ì k?ìk?ì 
   walk-you rapidly 
«Walk rapidly» 
2.5.5. Substitution
process 
 
 
 
As mentioned previously, some manner adverbs are derived
through substitution. In fact, a vowel of a noun or adjective can be
substituted by another vowel to form a manner adverb. Consider the data in (37)
below: 
(37) a) Noun    Substitution  Adverb 
«raÌkaÌ?» (stubbornness)
aÌ é  «raìké?»
(stubbornly) 
«r?Ìm??Ì» (beauty)  ?Ì       i?
  «r?m?i?» (beautifully) 
«?y?r?Ì» (stupidity)   ?Ì      
i?   «?y?ri?» (stupidly) 
b) Adjective   Substitution  Adverb 
«raÌ???Ì» (rude)   ?Ì 
     i?   «raÌ??i?» (rudely) 
«f?ì?ì??Ì» (calm)   ?Ì  
    i?   «f?ì?ì?iì» (calmly) 
 In (37.a), the last vowel «aÌ»
which is found in the noun
«raÌkaÌ?»(stubbornness) has been substituted
by the vowel «é». This substitution results in the
manner adverb «raìké?» (stubbornly). In the
same light, the vowel «?Ì» of the adjective
«raÌ???Ì» (rude) is substituted by the vowel
«i?», resulting in the manner adverb
«raÌ??i?» (rudely). The use of these two adverbs is
illustrated in (38) below: 
(38) a) wuì  fuìu  liÌ-?aì  
raìké? 
you  read  name-Poss.  stubbornly 
«You called my namestubbornly» 
b) wuì  jaÌ?k?ì  ndaÌ
lér?waÌ raÌ??i? 
you read  book  rudely 
«You read the book rudely» 
CONCLUSION
This chapter on the inventory and classification of adverbs in
Shupamem has looked at the semantic, the syntactic and the morphological
aspects of the adverbs and adverbial expressions in Shupamem. I have gone
through fourteen adverbial groups, namely manner, celerative, temporal,
frequency, epistemic, locative, degree, restrictive, aspectual, speech act,
completive proximative, ideophonic and comparative adverbs.  
Their syntactic inventory has revealed that some adverbs are
base-generated after the verb while the others are generated before the verb.
Speech act and epistemic adverbs in Shupamem are base-generated at the sentence
initial position. As for the aspectual adverbs, they appear before the verb,
but not at the sentence initial position. The rest of the adverbs come after
the. 
As far as the morphological inventory of adverbs is concerned,
I have identified four types of adverbs. The first one concerns pure adverbs
and is divided into lexical and grammatical words. The second one includes
adverbs derived through adjunction of elements such as preposition+noun,
preposition+adjective, and others. The third type includes adverbs derived
throughaffixation. Here, the suffixes «kériì»
or «riì»are attached to nominal or adjectival
stems to form adverbs. As for the fourth type of adverbs, they are derived
through reduplication. Finally, the fith type of adverbs comprises those
derived and through substitution of the nominal or adjectival final vowel by
another vowel.  
CHAPTER FOUR: 
RELATIVE ORDER AND ADVERBS HIERARCHY IN
SHUPAMEM 
INTRODUCTION
In the previous chapter, I made an inventory of adverbs in
Shupamem, wherein I stressed on the unmarked positions and the morphological
properties of adverbs. In this chapter on relative order and adverbs hierarchy
in Shupamem, I explore different orders of occurrence of adverbs and their
hierarchy in Shupamem. This chapter is structured into two main sections, which
are the relative order of adverbs, and the adverbs hierarchy in the sentence.
The first section will, in a step-by-step-like analysis, explore the different
orders of occurrence of adverbs, given that two or more adverbs can co-occur in
the same structure. In section two, I shall first recall the Cinquean adverbs
hierarchical framework (stated in chapter two on theoretical framework), then,
look at the adverb linear placement in the structure. Finally, I shall bring
out the adverbs fixedhierarchy in Shupamem.  
2.6. RELATIVE ORDER OF
ADVERBS IN SHUPAMEM 
 
 
It has been shown previously that two or more adverbs can
co-occur in the same structure in Shupamem. This section looks at the different
adverbs orders in a structure. I discuss most cases of adverbs co-occurrence in
Shupamem.  
2.6.1.
Manner+Time 
 
 
 
When a structure comprises both a manner and a temporal
adverb, the unmarked order requires that the manner adverb precedes the
temporal adverb. Nevertheless, the temporal adverb can come before the manner
adverb without rendering the sentence ungrammatical. This is shown in (1)
below: 
(1) a) m?ìn lié po?kériì 
n?Ì ?yì? 
child slept well  in the night 
«The child slept well in the night» 
b) m?ìn  lié  n?Ì ?yì? 
po?kériì   
child  slept in the night well  
«The child slept well in the night» 
In (1.a) above, the manner adverb
«po?kériì» (well) comes before the temporal
adverb «n?Ì ?yì» (in the night). In (1.b)
however, this order is reversed, that is, the manner adverb comes after the
temporal adverb, and the sentence remains grammatical.  
2.6.2.
Manner+Locative 
 
 
 
The manner adverb occurs before the locative adverb in the
sentence in the unmarked position. However, the reverse is grammatical in
Shupamem, as shown in (2) below: 
(2) a) Njoya su?  taìsaÌ 
maÌt?Ì kiì??Ìm 
poìkériì 
Njoya washed dish  in the kitchen  well 
«Njoya washed the dish well in the kitchen» 
b) Njoya su?  taìsaÌ 
poìkériì  maÌt?Ì
kiì??Ìm   
Njoya washed dish  well   in the kitchen  
«Njoya washed the dishes in the kitchen well» 
The data in (1.a) show that the locative adverb
«maÌt?Ì kiì??Ìm» (in the
kitchen) precedes the manner adverb
«poìkériì» (well). As for (2.b), it
shows that the manner adverb can come before the locative adverb in Shupamem.
 
2.6.3.
Locative+Temporal 
 
 
 
The locative adverb comes before the temporal adverb in the
sentence. Like in the previous cases, the reverse is possible as shown in (3)
below: 
(3) a) Njoya   wu??n  mf?ì ndaìp 
?kuìr?Ì 
Njoya  went  to the house  yesterday 
«Njoya went to the house yesterday».  
b) Njoya   wu??n   ?kuìr?Ì   mf?ì
ndaìp 
Njoya  went   yesterday to the house 
«Njoya went yesterday to the house».  
In (3.a) above, the locative adverb «mf?ì
ndaìp» (to the house) precedes the temporal adverb
«?kuìr?Ì» (yesterday). In (3.b), the order has
been changed and the temporal adverb comes before the locative adverb.  
2.6.4.
Manner+Celerative 
 
 
 
When a manner adverb co-occurs with a celerative adverb within
the same structure, the manner adverb precedes the celerative adverb. The
contrary is grammatical as shown in (4) below:  
(4) a) Njoya  ti?ì nsuì  taìsaÌ 
poìkériì  m?j?Ìt m?Ìj?t 
Njoya Prog. wash  dish  well  slowly 
«Njoya is washing the dishes well slowly» 
b) Njoya  ti?ì nsuì  taìsaÌ
m?j?Ìt m?Ìj?t poìkériì 
 
Njoya Prog. wash  dish slowly  well 
«Njoya is washing the dishes slowlyvery good» 
The example in (4.a) shows that the manner adverb
«poìkériì» (well) precedes the
celerative adverb «m?j?Ìt m?Ìj?t» (slowly).
However the celerative adverb comes before the manner adverb in (4.b) without
making the sentence ungrammatical. 
2.6.5.
Manner+Locative+Time 
 
 
 
Let's consider the examples in (5) below: 
(5) a) Noya suìu taìsaÌ
?kuÌr?Ì  maìt?Ì ki??Ìm 
pokériì 
Njoya wash dish yesterday in the kitchen  well 
«Njoya washedthe dishes well in the kitchen
yesterday» 
b) Njoya suìu taìsaÌ
?kuÌr?Ì  pokériì   maìt?Ì
ki??Ìm  
Njoya wash dish yesterday well   in the kitchen   
«Njoya washed the dishes well in the kitchen
yesterday» 
c) Njoya suìu taìsaÌ
pokériì  ?kuÌr?Ì  maìt?Ì
ki??Ìm   
Njoya wash dish well   yesterday in the kitchen   
«Njoya washed the dishes well yesterday in the
kitchen» 
d) Njoya suìu taìsaÌ
pokériì  maìt?Ì ki??Ìm 
?kuÌr?Ì   
Njoya wash dish well   in the kitchen  yesterday 
«Njoya washed the dishes well in the kitchen
yesterday» 
e) Njoya suìu taìsaÌ
maìt?Ì ki??Ìm   pokériì 
?kuÌr?Ì   
Njoya wash dish in the kitchen   well   yesterday 
«Njoya washed the dishes in the kitchen well
yesterday» 
f) Njoya suìu taìsaÌ
maìt?Ì ki??Ìm   ?kuÌr?Ì 
pokériì  
Njoya wash dish in the kitchen   yesterday well  
«Njoya washed the dishes in the kitchen well
yesterday» 
These examples show that the order of occurrence of the
manner, locative and temporal adverbs within a structure in Shupamem is highly
flexible. The one can come before or after the others. However, the order in
(5.a) appears to be the most used in the structure, while the one in (5.d) is
the rarely used. Therefore, Time>Place>Manner is considered as the
unmarked order of these three adverbial classes.  
2.6.6.
Manner+Epistemic 
 
 
 
The epistemic adverb named epistemic I, that is,
«m?ì? mb?ì» (maybe),occurs at sentence initial
position. Therefore, the manner adverb will come after it in a post-verbal
position. As for epistemic II adverb «k?ì
mbuì?/puì?»(unavoidably) which never occurs sentence
initially, it will still precede the manner adverb. In brief, epistemic adverbs
occur before manner adverbs. This is shown in (6) below: 
(6) a) m?ì? mb?ì 
m?ìn  lié  poìkériì 
maybe  child  slept   well 
«Maybe the child slept well» 
b) *m?ìn  lié  poìkériì
 m?ì? mb?ì 
child  slept   well  maybe 
Intended: «The child slept well, maybe» 
c) m?ìn  k?ì mbuì? ndié 
poìkériì 
child unavoidably slept  well 
«The child unavoidably slept well».  
d) *m?ìn  lié  poìkériì
 k?ì mbuì? 
child  slept  well  unavoidably 
Intended: «The child unavoidably slept well» 
In (6.a) and (6.b) above, the epistemic I adverb
«m?ì? mb?ì» (maybe) and the epistemic II
«k?ì mbuì?» (unavoidably) come before the
manner adverb «poìkériì» (well). The
reverse is ungrammatical, reason why (6.b) and (6.d) wherein the manner adverb
comes before the epistemic adverbs are ungrammatical.  
2.6.7.
Manner+Epistemic+Temporal 
 
 
 
In case the epistemic adverb co-occurs with the manner and the
temporal adverbs, the epistemic adverb comes first. The unmarked order will be
Epistemic>Manner>Temporal. It is worth noting that the manner adverb may
precede the temporal adverb without rendering the sentence ungrammatical. This
is shown in (7) below: 
(7) a) m?ì? mb?ì 
m?ìn  lié  poìkériì  n?Ì
?yì? 
maybe  child  slept   well  in the night 
«Maybe the child slept well in the night» 
b) * m?ìn  lié 
poìkériì  n?Ì ?yì?  m?ì?
mb?ì 
child  slept  well  in the night maybe 
Intended: «The child slept well in the night,
maybe» 
c) * m?ìn  lié 
poìkériì  m?ì? mb?ì n?Ì
?yì?   
child  slept  well  maybe  in the night 
 Intended: «The child slept well in the night,
maybe» 
In (7.a) above, the order is epistemic>manner>temporal.
In (7.b) and (7.c), the manner and the temporal adverbs precede the epistemic
adverb, and therefore, that makes the sentences ungrammatical.  
2.6.8.
Manner+Frequency 
 
 
 
The Frequency I adverbs come before the manner adverb in a
structure (8.a), while the manner adverbs come before the frequency II adverbs
(8.b) in the unmarked orders. The reverse is possible, as shown in (8.c) and
(8.d). 
(8) a) Mfangam naì nsuì  taìsaÌ
?gu? ?kuì???ì  poìkéri 
Mfangam Aff. Washes dish every morning  well 
«Mfangam washes the dishes well every morning» 
b) Mfangam naì nsuì  taìsaÌ
poìkéri   ?kaì iìti?Ìn  
Mfangam Aff. Washes dish well  five times  
«Mfangam washes the dish well five times» 
c) Mfangam  naì nsuì  taìsaÌ
poìkéri  ?gu? ?kuì???ì  
Mfangam  Aff. washes  dish well   every morning 
«Mfangam washes the dishes well every morning» 
d) Mfangam  naì nsuì  taìsaÌ
?kaì iìti?Ìn poìkéri   
Mfangam  Aff. washes  dish five times well  
«Mfangam washes the dish well five times» 
In (8.a) above, the frequency I adverb «?gu?
?kuì???ì» (every morning) precedes the manner adverb
«poìkéri» (well), whereas in (8.b), it is the
manner adverb that precedes the epistemic I adverb. Similarly, epistemic II
«?kaì iìti?Ìn» (five times) precedes
the manner adverb «poìkéri» (well) in (8.c),
whereas the manner adverb precedes the epistemic II adverb in (8.d). All these
orders are grammatical in Shupamem.  
2.6.9.
Temporal+Frequency 
 
 
 
Temporal adverbs precede frequency adverbs, and this order is
reversible, as shown in (9) below: 
(9) a) Mfangam  naì nsuì  taìsaÌ 
n?Ì ?yì?  ?kaì iìpa? 
Mfangam  Aff. washes  dish  in the night twice  
«Mfangam washes the dish twice in the night» 
b) Mfangam naì nsuì  taìsaÌ 
?kaì iìpa? n?Ì ?yì?  
Mfangam Aff. washes  dish  twice   in the night 
«Mfangam washes the dish twice in the night» 
In (9.a), the temporal adverb «n?Ì
?yì?» (in the night) precedes the frequency adverb
«?kaì iìpa?» (twice) while the frequency
adverb precedes the temporal adverb in (9.b). This shows that their order of
occurrence is flexible. 
2.6.10. Temporal+Frequency
I+Frequency II 
 
 
 
In some constructions, the
frequency I and frequency II adverbs can co-occur with the temporal adverb. In
this case, the most used order requires that frequency I adverbs come first,
followed by the frequency II adverbs, and lastly by temporal adverbs. This
order is reversible, as shown in (10) below: 
(10) a) Mfangam naì nsuì taìsaÌ 
?gu? lién??ì ?kaì iìpa?    n?Ì
?yì?  
Mfangam Aff. Washes  dish  everyday twice  inthe night 
«Mfangam washes the dish twice every day in the
night» 
b) Mfangam naì nsuì taìsaÌ 
?kaì iìpa?   ?gu? lién??ì n?Ì
?yì?  
Mfangam Aff. Washes   dish  twice  every day inthe night 
«Mfangam washes the dish twice every day in the
night» 
c) Mfangam naì nsuì  taìsaÌ
n?Ì ?yì?  ?gu? lién??ì ?kaì
iìpa? 
Mfangam Aff. washes  dish in the night  everyday twice   
«Mfangam washes the dish twice every day in the
night» 
The data in (10.a) display the order frequency I>frequency
II>temporal. As for (10.b) the order is frequency II>frequency
I>temporal. Finally, the order of adverbs in (10.c) is temporal>epistemic
I>epistemic II. In brief, the order between epistemic I, epistemic II and
temporal adverbs is interchangeable.  
2.6.11.
Frequency+Locative+Time 
 
 
 
When frequency, locative and temporal adverbs co-occur,
locative adverbs come first, followed by frequency and temporal adverbs. In
other words, the unmarked order islocative>frequency>temporal. As earlier
illustrated, the reversed possibilities are grammatical. This is shown in (11)
below: 
(11) a) m?ìn  wu?Ìn  mf?ì ndaÌ
lér?Ìwa ?kaì iìpa? ?kuÌr?Ì 
child went  to school  twice  yesterday 
«The child went to school twice yesterday» 
b) m?ìn  wu?Ìn  ?kaì iìpa?
mf?ì ndaÌ lér?Ìwa ?kuÌr?Ì 
child went  twice  to school  yesterday 
«The child went twice to school yesterday» 
c) m?ìn  wu?Ìn  ?kuÌr?Ì 
?kaì iìpa? mf?ì ndaÌ lér?Ìwa  
child went  yesterday twice  to school   
«The child went yesterday twice to school « 
In (11.a), the locative adverbial «mf?ì
ndaÌ lér?Ìwa» (to school) precedes the frequency
adverb «?kaì iìpa?» (twice). The latter in
turn precedes the temporal adverb «?kuÌr?Ì»
(yesterday). In (11.b), the frequency adverb precedes the temporal adverb
which precedes the locative adverb. Finally, in (11.c), the temporal adverb
precedes the frequency adverb which in turn precedes the locative adverb. All
these orders demonstrate that the order between these adverbs is flexible 
2.6.12.
Manner+Place 
 
 
 
The locative adverb comes before the manner adverb in the
structure. The reverse is possible as shown in (12) below: 
(12) a) m?Ìmviì ?iìi  maì
ndaìp n?Ì nd??ìr?ì 
goat  entered  in the house rapidly 
«The goat entered the house rapidly»  
b) m?Ìmviì ?iì  n?Ì
nd??ìr?ì  maì ndaìp  
goat  entered  rapidly   in the house  
«The goat entered the house rapidly» 
The data in (12.a) show that the locative adverb comes before
the manner adverb. However, the manner adverb can come before the locative
adverb without rendering the sentence ungrammatical, as is the case in (12.b)
above.  
2.6.13.
Habitual+Frequency: 
 
 
 
The habitual aspect adverb comes before the frequency adverbs
in the unmarked order. This can be reversible, especially when the frequency
adverb is raised to the sentence initial position. The examples in (13)
illustrate this case: 
(13) a) m?ìn  kaì
?gw?Ìn  lér?ÌwaÌ  ?gu?
?kuì?n??ì 
child Hab.  go  school  every morning 
«The child always goes to school every morning» 
b) ?gu? ?kuì?n??ì
m?ìn kaì ?gw?Ìn  
lér?ÌwaÌ 
every morning child Hab. go  to school 
«The child always goes to school every morning» 
In (13.a), the habitual aspect adverb
«kaì» (habitual) precedes the frequency adverb
«?gu? ?kuì?n??ì» (every morning), whereas in
(13.b), the frequency adverbs precedes the habitual aspect adverb. This does
not affect the grammaticality of the sentence. 
2.6.14. Anterior tense
Repetitive 
 
 
 
The anterior tense adverb precedes the repetitive adverb. This
order is not reversible, as shown below: 
(14) a) m?ìn  t?Ìt mbiìt 
n??ì  paìj?ì 
child Ant. Rep.  eat.  food 
«The child has already eaten food again» 
b) *m?ìn piìt t?Ìt  n??ì 
paìj?Ì 
child Rep.  Ant.  eat  food 
Intended: «The child already has eaten food
again» 
The data in (14.a) show that the anterior tense adverb
«t?Ìt» (already) precedes the repetitive adverb
«mbiìt» (again). This order is not interchangeable,
reason why the data in (14.b) wherein the repetitive adverb precedes the
anterior tense adverb are ungrammatical.  
2.6.15.
Frequency+Habitual+temporal 
 
 
 
The habitual adverb, given that it is always pre-verbal, comes
before the frequency adverb. The reverse is possible, as shown below: 
(15) a) m?ìn  kaì 
n?e???ì  n?Ì ?yì?  ?kaì
ipa?  
child Hab.  urinate  in the night twice 
«The child always urinates twice in the night» 
b) m?ìn  kaì 
n?e???ì  ?kaì ipa? n?Ì ?yì?  
child Hab.  urinate  twice   in the night  
«The child always urinates twice in the night» 
c) n?Ì ?yì?  m?ìn 
kaì  n?e???ì  ?kaì ipa?
 
in the night  child  Hab.  urinate  twice 
«Every night, the child urinates twice» 
In (15.a), the adverbs order is
habitual>temporal>frequency, while in (15.b), the order is
habitual>frequency>temporal. Finally, the temporal adverb
«n?Ì ?yì?» (in the night) has been raised to
the sentence initial position. It is followed by the habitual adverb, which
precedes the frequency adverb.  
2.6.16.
Progressive+durative 
 
 
 
The progressive adverb precedes the durative adverb. The
contrary is not grammatical. This is shown in (16) below: 
(16) a) m?ìn ti?ì ?k?ì
ndié 
child Prog. Dur. sleeps 
«The child is still sleeping» 
b) *m?ìn ?k?ì ti?ì die 
child Dur. Prog. sleeps 
Intended: «The child is still sleeping» 
In (16.a), the progressive adverb «ti?ì»
(progressive) comes before the durative aspect adverb
«?k?ì» (still). Given that this order is not
reversible, the data in (16.b) is ungrammatical.  
2.6.17.
Progressive+repetitive 
 
 
 
The progressive aspectadverb comes before the repetitive
adverb. This order is not reversible, as shown in (17) below: 
(17) a) m?ìn ti?ì  mbiìt 
ndié  (m?ì? ?kée)  
child Prog.  Rep.  sleep  Rep. 
«The child is sleeping again» 
b) * m?ìn piìt   ti?ì 
ndié  (m?ì? ?kée) 
child Rep.  Prog.  sleep  Rep. 
Intended: «The child is sleeping again» 
In (17.a), the progressive aspect «ti?ì»
precedes the repetitive aspect «mbiìt». As said
above, this order is not reversible. That is why the data in (17.b) are
ungrammatical.  
2.6.18. Speech
act+Epistemic 
 
 
 
Speech act and epistemic adverbs are higher adverbs. They are
base-generated at the sentence initial position. When they co-occur, the speech
act adverb precedes the epistemic adverb. It is possible to reverse this order.
In this case, the speech act adverb will come at the sentence final position,
preceded by a pause. This is shown in (18) below: 
(18) a) m?Ì ndaì ?gaÌm m???
mb?ì m?ìn  j?Ì paìj?ì 
Honestly  maybe  child  ate food 
«Honestly, maybe the child ate food» 
b) m??? mb?ì  m?ìn 
j?Ì paìj?ì,  m?Ìndaì
?gaÌm 
maybe  child  ate food,  honestly 
«Maybe the child ate the food, honestly» 
In (18.a) above, the order of adverbs is speech
act>epistemic, while in (18.b), it is epistemic>speech act. It should be
noted that the absence of the pause here will render the speech act adverb
«m?Ì ndaì ?gaÌm» (honestly) a manner
adverb. The sense of the sentence will be «It is honestly that the child
ate food».  
2.6.19.
Manner+Exocomparative 
 
 
 
When a manner adverb co-occurs with an exocomparative adverb,
the exocomparative adverb comes before the manner adverb. The reverse is
ungrammatical, as shown in (19) below: 
(19) a) jiì   léraÌ?  naì
ndét lér?ÌwaÌ  ndu?niì 
poìkériì 
Dem. Teacher Aff. teach lesson  differently well 
«This teacher teaches differently well» 
b) * jiì  léraÌ?  naì ndét
lér?ÌwaÌ  poìkériì ndu?niì
 
Dem. Teacher Aff. teach lesson  well differently 
Intended: «This teacher teaches differently well» 
In (19.a), the exocomparative adverb
«ndu?niì» (differently) precedes the manner adverb
«poìkériì» (well). As far as (19.b) is
concerned, the manner adverb precedes the exocomparative adverb. This order
renders the sentence ungrammatical. 
2.6.20.
Temporal+Exocomparative 
 
 
 
Temporal adverbs follow exocomparative adverbs in the
structure. This order is reversible, as shown in (20) below: 
(20) a) jiì  léraÌ?  lét 
lér?ÌwaÌ  ndu?niì  ?kuÌr?Ì
 
Dem. teacher  taught  lesson  differently  yesterday 
«This teacher taught differently yesterday» 
b) jiì  léraÌ?  lét 
lér?ÌwaÌ  ?kuÌr?Ì 
ndu?niì 
Dem. Teacher taught  lesson  yesterday differently 
«This teacher taught differently yesterday» 
The example in (20.a) shows that the exocomparative adverb
precedes the temporal adverb. In the same vein, the example in (20.b) shows
that the temporal adverb can come before the exocomparative adverb without
making the sentence ungrammatical.  
2.6.21.
Locative+Exocomparative 
 
 
 
Exocomparative adverbs precede locative adverbs in the same
structure. Like the previous cases, the order can be reversed. This is shown in
(21) below: 
(21) a) paì léraÌ?  wu?Ìn 
maì Yaoundé  ?g??ì ?g??ì 
Pl. teacher  went  to Yaoundé  similarly 
«The teachers went to Yaoundé similarly» 
b) paì léraÌ?  wu?Ìn 
?g??ì ?g??ì  maì Yaoundé   
Pl. teacher  went  similarly   to Yaoundé 
«The teachers went to Yaoundé similarly» 
In (21.a), the locative adverb «maì
Yaoundé» (to Yaoundé) precedes the exocomparative
adverb «?g??ì ?g??ì» (similarly). The reverse
is possible, that is why the order exocomparative>locative in (21.b) does
not render the sentence ungrammatical.  
In brief, the analysis of the ordering of twenty-one possible
combinations of adverbs that I have studied can be presented as follows: 
· poìkériì>n?Ì
?yì?: Manner>Time (reversible) 
· maÌt?Ì
kiì??Ìm>poìkériì: Locative>manner
(reversible) 
· mf?ì
ndaìp>?kuìr?Ì: Locative>Temporal
(reversible) 
· ?kuÌr?Ì>maìt?Ì
ki??Ìm>pokériì: Temporal>Locative>manner
(all reversible) 
· ?gu?
?kuì???ì>poìkéri: Frequency I>manner
(reversible) 
· poìkéri>?kaì
iìti?Ìn: manner>Frequency II (reversible) 
· n?Ì ?yì?>?kaì
iìpa?: Temporal>Frequency II (reversible) 
· ?gu? lién??ì>?kaì
iìpa?>n?Ì ?yì?:
FrequencyI>FrequencyII>Temporal(all reversible) 
· mf?ì ndaÌ
lér?Ìwa>?kaì
iìpa?>?kuÌr?Ì:locative>Frequency II>temporal
(all reversible) 
· maì ndaìp>n?Ì
nd??ìr?ì: Locative>Celerative (reversible) 
· ndu?niì >?kuÌr?Ì:
Exocomparative>time (reversible) 
· maì Yaoundé>?g??ì
?g??ì: Locative>Exocomparative (reversible) 
·
ndu?niì>poìkériì: Exocomparative>manner
(irreversible) 
· poìkériì>m?j?Ìt
m?Ìj?t: Manner>celerative (irreversible) 
· t?ì>mbiìt: Anterior
tense>Repetitive (irreversible) 
·
ti?ì>mbiìt:Progressive>Repetitive (irreversible) 
·
ti?ì>?k?ì:Progressive>Durative (irreversible) 
2.7. ADVERBS HIERARCHY IN
SHUPAMEM IN THE LIGHT OF THE CINQUEAN APPROACH 
 
 
The previous section aimed at bringing out the relative order
of adverbs when they co-occur in Shupamem. In this section, I present the
hierarchy of the adverbs based on the approach of Cinque (1999). I first recall
the Cinquean view on the adverbs hierarchy, then, I classify adverbs according
to their place of occurrence in the sentence (Higher and lower classes).
Finally, I bring out the fixed hierarchy of adverbs in Shupamem. 
2.7.1. The Cinquean
Approach 
 
 
 
As previously mentioned in chapter two, Cinque (1999) posits
that adverbs occur in a fixed order in all the languages. He proposes that each
adverb should occur at the specifier position of the various functional
projections. These functional projections are the Mood (Mood-), the Modality,
(Mod-), the Tense (T-), and the Aspect (Asp-). The scheme he proposed to
account for his point of view was presented in the section on the Cartographic
Approach. 
According to Cinque (1999), even if the specifiers or the
heads of the functional projections are not realized, the whole hierarchy maybe
present in a sentence. This hierarchization is based on the adverb linear
placement within the sentence. Thus, in order to establish the fixed hierarchy
of adverbs in Shupamem, I first look at their linear placement within the
structure. 
2.7.2. Adverbs linear
placement 
 
 
 
Cinque (1999) classifies adverbs into two classes, which are
higher class adverbs and lower class adverbs. The higher class comprises
adverbs that are base-generated at the sentence initial position. On a
domain-based classification, these adverbs are also called CP-adverbs (Njike
2009). As for the lower class, it is made up of adverbs that do not occur at
the sentence initial position. These are pre-verbal and post-verbal adverbs. 
2.7.2.1. Higher class
adverbs 
 
 
 
 
As mentioned above, this is the class of adverbs whose
unmarked position is sentence initial position. Throughout chapter three, I
noticed that only the speech act and the epistemic I adverbs are base-generated
at the sentence initial position. However, some adverbs can be raised to the
sentence initial position through focalization and topicalization as will be
shown in the next chapter. Examples of higher class adverbs are presented in
(22) below: 
(22) a) m??? mb?ì  maÌtwaì 
tu?Ì  n?Ì ?yì? 
maybe  car  came  in the night 
«Maybe the car came in the night».  
b) m?Ì ndaì ?gam 
m?Ì j??ìn  ??ìn 
honestly   I  P1 see  thief 
«Honestly, I have seen the thief» 
The examples in (22) show that speech act and epistemic I
adverbs belong to the higher class adverbs, because they are base-generated at
the sentence initial position.  
The section on their relative order revealed that the most
frequently used order is speech act>epistemic. 
2.7.2.2. Lower class
adverbs 
 
 
 
 
The lower class is made up of adverbs that occur either before
or after the verb.  
2.7.2.2.1. Pre-verbal lower
class adverbs 
 
 
 
 
 
Pre-verbal adverbs, as shown previously, are aspectual and
epistemic II adverbs. Consider the data in(23) below: 
(23) a) m?ìn  kaì   nsuì 
???Ì? 
child often  wash  clothes 
«The child often washes the clothes» (Habitual) 
b) m?ìn  piÌt  nsuì 
???Ì? 
child again  wash  clothes 
«The child washed the clothesagain» (Repetitive) 
c) m?ìn  paì m?Ì jin 
nsuì  ???Ì? 
child  Prog.   wash  clothes 
«The child is washing the clothes (Progressive) 
d) m?ìn  t?Ìt  nsuì 
???Ì? 
  child already. wash  clothes 
«The child has already the clothes»
(perfective/anterior tense) 
e) m?ìn  kaì? ?k?ì nsuì 
???Ì? 
    child  still  wash  clothes 
«The has already the clothes» (continuative) 
In all the data presented above, the aspectual adverbs come
just before the verb. They are preverbal lower class adverbs. The study of the
relative order of some combinations of aspectual adverbs revealed the following
hierarchy: Anterior tense>Repetitive; Progressive>durative;
Progressive>repetitive.  
2.7.2.2.2. Post-verbal
adverbs 
 
 
 
 
 
The post-verbal adverbs are the rest of adverbs, such as
manner, locative, degree, temporal, restrictive, exocomparative, and others.
The hierarchy between these adverbs is highly flexible. In fact, out of the
twenty-one combinations I studied previously, there are fifteen cases of
reversible orders against six cases of irreversible ones.  
The results of this analysis show that speech act and
epistemic I adverbs precede all other adverbs in Shupamem. They are followed by
the aspectual adverbs, which belong to the pre-verbal lower class adverbs. The
post-verbal adverbs are the last in the chain. This is summarized in the
diagram below: 
 Adverbs  
      Higher class    Lower class 
- m?Ì ndaì ?gaÌm (Honestly) 
- m?ì? mb?ì (maybe)   
Include: Manner, Celerative, Frequency, Epistemic II, Degree,
temporal, locative, restriction, proximative, Comparative and Exocomparative
adverbs 
Pre-verbal lower class    Post-verbal
lower class 
- t?Ìt (Already) 
- piÌt/mbiìt(again) 
- ti?ì (Prog.) 
- kaì? ?k?ì(still)       
Figure6, Hierarchical scheme of adverbs in Shupamem 
After the identification of the adverbs linear placement, the
hierarchy of the adverbs in Shupamem is as follows: 
(24) [m?Ì ndaì ?gaÌm
  Mood-speech act  honestly 
[m?ì? mb?ì
  Mod-epistemic I  maybe 
[maÌn??ìm m?ìkét
f?Ì?  Mod-Proximative  soon 
[ti?ì    Asp-Progressive 
progressive 
[t?ìt    Asp-Anterior  
already 
[kaì    Asp-Habitual  
always 
[k?ì puÌ?  
Asp-Epistemic II  unavoidably 
[kaì? ?k?ì  
Asp-Continuative/durative still 
[piìt    Asp-repetitive  
again 
[?aÌ jiìi   
Asp-Locative   here 
 [?guì
lién??ì   Asp-Frequency I  everyday 
[?kaì ipa?  
Asp-Frequency II  twice 
[n?Ì ?yì?   
Asp-Temporal  in the night 
[poìkériì  
Asp-manner   well 
It should be remembered that the order between the post-verbal
adverbs is highly flexible. That is why all the structures in (25) below and
other possible combinations of their post-verbal adverbs are grammatical. 
(25) a) m?Ì ndaì?gaÌm, 
m?ì?mb?ì p?ìn 
ti?ì mbiÌt
?k?Ì mbuì? 
Epist.   Sp.act  children Prog. Rep. unavoidably 
?kaìam  mf?ì
ndaìp ?guì
lién??Ì ?kaì ipa?
n?Ì ?yì? 
poìkériì 
play  Loc.  Freq1  Freq2.  Temp.  Mann.  
«Honestly, maybe the children are unavoidably still
playing well twice every day at home in the night»  
b) m?Ì ndaì?gaÌm,
 m?ì?mb?ì  p?ìn
 ti?ì mbiÌt
?k?Ì mbuì? 
Epist .  Sp.act  children Prog. Rep. unavoidably 
?kaìam
poìkériì 
?guì lién??Ì
mf?ì ndaìp ?kaì
ipa? n?Ì ?yì?  
play mann.  Freq.1  Loc.  Freq.2  in the night 
«Honestly, maybe the children are unavoidably still
playing well twice every day at home in the night». 
The order of post-verbal adverbs in (24.a) is
epistemicII>locative>frequency I>frequency II>temporal>manner,
while that of (24.b) isepistemic
II>manner>frequencyI>locative>frequencyII>temporal.
This shows the flexibility of the post-verbal adverbs orders. 
CONCLUSION
This chapter aimed at studying the relative order of adverbs
in Shupamem, in order to establish their hierarchy as posited by Cinque (1999).
The analysisrevealed that Shupamem has two classes of adverbs according to
their place of occurrence within the structure. These are the higher class
adverbs, made up of the speech act adverb «m?Ìndaì
?gaÌm», (honestly), the frequency I adverb
«m?ì? mb?ì» (maybe), and the lower class
adverbs. The latter is divided into two types: pre-verbal adverbs (aspectual
adverbs) and post-verbal adverbs (the rest of the adverbs). After a first
analysis wherein I tested the order of adverbs co-occurrence, I realized that
fifteen (15) out of some twenty-one (21) possible combinations studied are
reversible. As for the pre-verbal lower class adverb, the hierarchy
Anteriortense>Repetitive, Progressive>Durative/continuative, and
Progressive>Repetitive is not reversible. This has led to the mapping of the
adverbs hierarchy in Shupamem shown in (24) above. It should be noted that
these order gives priority to the unmarked structures. For this reason, I shall
examine adverbs fronting in Shupamem in the next chapter,alongside the left
periphery.  
CHAPTER FIVE: 
ADVERBS FRONTING AND THE LEFT PERIPHERY OF SHUPAMEM
 
  
INTRODUCTION
In this chapter, I analyze the left periphery and adverbs
fronting in Shupamem. In fact, fronting is generally known as a process which
can cause raising of a sentence element to the left periphery. Given that the
structure of the left periphery of Shupamem is not yet studied, I briefly
present its overview, in the light of the Cartographic Approach (Rizzi 1997).
The sectiondevoted to this task aims at presenting, with the aid of apt
examples, the map of the syntactic configuration of the elements above TP.
Following Rizzi (1997), some operations within a sentence are likely to cause
raising to the non-argument position. Among others are question formation,
topicalization, focalization, and relativization.As for the second section of
the chapter, I look at adverbs fronting through focalization and
topicalization. 
2.8. THE LEFT PERIPHERY OF
SHUPAMEM 
 
 
The left periphery represents the elements that appear above
TP in natural languages. It is also known as the non-argument or A-bar
position. The major element that enters the left periphery is the
complementizer phrase (CP). In order to map up the exact and detailed
structures of the left peripheral elements, the Cartographic Approach (Rizzi
1997) advocates that CP splits into many projections. This section looks at the
Focus Phrase, the Force Phrase, and the Topic Phrase. It also explores Matrix
Wh-questions, Embedded Wh-questions, and relativization.   
2.8.1. The Focus Phrase (FocP) in Shupamem 
 
 
 
Focus constructions in Shupamem are marked through three (3)
different ways, which are the use of cleft constructions introduced by the
cleft copula «aì», the use of the focus morpheme
«poì», and verb doubling, (Nchare 2012:461). For left
peripheral focus, we have the cleft construction introduced by the copula
«aì» «it», accompanied by the raising of
the DP argument to the left periphery. For post-verbal focus constructions, we
have the morpheme «poì» before the focalized element
(this precedes direct object DPs, PPs, locatives, manner adverbs and others).
We finally have verb doubling, for verb focalization. 
2.8.1.1. The structure of the focus
sentences 
 
 
 
 
Based on what has been said above, we have the following
examples, according to the different ways of marking focus. 
(1) a) Njoya   j?Ì nd?ÌmbuÌ 
Njoya   ate banana 
«Njoya ate banana» 
b) aì j?Ì   Njoya 
nd?ÌmbuÌ 
 Cl. ate  Njoya  banana 
 «It is NJOYA who ate banana» 
The example in (1.b) above is a case of left peripheral focus.
The noun «NJOYA» has been focalized through the use of the cleft
copula «aì» (it is).  
Focusing a post-verbal element (objects, adjuncts) implies the
use of the focus particle «poÌ» as mentioned above.
The said particle comes before the focalized elements as shown in (2) below: 
(2) a) m?ìn  swoÌ  l?ìrwaÌ 
t?Ì paÌm 
child  put  book  into bag 
«The child put the book into the bag» 
b) m?ìn  swoÌ  poÌ 
l?ÌrwaÌ  t?Ì paÌm 
child put  Foc. BOOK  into bag 
  «The child put the BOOK into the bag» 
c) m?ìn  swoÌ   l?ÌrwaÌ  po? 
t?Ì paÌm 
child put  book  Foc.  INTO BAG  
  «The child put the book INTO THE BAG» 
d) m?ìn  swoÌ  l?ÌrwaÌ  t?Ì
paÌm po? n?Ìk?ì 
child put  book  into bag Foc. QUICKLY 
  «The child put the book into the bag QUICKLY» 
e) m?ìn  swoÌ   l?ÌrwaÌ 
t?Ì  paÌm  po? ?kuÌr?Ì 
child put  book  into bag Foc. YESTERDAY 
  «The child put the book into the bag YESTERDAY» 
f) m?ìn  swoÌ  l?ÌrwaÌ  t?Ì
paÌm po? ?kaì ji?moÌ? 
child put  book  into bag Foc. ONCE 
  «The child put the book into the bag ONCE» 
It can be seen from the data above that the focus particle
«poì» precedes the direct object
«l?ÌrwaÌ» (book) in (2.b), the locative adverb
«t?Ì paÌm» (into the bag) in (2.c), the manner
adverb «n?Ì k?ì» (quickly) in (2.d), the
temporal adverb «?kuÌr?Ì» (yesterday) in (2.e)
and the frequency I adverb «?kaì ji?moÌ?»
(once) in (2.f). 
In Shupamem, VP focalization is effective through verb
doubling, (Nchare 2012, 489).  For instance, we will have the following in
(3): 
(3) a) m?ìn  swoÌ 
l?ÌrwaÌ t?Ì paÌm 
child put  book into bag 
«The child PUT the book into the bag» 
b) m?ìn  swoÌ l?ÌrwaÌ
swoÌ t?Ì paÌm 
child put book put  into bag 
«The child PUT the book into the bag» 
It is worth mentioning here that the focus particle
«poÌ» is post-verbal. Putting it before the verb
renders the latter ungrammatical. In the same line, placing it before the
subject DP renders the sentence ungrammatical. These are shown in (4) below: 
(4) a) *m?ìn  poÌ swoÌ 
l?ÌrwaÌ   t?Ì paÌm 
child Foc. put  book  into bag 
Intended: «The child PUT the book into the bag» 
b) *aì swoÌ  poÌ
m?ìn l?ÌrwaÌ  t?Ì paÌm 
  Cl. put  Foc. child book  into bag  
  Intended: «The CHILD put the book into the
bag». 
In (4.a), the focus particle «poì»
has been placed before the verb «swoÌ» (put).
Similarly, it has been placed before the subject DP «m?ìn»
(child) in (4.b). This renders the sentences ungrammatical. 
2.8.1.2. Matrix wh-questions 
 
 
 
 
Essentially, Shupamem uses the following wh-phrases: 
a) Arguments 
«w?Ì?» (who) 
«k?Ì?» (what) 
b) Referential Adjuncts 
«f?Ì? n??» (when, which time) 
«jaÌ» (where) 
c) Non-Referential Adjuncts 
«?kyÌ n??»  (how) 
«m?Ì ?gaì k?Ì?» (why,
because of what) 
Wh-movement in Shupamem is optional. The question element may
remain in-situ or move to a pre-TP position, as shown in (5) and (6) below: 
(5) In-situ wh-questions 
a) Njoya   ?g?Ì?  w?Ì? 
      Njoya  loves  who 
«Njoya loves WHO?» 
b) Njoya  ?gw?Ìn  ?kuìt?Ì  n?yÌ? 
poÌ f?Ì?n?? 
Njoya  goes  to  village  Foc. when 
«WHEN does Njoya go to the village?» 
(6) Pre-TP Position 
a) aÌ  w?Ì? j??? Njoya 
?g?Ì?  n?Ì 
Cl. who Rel. Njoya  loves  QM 
«Who does Njoya love?» 
b) aÌ f?ì? n?ì  jé Njoya 
w?Ìn ?kuìt?Ì  n?yÌ? n?Ì 
Cl. which time since Njoya  went to village QM 
«WHEN did Njoya go to the village? 
              In (5) above,«w?Ì?»
(who) and «f?Ì? n??» (when) are in si-tu. In (6)
however, they have been raised to a higher position. It should be noted here
that wh-movement implies the use of the cleft copula
«aÌ» at the beginning of the sentence as can be seen
in (6). It is in fact an instance of focalization of wh-item.  
2.8.1.3. Embedded wh-questions 
 
 
 
 
In Shupamem, embedded questions are introduced as complements
of the verbs like «jiÌ nzi?e» (to tell),
«jiÌ ?guìpm?ì» (to think),
«jiÌ mbiì??ì» (to ask), and
«jiÌ n?iì» («to know).
The wh-item here is the particle «miì», (If/whether).
This is shown in (7) below: 
(7) a) Njoya  maÌa n?iÌ      miì
 m?ìn-iÌ  ntw?Ì f?Ìmn??Ì? 
Njoya Neg. knows  whether child-poss cometomorrow 
«Njoya does not know whether his child comes
tomorrow» 
b) Njoya      piÌ??Ì    n?Ì 
m?ìn-iÌ miì iì ntw?Ì
f?Ì?n?Ì n?Ì 
Njoya    asked to child-poss that 3sg. come when QM 
«Njoya asks his child when he will come» 
The data in (7) above show that Shupamem has a lexical
complementizer «miì» (that, if) which appears in
pre-TP position of clauses introduced by verbs mentioned above.Like in English,
its presence is optional. This is illustrated in the examplesin (8) below: 
(8) a) Njoya  ri?Ì  (miì)
m?ìn-iÌ  j?Ì  nd?ÌmbuÌ 
Njoya  said  that child-poss ate  banana 
«Njoya said that his child ate banana» 
b) leìraÌ?  naì ntaÌ?
(miì)    m?ìn-iÌ  juì? 
l?ÌrwaÌ 
teacher Aff. wants that  child-poss understands course 
«The teacher wants his child to understand the
course» 
Furthermore, focus word can also occur in indirect questions
like in Tuki (Biloa 2010). This is shown (9) below: 
(9) leìraÌ? ntaÌ?  miì
aÌ juì?  wu?Ì  l?ÌrwaÌ 
juì? n?Ì 
teacherwants that Cl. understand. who course Foc. QM 
«The teacher wants who to UNDERSTAND the course?»
 
The example in (9) is a case of indirect question. Itis also
an instance of focalization of the verb, hence, its reduplication.  
The focus particle «poÌ» can also be
used to focalize the wh-items in-situ in Shupamem, (Nchare 2012, 486). This
results in the following constructions in (10): 
(10) a)  m?ìn  swoÌ   poÌ
k?Ì? t?Ì paÌm m?Ì? 
Child put  Foc. what into bag QM 
 «WHAT did the child put into the bag?» 
b) m?ìn  swoÌ   l?ÌrwaÌ 
poÌ jaì n?Ì? 
Child  put  bag Foc. where QM 
«Where did the child put the book?» 
c) m?ìn  swoÌ   l?ÌrwaÌ 
t?Ì paÌm po?  m?Ì?gaÌ k?Ì?? 
Child put  book into bag Foc. why 
«WHY did the child put the book into the book?» 
In the examples above, the focus morpheme
«poì» is placed before the wh-items
«k?Ì?» (what) in (10.a),
«jaì» (where) in (10.b) and
«m?Ì?gaÌ k?Ì?» (why) in (10.c). Like
the arguments and adjuncts to which they refer, wh-items can be focused through
the use of the focus marker «poÌ». However,their
extraction to the non-argument position involves the use of the cleft copula
«aì».  
2.8.2. The Force Phrase (ForceP) in
Shupamem 
 
 
 
According to some researchers, (Agouraki 1990, Biloa 1992,
1995 etc) there is a phrasal projection between CP and TP, called ForceP.  As
per Rizzi (1990, 2004), CP should undergo a split operation, known as The Split
CP Hypothesis. Rizzi indicates that the complementizers should be analyzed as
Force markers, heading a ForceP projection because complementizers contribute
to specifying the nature of a clause, that is, whether a clause is declarative,
interrogative, imperative, exclammative, relative or comparative. To verify the
existence of a Force Phrase in shupamem, let's consider the data in (11)
below: 
(11) a) Njoya   ri?ì  miì m?ìn  
j?Ì ndoÌmbuÌ 
Njoya  said  that child  ate banana 
«Njoya said that the child ate banana» 
b) leìraÌ?  naÌ ntaÌ?
miì m?ìn-iÌ  jaÌ? 
mkpaÌ?n?Ì 
teacher  Aff. wants that child-poss passes  exam 
«The teacher wants that his child passes the
exam» 
The examples in (11) show that the head of ForceP is occupied
by the lexical complementizer «miì» (that).  
2.8.2.1. Relativization 
 
 
 
 
A crosslinguistic hierarchy was established by Keenan and
Comrie (1977)as far as relativization is concerned.  This is namely
Subject>direct object>indirect object of pre-or post-position possessor.
Let's consider the following data in (12): 
(12) a) Subject 
m?Ìmgbieì j???
iì ?kwaìt  mbaÌp m?ì paì
??ìn 
woman Rel. SM eats  rat Rel. is thief 
«The woman who eats rat is a thief» 
b) Direct object 
m?Ìmv?Ì j??? Njoya   juìn 
n?ì paì fyì 
dog  Rel. Njoya  bought  Rel. is white 
«The dog that Njoya bought is white» 
c) Indirect object 
m?ì  n??? n-?iìk?ìt  niì
n?ì paì m?ìn mfoÌn 
child  Rel. I-talked to Rel. is child king 
«The child that I talked to is the king's child» 
d) Possessor 
m?Ìmgbieì j??? ??ìn j???t 
?????-?iì  n?ì ti?Ì ?k?Ì? 
Wife  Rel. thief stole  clothe-poss Rel. Prog. cry 
«The woman whose clothes the thief stole, is
crying» 
These data clearly show that Keenan and Comrie's Accessibility
Hierarchy is licensed in Shupamem. Relativization in Shupamem is denoted by the
use of «n?ì» which closes the relative domain. The
morpheme «j???» which varies according to the contexts,
opens the relative domain. This suggests that Shupamem uses a discontinued
relative marker «j??? .....n?ì». 
For me to identify the position of relativization in the left
periphery, I consider the following examples in (13): 
(13) a) aì  w?Ì? j??? Njoya 
?g?Ì? n?Ì 
Cl. who that Njoya  loves QM 
«WHO does Njoya love?» 
b) leìraÌ? piÌ??Ì miì
aÌ w?Ì? j??? Njoya
?g?ì?          n?Ì 
teacher asked that Cl. who that Njoya loves QM 
«The teacher asked WHO Njoya loves» 
c) leìraÌ? j??? iì kaÌ
tw?Ìt?Ì  l?ÌrwaÌ n?ì piì
kp?Ì 
teacher  who SM P4 write  book Rel. P3 die 
«The teacher who wrote a book died» 
The constructionsin(13.a)and (13.b)above are represented by
the phrase markers in (14) and (15) below: 
(14)   FocP 
    Spec                 Foc' 
  Foc0          RelP 
 Spec              Rel' 
Rel0        TP 
  Spec              T' 
 T0                VP 
Spec            V'        
 V0   DP 
    IntP 
       aì      w?Ì?      j??? Njoya ?g?Ì?
  Njoya ?g?Ì?  w?Ì?                n?Ì 
In (14) above, the wh-item «w?Ì?»
(who) has been focalized, through the cleft copula
«aì». Unlike in English where the focalized wh-item
occupies the specifier position of FocP, Shupamem puts itas the head of FocP,
so that the cleft copula(which precedes the focalized item) occupies
Spec-FocP. 
(15) TP 
Spec                  T' 
 T0     VP 
  Spec                  V' 
 V0        ForceP 
        Spec                 Force' 
Force        FocP 
Spec                            Foc' 
  Foc0   RelP 
 Spec                        Rel' 
 Rel0     TP 
Spec                      T' 
T0 VP 
Spec            V'        
 V0             DP 
IntP 
leraÌ? pres.  leraÌ? piÌ??Ì    
miì aì    w?Ì?j???Njoya pres.   Njoya
?g?Ì?w?Ì?          n?Ì 
The phrase marker in (15) above shows that the lexical
complementizer «miì» (that) occupies the head of
ForceP, like in English. It also shows that RelP comes after FocP in the
sentence in Shupamem.  
2.8.3. Topicalization 
 
 
 
Topicalization is considered by Lasnik and Saito (1984, 1992)
cited in Bassong (2010) as being the adjunction to the left boundary of TP,
that is, the specifier position of TP. Just like the focus constituents that
occupy the Spec FocP, topicalized elements will occupy the Spec TopP position
within the sentence, (Rizzi 1997). Let's consider the following data in
(16): 
(16) a) Njoya   piì ?aÌ???Ì  m?ìn 
maì-t?Ì  kiì??Ìm 
Njoya  P3 greet.  child  in  kitchen 
«Njoya greeted the child in the kitchen» 
b) M?ìn  n??, Njoya
piì ?aÌ???Ì-iì  maì-t?Ì
kiì??Ìm 
child  Top Njoya P3 greeted-OM in kitchen 
«The child, Njoya greeted him in the kitchen.» 
c) maì-t?Ìkiì??Ìm m??, 
Njoya piì ?aÌ???Ì  m?ìn   
in kitchen Top, Njoya P3 greet  child   
«In the kitchen, Njoya greeted the child» 
In (16.b) above, the direct object complement has been
topicalized and fronted. In (16.c), the Prepositional Phrase has also been
topicalized and fronted. Both sentences display a topic marker,
(n??)which becomes «m??»due to phonological
assimilation with /m/, the last vowel of the preceding word. The topic
marker intervenes in topicalization and follows the topicalized element
directly. Given that the topicalized element occupies the specifier position of
TopP and is directly followed by the topic marker, the said topic marker
occupies Top0. The phrase markers for (16.b) and (16.c) are the
following in (17) and (18): 
(17) TopP 
Spec           Top' 
Top0               TP 
 Spec            T' 
 T0            VP 
 Spec                  V' 
 V0      NP 
  N                     PP 
m?ìn-i      n?? Njoya    piì     Njoya  
?aÌ???Ì       m?ìn-iì         
maì-t?Ì  kiì??Ìm 
In the structure represented by the phrase marker above, the
NP «m?ìn-iì» (his child) has been topicalized
and moved to the left periphery of the sentence, precisely at the Spec-TopP
position. The topic morpheme «n??», thus, occupies the head
of TopP.  
(18) TopP 
Spec           Top' 
  Top0         TP 
 Spec     T' 
T0            VP 
 Spec        V' 
 V0   NP 
 N              PP 
maì-t?Ì  kiì??Ìm m??Njoya   
piì   Njoya   ?aÌ???Ì       m?ìn     
maì-t?Ì  kiì??Ìm 
In the structure above, the Prepositional Phrase has been
topicalized and fronted. Like with the previous case, the topicalized item
occupies the Spec-TopP position, while the topic marker occupies the head of
TopP.  
Shupamem is similar to Tuki in that, topicalization can be
characterized by the recursion of topics. In other words, one can have several
topics in the left periphery of the clause. This is shown in (19) below: 
(19) a)  FoÌn fuì p?ìn ?
kuÌr?Ì  n?Ìl?Ìmnt?Ìm ?kuì
ndaìp 
 king  invitedchildren yesterday with joy to house 
«The king invited the children with joy to the house
yesterday» 
b) p?ìn  n??,  ?kuÌr?Ì-?ì,
?kuì-ndaìp m?ì, n?Ì  l?Ìmt?Ìm 
children Top, yesterday Top to-house Top, with joy 
m??,  foÌn fuì  waìp.  
Top,  king invited  them 
«The children, yesterday, to the house, with joy, the
king invited them». 
It is shownin(19.b) above that each topicalized element is
followed by its topic marker. But those topic markers are likely to disappear
in discourse. At times, the speaker usesjust one topic marker after the first
topicalized element, and the rest of the topicalized elements are followed by
an intonation break. The morpheme «waìp» above is a
resumptive pronoun which appears at the trace position of the fronted object.
 
2.8.4. Negative Phrase and Interrogative
Phrase 
 
 
 
Another element that may enter into the structure of the left
periphery is Negation. In fact, whenever the cleft copula
«aÌ» (it is) has been used, it can be followed
directly by «ndiì?» to mark negation. In short, we
will have «aÌ ndiì?»(it is not) in negation,
that is, Cl. +Neg. This suggests that if the left peripheral NegP occurs in a
sentence, it will dominate FocP. Given that the cleft
copula«aÌ» was hosted, as said previously, by
Spec-FocP, and given that NegP cannot dominate the cleft copula, (*Neg+cleft),
the cleft copulashall be hosted by Spec-NegP, while
«ndiì?» will occupy Neg0 . The data in
(20.a) below is ungrammatical, while that in (20.b) is not. The right structure
is the one presentedin (21) below: 
(20) a) * leìraÌ?   piÌ??Ì
miì ndiì? aÌ w?Ì? j??? iì
kp?Ì n?? 
teacher  asked that Neg. Cl. who that he died QM 
 Intended: «The teacher asked WHO did not die» 
b) leìraÌ?   piÌ??Ì miì
m?ìn  n??, aÌ  ndiì?  wiì  j??? iì   
kp?Ì  
teacher  asked that child Top Cl. Neg. him that hedied 
 n?? 
QM 
«The teacher asked thatTHE CHILD, is it not HE who
died?» 
The left peripheral elements of the structureabove (ForceP,
TopP, FocP, NegP and RelP) are presented in the phrase marker below: 
(21) ForceP 
Spec     Force' 
   Force0      TopP 
 Spec                         Top' 
 Top0NegP 
 Spec    Neg' 
   Neg0         FocP 
        Spec                     Foc' 
         Foc0                    RelP 
           
    miì      m?ìn      n??  aÌ 
ndiì?       aÌ  wiì        j??? 
The structure of the left periphery in Shupamem, then, will be
ForceP>TopP>NegP>FocP>RelP. 
To find out the place of the Interrogative Phrase (IntP) in
the Shupamem clause, I explore the nature of «n?Ì».
It is clear that the same morpheme is used to close the relative domain within
a Shupamem sentence. In the same respect, the same morpheme occurs after
question formation. This suggests that itfunctions as the question morpheme
(QM) and the relative marker.Therefore, in all the interrogative data, it
appears at the end of the clause after the VP. Thus, it does not belong to the
left periphery. This is shown in (22) below: 
(22) a) WuÌ  j?Ì  p?Ìn n?? 
you ate  fufu QM 
«Have you eaten fufu?» 
b) aÌ jÌ?Ì w??? p?Ìn
n?Ì  
Cl. ate who fufu QM  
«Who has eaten fufu?» 
c) léraÌ?   piÌ??Ì miì
m?ìn n??? iì     j?     p?ìn n?ì po? w???
?Ì 
teacherasked that child Rel. SM ate  fufu Rel is who QM 
«The teacher asked who the child who ate fufu is» 
It is also noticeable here that, if some movement operations
are applied, this will generate an instance of heavy pied-pipping,
(Nkemnji1995). Consider the data in (23) bellow: 
(23) a)  léraÌ? piÌ??Ì miì
m?ìn n??? iì  j?Ì p?Ìn n?ì po?
w?Ì? 
teacher asked that child Rel. SM ate fufu Rel. is who 
«The teacher asked that who the child that ate fufu
is» 
b) miì  m?ìn n??? iì  j?Ì
p?ìn n?ì po?  w??? ?ì,  leìra?  
that child Rel. SM ate fufu Rel. is who QM  teacher 
piÌ??Ì  
asked 
«(That) who is the child that ate fufu, the teacher
asked» 
The whole ForceP introduced by the lexical complementizer
«miì» (that) has been extracted and is now placed at
the sentence initial position where it dominates the sentential subject. As far
as IntP is concerned, it always comes at the end of the sentence. This leads to
the conclusion that IntP is not a leftperipheral element in Shupamem. 
2.8.5. Summary of the left
periphery of Supamem 
 
 
 
At the end of the analysis of the structure of the left
periphery in Shupamem, and after the exploration of focalization,
topicalization, relativization, wh-movement, I can argue that: 
- The head of ForceP is occupied by the lexical complementizer
«miì», (that, if); 
- ForceP dominates TopP, NegP, FocP and RelP; 
- When a wh-item is fronted, Shupamem will make use of the
cleft copula «aÌ» (it is); 
- The cleft copula precedes the fronted wh-item; 
- Fronted wh-items land on Foc0,
so as to let the cleft copulathat precedes them occupy Spec-FocP, in order to
maintain the hierarchy; 
- When Negation is used in the left periphery, NegP is found
between ForceP and FocP.  
- In the presence of NegP, the cleft copula
«aÌ» which occupies Spec-FocP in positive
constructions moves to Spec-NegP, in order to maintain the hierarchy;  
- TopP hosts topicalized nominals and adjuncts and dominates
FocP; 
- RelP hosts the discontinued relative marker
«j???....n?ì». 
- IntP always comes at the clause final position and thus, is
not part of the left periphery. 
- The structure of the left periphery of Shupamem
isForceP>TopP>NegP>FocP>RelP. 
2.9. ADVERBS FRONTING IN
SHUPAMEM 
 
 
This section studies adverbs fronting in Shupamem. As
previously argued, focalization and topicalization are likely to cause the
raising of the sentence constituents. Here,I shall identify the adverbs that
can be topicalized or focalized, and those that cannot. This will also lead to
the identification of the syntactic changes that focalized and topicalized
adverbs undergo. 
Basically, a focus constructionis used to lay emphasis on new
information within the sentence. Thetwo focalization methods used for the parts
of speech other than verbs in Shupamem are the left peripheral focalization
with the cleft copula «aì» and the in-situ
focalization with the focus morpheme «poì». As far as
topicalization is concerned, it is used to lay emphasis on known or previously
mentioned information of the sentence.  Topicalization in Shupamem is a left
peripheral operation which is made through the use of the topic morpheme
«n??» after the topicalized element. Hereafter, I discuss
focalization and topicalization of higher class adverbs and lower class
adverbs. 
2.9.1. Higher class adverbs
The higher class adverbs that I identified are the speech act
adverbs «m?Ì ndaì ?gam»(honestly),
«pékériì» (honestly)
and the epistemic I adverb «m?ì? mb?ì»
(maybe).  
2.9.1.1. Speech act adverbs
Consider the data in (24) and (25) below: 
(24) Focalization 
a) m?Ì ndaì ?gam m?ìn 
j?Ì maÌloÌriÌ 
Honestly  child   ate rice 
«Honestly, the child ate rice» 
b) * aì  m?Ì ndaì
?gam  m?ìn j?Ì
maÌloÌriÌ 
Cl.  honestly  child ate  rice 
Intended: «HONESTLY, the child ate rice» 
c) m?ìn  j?Ì maÌloÌriÌ 
poì m?Ì ndaì ?gam 
child ate rice  Foc. Honestly 
«HONESTLY, the child ate rice» 
(25) Topicalization 
a) m?Ì ndaì ?gam m?ìn 
j?Ì maÌloÌriÌ 
Honestly  child   ate rice 
«Honestly, the child ate rice» 
b) m?Ì ndaì ?gam
m?^, m?ìn  j?Ì
maÌloÌriÌ 
Honestly,  Top child   ate rice 
«Honestly, the child ate rice» 
The data in (24.b) shows that speech act adverbs cannot be
focalized through the use of the cleft copula «aì».
This ungrammaticality can be justified by the fact that focalization with the
cleft copula «aì» requires movement to the left
periphery. Given that speech act adverbs are base-generatedin the CP domain,
there cannot be another movement. For instance, its focalization can only be
with the focus marker «poì», as shown in (24.c)
above. As far as (25.b) is concerned, it shows that speech act adverbs can be
topicalized with the use of the topic marker «n?ì».
 
2.9.1.2. Epistemic I adverb
The epistemic I adverb «m?ì?
mb?ì» (maybe) can be focalized neither with
«aì» nor with «poì».
Consider the data in (26) below: 
(26) Focalization 
a) m?ì? mb?ì m?ìn j?Ì
maÌloÌriÌ 
Maybe child ate rice 
«Maybe the child ate rice» 
b) *aì m?ì? mb?ì m?ìn
j?Ì maÌloÌriÌ 
Cl. Maybe  child ate rice 
Intended: «MAYBE the child ate rice» 
c) *m?ìn j?Ì
maÌloÌriÌ  poì m?ì? mb?ì 
child ate rice  Foc. Maybe 
Intended: «MAYBE the child ate rice» 
As far as topicalization is concerned, the epistemic I adverb
admits the topic morpheme «n?Ì» followed by a pause,
as shown in (27) below: 
(27) Topicalization 
a) m?ì? mb?ì m?ìn j?Ì
maÌloÌriÌ 
Maybe child ate rice 
«Maybe the child ate rice» 
b) m?ì? mb?ì-?Ì, 
m?ìn j?Ì maÌloÌriÌ 
Maybe-Top child ate rice 
«Maybe, the child ate rice» 
In (26.b), the epistemic I adverb is focalized through the
focus maker «poì», while in (26.c), it has been
focalized through the cleft construction. As previously said, epistemic I
adverb cannot be focalized, reason why those sentences are ungrammatical. As
for (27), it shows that epistemic I adverb can be topicalized through the topic
marker «n?Ì». The latter has lost its /n/ in order to
ease pronunciation. 
In brief, the data in (24), (25), (26) and (27) above show
that higher class adverbs in Shupamem allow topicalization. In contrast, the
epistemic I adverb does not allow focalization, while the speech act adverbs
allows only focalization with «poì».  
2.9.2. Lower class adverbs
The previous analysis (chapter 4) indicated that lower class
adverbs aredivided into pre-verbal and post-verbal adverbs. The pre-verbal
adverbs include the aspectual and the epistemic IIadverbs, while the
post-verbal adverbs include the locative, the manner, the celerative, the
temporal, the degree, the restrictive, the comparative, the exocomparative
adverbs, and others. 
2.9.2.1. Pre-verbal adverbs
The pre-verbal adverbs are the aspectual adverbs(habitual,
repetitive, continuative, anterior tense andprogressive), and the epistemic II.
 
2.9.2.1.1. Aspectual adverbs
As earlier mentioned in chapter four concerning their
morphological property, aspectual adverbs are mainly grammatical words. The
data in (28) below show that they can be focalized as part of the VP in which
they are found.  
(28) Focalization 
a) m?ìn  ti?ì nsuì
taìsaÌ 
child Prog. wash dish 
«The child is washing the dish» 
b) aÌ ti?ì nsuì
m?ìn taìsaÌ 
Cl. Prog. wash child dish 
«It is the child that IS WASHING the dish» 
c) *m?ìn poì ti?ì nsuì
taìsaÌ 
child Foc Prog. wash dish 
Intended: «it is the child that IS WASHING the
dish» 
d) aì kaì nsuì
m?ìn taìsaÌ 
Cl. Hab. wash child dish 
«It is ALWAYSthat the child that washes the dish» 
e) *m?ìn poì kaì
nsuì taìsaÌ 
child Foc. Hab. wash dish 
Intended: «It is the child that ALWAYS washes the
dish» 
f) aì pit nsuì
m?ìn taìsaÌ 
Cl. Rep. wash child dish 
«It is the child that WASHED the dish AGAIN»  
g) *m?ìn poì pit
nsuì taìsaÌ 
child Foc. Rep. wash dish 
Intended: «The child has WASHED the dish AGAIN» 
h) aì t?Ìt nsuì
m?ìn taìsaÌ 
Cl. Ant. wash child dish 
 «It is the child that JUST WASHED the dish» 
i) *m?ìn poì t?Ìt
nsuì taìsaÌ 
child Foc Ant. wash dish 
Intended: «It is the child that JUST washed the
dish» 
The data in (28.c), (28.e), (28.g) and (28.i) show that
focalization with «poì» is not possible with
pre-verbal lower class adverbs. Meanwhile those in (28.b), (28.d), (28.f) and
(28.h) show that they can be focalized with the cleft copula
«aì». It is worth mentioning that this focalization
of aspectual adverbs initiates the subject inversion in the structure. For
instance, one movesfrom SVO to VSO structure. The new structure will be the one
represented by the phrase marker in (29) below: 
(29) FocP 
Spec       Foc' 
Foc0               TP 
Spec                T' 
T0                 VP 
Spec               V' 
  V0  DP  
aìkaì nsuìm?ìn       
kaì nsuì       m?ìn         nsuì                
taìsaÌ 
  
 This structure shows that for pre-verbal lower class adverbs
to be focalized, there should be raising of aspect morphemes alongside the
verb. The verb moves from V0 and attaches to the aspectual morpheme
at T0, and they are moved together from T0to
Foc0. In relation to the other types of focalization studied
previously, the cleft copula «aì» occupies the
specifier of the Focus Phrase.  
 As far as topicalization of aspectual adverbs is concerned,
the data in (30) below show that this process is impossible. This is due to the
fact that topicalization in Shupamem requires movement to the left periphery of
the sentence, and aspect markers cannot come at the sentence initial position.
Even their raising alongside the verb still makes the sentence
ungrammatical. 
(30) Topicalization 
a) m?ìn  kaì
nsuì taìsaÌ 
child Hab. wash dish 
«The child always washes the dish» 
b) *kaì n?ì,
m?ìn nsuì taìsaÌ 
Hab.Top child wash dish 
Intended: «Always,the child washes the dish» 
c) *kaì
nsuì n?ì,
m?ìn taìsaÌ 
Hab.wash Top,  child dish 
Intended: «Always,the Washes child the dish» 
 Aspectual adverbs allow focalization with
«aì». They neither undergo focalization with
«poì» nor topicalization.  
2.9.2.1.2. Epistemic II adverbs
 The epistemic II adverb that I identified in Shupamem is the
pre-verbal expression «k?Ì mbuì?/puì?»
(unavoidably). The data in (31) and (32) below show that it can be focalized
through the cleft copula, and not with «poì». They
also show that epistemic II adverb cannot be topicalized.  
(31) Focalization 
a) m?ìn  k?Ì mbuì?
nsuì taìsaÌ 
child unavoidably wash dish 
«The child unavoidably washed the dish» 
b) aì  k?Ìmbuì?
m?ìn nsuì  taìsaÌ 
Cl. unavoidably child washed dish 
 «The child UNAVOIDABLYwashed the dish» 
c) *m?ìn poì k?Ì
mbuì? nsuì  taìsaÌ 
child Foc. unavoidably washed dish 
Intended: «The child UNAVOIDABLYwashed the dish» 
(32) Topicalization 
a) m?ìn  k?Ì  mbuì? 
nsuì taìsaÌ 
child Hab. unavoidably wash dish 
«The child unavoidably washed the dish» 
b) *k?Ì mbuì?
n?ì, m?ìn nsuì 
taìsaÌ 
UnavoidablyTop. child washed dish 
Intended: «Unavoidably, the child washed the
dish» 
With focalizaton, the epistemic II «k?Ì
mbuì?» (unavoidably) allows the cleft construction, as shown
in (31.b) above. It cannot be focalized in-situ, that is, through the focus
particle «poì», reason why the data in (31.b) is
ungrammatical. In the same light, it cannot be topicalized, as shown in (32.b),
like the case with the aspectual adverbs studied above. This leads to the
conclusion that pre-verbal lower class adverbs can neither be topicalized nor
focalized in-situ.  
2.9.2.2. Post-verbal
adverbs 
 
 
 
 
Post-verbal adverbs are adverbs that are right-attached to the
verb. In other words, they are adverbs generated after the verb.I shall look at
the focalization and topicalization of the locative, the manner, the
celerative, the temporal, the degree, the restrictive, the frequency, the
comparativeand exocomparative adverbs. 
2.9.2.2.1. Locative adverbs
Locative adverbs in Shupamem admit both focalization and
topicalization. Let's consider the data in (33) and (34) below: 
(33) Focalization 
a) m?ìn  tuÌ?  ?ké t?Ì
taìm 
child fetched  water well 
«The child fetched water from the well» 
b) aì t?Ì taìm 
mb?ì?aì  m?ìn tuÌ? 
?ké n?ì 
Cl. well  iswhere child fetched  water Decl. 
«It is FROM THE WELL that the child fetch water» 
c) m?ìn  tuÌ?  ?ké po? t?Ì
taìm 
child fetched  water Foc. well 
«The child fetched water FROM THE WELL» 
(34) Topicalization 
a) m?ìn  tuÌ?  ?ké t?Ì
taìm 
child fetched  water well 
«The child fetched water from the well 
b) t?Ì taìm
m?ì, m?ìn tuÌ? 
?ké 
well  Top child fetched  water 
«From the well, the child fetched water» 
Examples in (33) and (34) show that both focalization of
locative adverbs with «aì» and with
«poì» are licensed in Shupamem. In the same vein,
topicalization of locative adverbs is licensed. It is important to precise that
focalization with «aì» is rare in discourse. This
makes the structure much more complex. In fact, there should be theexpression
«mb?ì?aì» (which is where)to mark emphasis on
the moved element,and «n?ì» (declaration) in such
constructions. 
2.9.2.2.2. Manner adverbs
Similar to the locative adverbs, manner adverbs license
focalization and topicalization. This is shown in (35) and (36) below: 
(35) Focalization 
a) m?ìn tuÌ?  ?ké
kénkériì 
child fetched  water tiredly 
«The child fetched water tiredly» 
b) aì  kénkériì  mb?ì 
kaì m?ìn tuÌ?  ?ké
n?ì 
Cl.  tiredly  is how child fetched  water Decl. 
«It is TIREDLY that the child fetched water» 
c) m?ìn tuÌ?  ?ké poì
kénkériì 
child fetched  water Foc. tiredly 
«The child fetched water TIREDLY» 
(36) Topicalization 
a) m?ìn  tuÌ?  ?ké
kénkériì 
child fetched  water tiredly 
«The child fetched water tiredly» 
b) kénkériì-neì, 
m?ìn tuÌ?  ?ké 
tiredly-Top  child fetched  water 
«Tiredly, the child fetched water» 
The data in (35) show that both focalization of manner adverbs
with «aì» and «poì» are
licensed in Shupamem.Topicalization is also licensed. As in the case with
locative adverbs, focalization through the cleft copula triggers the use of the
expressions«mb?ì kaì»(which is how) and
«n?ì» (declaration).  
2.9.2.2.3. Celerative adverbs
Celerative adverbs allow focalization and topicalization as
shown in (37) and (38) below: 
(37) Focalization 
a) m?ìn  tuÌ?  ?ké m?ìj?Ìt
m?ìj?Ìt 
child fetched  water slowly 
«The child fetched water slowly» 
b) aì m?ìj?Ìt m?ìj?Ìt
mb?ì  kaì m?ìn tuÌ? 
?ké n?ì 
Cl. slowly  is how  child fetched  water Decl. 
«It is SLOWLY that the child fetched water» 
c) m?ìn  tuÌ?  ?ké poì
m?ìj?Ìt m?ìj?Ìt 
child fetched  water  Foc. slowly 
«The child fetched water SLOWLY» 
(38) Topicalization 
a) m?ìn  tuÌ?  ?ké
m?ìj?Ìt m?ìj?Ìt 
child fetched  water  slowly 
«The child fetched water slowly» 
b) m?ìj?Ìt m?ìj?Ìt
n??, m?ìn tuÌ?  ?ké 
slowly Top child fetched  water 
«Slowly, the child fetched water».  
2.9.2.2.4. Temporal adverbs
Temporal adverbs allow focalization and topicalization. Their
focalization through the cleft copula «aì» requires
the use of «mb?ì j??ì» (which is when) and the
morpheme «n?ì» at the end of the clause. This is
shown in (39) and (40) below: 
(39) Focalization 
a) m?ìn  tuÌ?  ?ké
?kuÌr?Ì 
child fetched  water  yesterday 
«The child fetched water slowly» 
b) aì ?kuÌr?Ì 
mb?ì j??ì m?ìn tuÌ? 
?ké n?ì 
Cl. yesterday that  child fetched  water Decl. 
«It is YESTERDAY that the child fetched water» 
c) m?ìn  tuÌ?  ?ké poì
?kuÌr?Ì 
child fetched  water  Foc. yesterday 
«The child fetched water YESTERDAY» 
(40) Topicalization 
a) m?ìn  tuÌ?  ?ké
?kuÌr?Ì 
child fetched  water  yesterday 
«The child fetched water slowly» 
b) ?kuÌr?Ì-?ì, 
m?ìn tuÌ?  ?ké  
yesterday-Top child fetched  water 
«Yesterday, the child fetched water» 
In (39.b), the temporal adverb
«?kuÌr?Ì» (yesterday) has been focalized
through cleft construction. This has generated «mb?ì
j??ì» (which is how) and «n?Ì» which
marks declaration. In (39.c), the temporal adverb has been focalized in-situ.
As for the data in (40.b), they show that temporal adverbs in Shupamem can be
topicalized.  
2.9.2.2.5. Adverbs of degree
Adverbs of degree license focalization and topicalization in
Shupamem. In focalization with the cleft copula, we have «mb?ì
kaì» (which is how) and the morpheme
«n?ì» at the end of the sentence. Focalization and
topicalization of degree adverbs are shown in (41) and (42) below: 
(41) Focalization 
a) m?ìn  tuÌ?  ?ké
r??niì 
child fetched  water much 
«The child fetched much water» 
b) aÌ r??niì mb?ì
kaì  m?ìn tuÌ?  ?ké 
n?ì 
Cl. much is    how child fetch water  Decl. 
«It is MUCH that the child fetched water» 
c) m?ìn  tuÌ?  ?ké poì
r??niì 
child fetched  water Foc. much 
«The child fetched MUCH water» 
(42) Topicalization 
a) m?ìn  tuÌ?  ?ké
r??niì 
child fetched  water  many 
«The child fetched much water» 
b) r??niì-n?ì,
m?ìn tuÌ?  ?ké 
much-Top child fetched  water 
«Much water, the child fetched» 
The data in (41) show that the degree adverbs in Shupamem can
be focalized in-situ or extracted to the left periphery. As for the data in
(42), they show that degree adverbs can be topicalized in Shupamem.  
2.9.2.2.6. Restrictive Adverbs
In Shupamem, restrictive adverbs can be focalized, alongside
the noun that they modify. In the same vein, they can be topicalized. None of
these operations will be allowed if the modified element is left aside. Also,
topicalization requires the use of a resumptive pronoun that refers to the
moved element. Let's consider the data in (43) below: 
(43) Focalization 
a) m?ìn  tuÌ?  nduì
?ké 
child fetched  only water 
«The child fetched only water» 
b) aì nduì ?ké
mb?ì j??ì m?ìn tuÌ?  n?ì 
Cl. only water is what  child fetched  Decl.  
«It is ONLY WATER that the child fetched» 
c) * aì nduì mb?ì j??ì
m?ìn tuÌ?  ?ké  n?ì 
Cl. only is what  child fetched  water Decl. 
Intended: «It is ONLY WATER that the child
fetched» 
d) m?ìn  tuÌ?  poì
nduì ?ké 
child fetched  Foc. only water 
«The child fetched ONLY WATER» 
(44) Topicalization 
a) m?ìn  tuÌ?  nduì
?ké 
child fetched  only water 
«The child fetched only water» 
b) nduì
?ké-é,  m?ìn tuÌ?
jiìr?ì 
only water-Top child fetch that 
«Only water, the child fetched that» 
c) *nduì n?ì,
m?ìn tuÌ?  ?ké 
 only Top child  fetched  water 
Intended: «Only water, the child fetched that» 
The data in (43.c) and (44.c) are ungrammatical because the
restrictive adverb has been focalized and topicalized alone, without the noun
«?ké» (water) that it modifies. Also, (44.b) shows
that topicalization of the restrictive adverbs and the noun it modifies
requiresthe use of a resumptive pronoun «jiìr?ì»
(it)which refers back to the said noun.  
2.9.2.2.7. Frequency Adverbs
Frequency adverbs allow both focalization and topicalization
in Shupamem. This is shown in (45) and (46) below: 
(45) Focalization 
a) m?ìn  suìu  taìsaÌ
?kaÌ iìm?Ì? 
child washed dish  once 
«The child washed the dish once» 
b) aì ?kaÌ iìm?Ì? mb?ì
kaì  m?ìn suìu  taìsaÌ
n?ì 
Cl. once  is      how child washed dish Decl. 
«It is ONCE that the child washed the dish» 
c) m?ìn  suìu  taìsaÌ
poì ?kaÌ iìm?Ì? 
child washed dish Foc.  once 
«The child washed the dish ONCE» 
(46) Topicalization 
a) m?ìn  suìu  taìsaÌ
?kaÌ iìm?Ì? 
child washed dish  once 
«The child washed the dish once» 
b) ?kaÌ iìm?Ì?
n?ì, m?ìn suìu 
taìsaÌ 
once  Top child washed dish 
«Once, the child washed the dish» 
Frequency adverbs can raise through focalization (45.b) or can
be focalized in-situ (45.c), and can also be topicalized (41.b). These
operations are tenable both for the frequency adverb I, that is, frequency
adverbs with «?gu?» (every) and the
frequencyadverbs II, that is, those with «?kaì» (the
number of times an action occurred).  
2.9.2.2.8. Comparative Adverbs
Comparison in Shupamem is marked by the morpheme
«jékaìa» (like). This morpheme, alongside the
compared element, can be focalized and topicalized, as shown in (47) and (48)
below: 
(47) Focalization 
a) maÌtwaì jaì?  jékaìa
?k?Ì??r?Ì 
car  passed  like motorbike 
«The car passed like a motorbike» 
b) aì
jékaìa?k?Ì??r?Ì  mb?ì
kaì  maÌtwaì  jaì? 
n?ì 
Cl. like motorbike is      how car  passed  Decl. 
«It is LIKE THE MOTORBIKE that the car passed» 
c) maÌtwaì jaì?  poì
jékaìa ?k?Ì??r?Ì 
car  passed  Foc like motorbike 
«The car passed LIKE A MOTORBIKE» 
(48) Topicalization 
a) maÌtwaì jaì?  jékaìa
?k?Ì??r?Ì 
car  passed  like motorbike 
«The car passed like a motorbike 
b) jékaìa
?k?Ì??r?Ì-?ì, 
maÌtwaì  jaì?   
like  motorbike-Top car  passed   
«Like the motorbike, the car passed» 
As indicated in the previous cases, focalization of
comparative adverbs through the cleft copula «aì»
require the use of «mb?ì jékaì» (which
is how) and the declarative morpheme «n?ì» at the end
of the sentence, as shown in (47.b). They can be focalized with
«poì» (47.c)and topicalized (48.b). 
2.9.2.2.9. Exocomparative Adverbs
Similar to the comparative adverbs, exocomparative adverbs
allow focalization and topicalization. Let's consider the data in (49) and (50)
below: 
(49) Focalization 
a) maÌtwaì jaì? 
nduìniì 
car  passed  differently 
«The car passed differently» 
b) aì nduìniì  mb?ì
kaì  maÌtwaì  jaì? 
n?ì 
Cl. differently is   how car  passed  Decl. 
«It is DIFFERENTLY that the car passed» 
c) maÌtwaì jaì?  poì
nduìniì 
car  passed  Foc differently 
«The car passed DIFFERENTLY» 
(50) Topicalization 
a) maÌtwaì jaì? 
nduìniì 
car  passed  differently 
«The car passed differently» 
b) nduìniì-n?ì, 
maÌtwaì  jaì? 
differently-Top car  passed 
«Differently, the car passed» 
It can be seen from (49.b) above that focalization of
exocomparative adverbs through the cleft copula «aì»
requires the use of «mb?ì jékaì» (which
is how) and the declarative morpheme «n?ì» at the end
of the sentence. It can also be seen that exocomparative adverbs can be
focalized in-situ (49.c) and topicalized (50.b).  
2.10. IMPACT OF ADVERB
FRONTING ON THE ADVERBS RELATIVE ORDER 
 
 
This section studies the changes that occur in the order of
appearance of adverbs as the result of their fronting. In other words, I seek
to know whether focalization and topicalization can change the order of adverbs
that was previously considered irreversible. In fact, while studying the
relative order of adverbs, it was shown that six cases out of the twenty-one
studied, are irreversible. These are the orders epistemic>manner,
epistemic>manner>temporal, anterior tense>repetitive,
progressive>repetitive, progressive>durative, and
exocomparative>manner.  
Here, I proceed by focalization and topicalization the lower
adverbs, in order to know whether it can precede the other one. It should be
noted that focalization here is concerned only with the cleft copula, given
that it is the one that triggers extraction to the left periphery.  
2.10.1.
Epistemic>Manner 
 
 
 
As previously shown, epistemic adverbs always precede manner
adverbs in the unmarked structures. This is shown in (51) below: 
(51) a) m?ì? mb?ì
m?ìn  lié  poìkériì 
maybe  child  slept   well 
«Maybe the child slept well» 
b) *m?ìn  lié  poìkériì
 m?ì? mb?ì 
       child  slept   well  maybe 
Intended: «The child slept well, maybe» 
c) m?ìn  k?ì mbuì? ndié 
poìkériì 
child  unavoidably slept  well 
«The child unavoidably slept well».  
d) *m?ìn  lié  poìkériì
 k?ì mbuì? 
child  slept  well  unavoidably 
Intended: «The child unavoidably slept well» 
If focalized or topicalized, the manner adverbscan come before
the epistemic adverb in the structure. In fact, its focalization triggers its
raising to the left periphery and hence, it precedes the epistemic adverb. This
is shown in (52.b) for focalization, and (52.c) for topicalization.  
(52) a) m?ì? mb?ì
m?ìn  lié  poìkériì 
maybe  child  slept   well 
«Maybe the child slept well» 
b) aì poìkériì 
mb?Ì kaì  m?Ìn lié n?Ì,  m?ì?
mb?ì 
Cl. well  is how  child slept Decl. maybe 
«It is WELL that child slept, maybe» 
c) poìkériì-n?ì, m?ì?
mb?ì m?ìn lié ??ìreÌ 
well-Top maybe  child slept so 
«Well, maybe the child slept (so)» 
These structures show that, in case of focalization with
«aì» (cleft copula) and topicalization, the manner
adverb can come before the epistemic adverb without rendering the sentence
ungrammatical. However, this is a complex structure and is rarely used in
discourse.  
2.10.2.
Epistemic>manner>temporal 
 
 
 
In the order epistemic>manner>temporal, the epistemic
adverb precedes both the manner and the temporal adverbs. None of these
post-verbal adverbs come before the epistemic adverb in the unmarked form. This
is shown in (53) below: 
(53) a) m?ì? mb?ì
m?ìn  lié  poìkériì  n?Ì
?yì? 
maybe  child  slept   well  in the night 
«Maybe the child slept well in the night» 
b) * m?ìn  lié 
poìkériì  n?Ì ?yì?  m?ì?
mb?ì 
 child  slept  well  in the night maybe 
Intended: «The child slept well in the night,
maybe» 
c) * m?ìn  lié 
poìkériì  m?ì? mb?ì n?Ì
?yì?   
child  slept  well  maybe  in the night 
 Intended: «The child slept well in the night,
maybe» 
The order in (53.a) is grammatical given that the epistemic
adverb «m?ì? mb?ì» (maybe) precedes the manner
adverb «poìkériì" and the temporal adverb
«n?Ì ?yì? « (in the night). In contrast, those
in (53.b) and (53.c) are ungrammatical because the manner and the temporal
adverbs precede the epistemic adverb.  
Through focalization and topicalization, these two adverbs can
precede the epistemic adverbs. This is illustrated below in (54.b) for
focalization, and (54.c) for topicalization: 
(54) a) m?ì? mb?ì
m?ìn  lié  poìkériì  n?Ì
?yì? 
maybe  child  slept   well  in the night 
«Maybe the child slept well in the night» 
b) aì  poìkériì n?Ì
?yì?  mb?Ì kaì  m?Ììn  lié
n?Ì,  m?ì? mb?ì 
Cl. well in the night is how  child slept  Decl. maybe 
 «It is WELL IN THE NIGHT that the child slept,
maybe» 
c) n?Ì ?yì?  n?Ì,
poìkériì-n?ì, m?ì? mb?ì
m?ìn  lié ??ìr?Ì  
in the nightTop well-Top maybe  child  slept so 
«In the night, well, the child slept, maybe» 
With focalization in (54.b), the two post-verbal adverbs
«poìkériì» (well) and
«n?Ì ?yì?» (in the night) have been fronted
and thus, precede the epistemic adverb «m?ì? mb?ì»
(maybe). In the same light, they have been topicalized in (54.c) and
precede the epistemic adverb. 
2.10.3. Anterior
tense>repetitive 
 
 
 
While studying the relative order of the anterior tense and
the repetitive adverbs, it was noticed that the anterior tense
«t?Ìt» (already) precedes the repetitive aspectual
adverb «piÌt» (again), as shown in (55) below: 
(55) a) m?ìn t?Ìt mbiìt 
n??ì  paìj?ì 
child Ant. Rep.  eat.  food 
«The child has already eaten food again» 
b) *m?ìn piìt t?Ìt n??ì 
paìj?Ì 
child Rep.  Ant. eat  food 
Intended: «The child already has eaten food
again» 
It should be remembered that neither the anterior tense nor
the repetitive adverbs can be topicalized. However, if focalized, the order
anterior tense>repetitive remains unchanged. If changed, the sentence will
be ungrammatical. This is illustrated in (55.b) and (56.c) below:  
(56) a) m?ìn t?Ìt mbiìt 
n??ì  paìj?ì 
child Ant. Rep.  eat.  food 
«The child has already eaten food again» 
b) aì t?Ìt mbiìt n??ì 
m?ìn paìj?ì 
Cl. Ant. Rep. eat child food 
«The child has ALREADY eaten food AGAIN» 
c) *aì piÌt t?Ìt n??ì  m?ìn
paìj?ì 
Cl. Rep. Ant. eat child food 
Intended: «The child has ALREADY eaten food
AGAIN» 
The data above show that the anterior tense adverb always
precedes the repetitive adverb in both the unmarked and the marked forms.  
2.10.4.
Progressive>durative 
 
 
 
The order progressive>durative, as shown in chapter four,
is irreversible. In other words, putting the durative aspect
«?k?ì» (still) before the progressive aspect
«ti?ì» (progressive) renders the sentence
ungrammatical. This is shown in the data below: 
(57) a) m?ìn  ti?ì ?k?ì
ndié 
 child  Prog. Dur. sleeps 
«The child is still sleeping» 
b) *m?ìn ?k?ì ti?ì die 
child Dur. Prog. sleeps 
Intended: «The child is still sleeping» 
Both the durative aspect and the progressive aspect adverbs
cannot be topicalized. As far as focalization is concerned, the order remains
the same. In fact, the progressive aspect still precedes the durative aspect.
The contrary renders the sentence ungrammatical,as illustrated in the data in
(58) below: 
(58) a) m?ìn  ti?ì ?k?ì
ndié 
 child  Prog. Dur. sleeps 
«The child is still sleeping» 
b) aì ti?ì ?k?ì ndié
m?ìn 
Cl. Prog. Dur. sleeps child 
«The child IS STILL SLEEPING» 
c) *aì ?k?ì  ti?ì ndié
m?ìn 
Cl. Dur. Prog. sleeps child 
«The child IS STILL SLEEPING» 
Like in the previous case, the data in (58) above show that
the progressive aspect always precedes the durative aspect, be it in the marked
or the unmarked forms. 
2.10.5.
Progressive>repetitive 
 
 
 
In the unmarked form, the progressive aspect precedes the
repetitive aspect adverb. The reverse is ungrammatical, as shown in (59)
below: 
(59) a) m?ìn  ti?ì mbiÌt
ndié 
  child  Prog. Rep. sleeps 
«The child is still sleeping» 
b) *m?ìn piÌt ti?ì
ndié 
  child Rep. Prog. sleeps 
Intended: «The child is still sleeping» 
As mentioned above, both the progressive and the repetitive
aspect adverbs cannot be topicalized. As for focalization, the order
progressive>repetitive remains unchanged.  
In fact, «ti?ì» (progressive) still
precedes «piÌt/ÌmbiÌt» (repetitive).
This is illustrated in (60) below: 
(60) a) m?ìn  ti?ì mbiÌt
ndié 
 child  Prog. Rep. sleeps 
«The child is still sleeping» 
b) aì ti?ì mbiÌt ndié
m?ìn  
Cl. Prog. Rep. sleeps child 
 «The child IS STILL SLEEPING» 
c) *aì piÌt  ti?ì ndié
m?ìn  
Cl. Rep. Prog. sleeps child 
Intended: «The child IS STILL SLEEPING» 
All the data above show that the orders anterior
tense>repetitive, progressive>durative, and progressive>repetitive
remain unchanged both in the unmarked and the marked forms. That is, the order
between the aspectual adverbs is not reversible. 
2.10.6.
Exocomparative>manner 
 
 
 
In the unmarked order, the exocomparative adverb precedes the
manner adverb. The reverse is not possible, as shown in (61) below: 
(61) a) jiì  léraÌ?  naì
ndét lér?ÌwaÌ  ndu?niì 
poìkériì 
Dem. teacher  Aff. teach lesson  differently well 
«This teacher teaches differently well» 
b) * jiì  léraÌ?  naì ndét
lér?ÌwaÌ  poìkériì ndu?niì
 
Dem. teacher  Aff. teach lesson  well differently 
Intended: «This teacher teaches differently well» 
If topicalized or focalized, the manner adverb precedes the
exocomparative. This is illustrated in (62.b) below for focalization, and
(62.c) for topicalization. 
(62) a) jiì  léraÌ?  naì
ndét lér?ÌwaÌ  ndu?niì 
poìkériì 
Dem. teacher  Aff. teach lesson  differently well 
«This teacher teaches differently well» 
b) aì poìkériì
mb?Ì kaì  jiì léraÌ? ndét
lér?ÌwaÌ ndu?niì  n?ì 
Cl. well is how  Dem. teacher teach lesson differently
Decl. 
«It is WELL that this teacher teaches
differently» 
c) poìkériì-n?ì,
jiì  léraÌ?  naì ndét
lér?ÌwaÌ  ndu?niì  
well-Top Dem. teacher  Aff. teach lesson  differently 
«Well, this teacher teaches differently» 
In (62.b) above, the manner adverb
«poìkériì» (well) has been focalized
and fronted, thus, precedes the exocomparative adverb
«ndu?niì» (differently). In (62.c), the manner adverb
has been topicalized and precedes the exocomparative adverb. So, with
focalization and topicalization, one moves from the order
exocomparative>manner to manner>exocomparative. However, it should be
mentioned that these structures, though being grammatical, are rarely used in
the discourse. 
CONCLUSION
This chapter was divided into three main sections, namely, the
left periphery, adverbs fronting in Shupamem, and the impact of adverb fronting
on their relative order. The first section aimed at presenting the structure of
the left peripheral domain, while the second part aimed at analyzing adverbs
fronting, through focalization and topicalization of the different adverb
classes.  
As far as the analysis on the left periphery are concerned, I
realized that the main constituents of the left peripheral domain are the
Force, the Topic and the Focus phrases. The data showed that the ForceP
dominates the TopP, which in turn dominates the FocP. Furthermore, my analysis
showed that there can be NegP and RelP at the left periphery. Therefore, the
order between all these elements are ForceP>TopP>NegP>ForceP>RelP.
 
As far as focalization and topicalization are concerned, I
realized with higher class adverbs that speech act adverbs license
topicalization and focalization with «poì», while
they do not with the cleft copula «aì». Epistemic I
adverb licenses only topicalization, not focalization. For pre-verbal lower
class adverbs, they cannot be topicalized. They only allow focalization with
the cleft copula «aì». Finally, post-verbal adverbs
allow focalization and topicalization. Their focalization with the cleft copula
«aì» requires additional elements, (mb?ì
kaì, mb?ì j??ì etc, and
«n?ì» at the end of the sentence). This is the reason
why those structures are not frequently used in the discourse.  Furthermore, I
realized that focalization and topicalization can imply some changes on adverbs
orders in the sentence. However, this is not tenable for aspectual adverbs
whose relative order remains unchanged in the marked and the unmarked forms.
 
GENERAL CONCLUSION 
The general objective of this research work entitled The
morphosyntax of adverbs in Shupamem (991) was to study the morphology and
the syntax of adverbs and adverbial expressions in Shupamem. The thesis was
driven within the framework of the Minimalist Program of Chomsky (1993, 1995,
etc). However, I also drew inspiration from the Cartographic Approach of Rizzi
(1997) and the Cinquean (1999) approach, that is, his advocate for a
cross-linguistic fixed hierarchy of adverbs. All these methods led me to
interesting findings in relation to the aims of the study. 
On the one hand, the morphological study aimed at presenting
the different forms and the formation processes of adverbs in Shupamem. In
other words, the section devoted to morphologylooked at the different
derivation processes of adverbs in Shupamem. On the other hand, the goal of the
syntactic study was to reveal the different positions that adverbs occupy
within the sentence, that is, their unmarked positions. It also presentedthe
order of occurrence and the hierarchy of adverbs within a structure, in the
light of the Cinquean (1999) approach. Furthermore, Isought to know the
structure of the left periphery of Shupamem, and to identify the adverbs that
license focalization and topicalization, and those that do not.  
Firstly, the study of adverbs morphology revealed that
Shupamen distinguishes between pure and derived adverbs. As far as pure adverbs
are concerned, there are lexical and grammatical adverbs. Lexical adverbs are
those that have sense on their own. Thus, we have temporal adverbs such as
«?kuìr?Ì» (yesterday),
«f?ìmn??ì» (tomorrow), the exocomparative
adverbs «ndu?niì»
(differently), and others. Grammatical adverbs do not
convey meaning on their own. They are aspectual adverbs such as
«ti?ì» (progressive), «kaì»
(habitual), «piÌt» (repetitive).  
As far as derived adverbs are concerned, Shupamem has four
derivation processes, namely affixation, adjunction, reduplication and
substitution. 
Affixation is the main process through which manner adverbs
are derived. The suffixes «-kériì»and
«-riì» areattached to the nominal or adjectival stems
respectively to form adverbs. This is the case with
«poÌkériì»(well),
«kénkériì» (tiredly),and others. 
The adjunction process on its part is concerned with the
addition of some particles, mostly prepositions to nouns or adjectives to form
adverbs. Some examples of adverbs formed through adjunctioninclude manner
adverbs «n?ì k?ì» (forcefully),
«n?Ì ???ì» (angrily), temporal adverbs
«n?Ì ?yì?» (in the night),
«n?Ì ?kuì?n??ì» (in the morning),
frequency adverbs «?gu?lién??Ì» (everyday),
«?kaì im?Ì?» (once), ideophonic adverbs
«miì kp?Ìm» (quietly), «miÌ
waìnn?», (rapidly), and others.  
Reduplication process is concerned with the duplication of the
word.It is the case with celerative adverb «m?ìjeìt
m?ìjeìt» (slowly), the temporal adverbial
«n?ì ?yì? ?yÌ?» (in the night) and the
exocomparative adverbs «?g?ì? ?g?ì?»
(similarly). 
Finally, the substitution process concerns the nouns or
adjectives whose last vowel is substituted by another vowel, in order to form
an adverb. It is the case with manner adverbs such as
«raÌ??i?» (rudely) which is made from the adjective
«raÌ???Ì» (rude), and
«?yÌ?ri?» (stubbornly) made from the noun
«?yÌ?r?Ì» (stubbornness). 
Secondly,the syntactic study of adverbs revealed that Shupamem
has two main adverb classes, namely the higher classand the lower class
adverbs. The higher class adverbs includes adverbs that are base-generated in
the sentence initial position,such as the speech act adverb
«m?Ì ndaì ?gaÌm» (honestly) and the
epistemic I adverb «m?ì? mb?ì» (maybe). Both
of them license topicalization. As for focalization, the speech act adverb
allows only the focus morpheme «poì», not the cleft
copula «aì», whereas the epistemic I adverb allows
none of the two focalization processes. In other words, the epistemic I adverb
cannot be focalized.  
Concerning the lower class, it is divided into two groups,
which are the pre-verbal and the post-verbal adverbs. Pre-verbal adverbs
include all the aspectual adverbs (progressive, repetitive, habitual,
continuative, and anterior tense), and the epistemic II adverb
«k?Ì mbuì?/puì?» (unavoidably). They
all allow focalization through the cleft copula «aì»,
at the condition that they raise to the left periphery alongside the verbs that
they modify. Their focalization is not possible with the focus particle
«poì», because this particle is used only for
post-verbal items.  
The post-verbal adverbs include the rest of the adverbs, which
are the manner, the celerative, the temporal, the locative, the frequency, the
degree, the restrictive, the ideophonic, the comparative and the exocomparative
adverbs. My analysis showed that all these adverbs license focalization and
topicalization. Their focalization through the cleft copula
«aì» requires additional elements in the structure,
such as «mb?ì j??ì» (which is
what), «mb?ì jekaì»,
(which is how), «mb?ì
?aìj??ì» (which is where), and the declarative morpheme
«n?ì» at the end of the sentence. For thereason of
their complexity,such structuresare rarely used in the discourse.  
Finally, as far as the order and hierarchy of adverbs are
concerned, I realized that the fixed hierarchy posited by Cinque (1999) is
tenable only between the higher class adverbs and the pre-verbal lower class
adverbs. In fact, my data showed that pre-verbal lower class adverbs cannot
come before the higher class adverbs, nor can they come after post-verbal
adverbs. However, between the post-verbal adverbs, the order is highly
flexible. Forexample, the locative can precede or follow the manner adverbs,
the temporal adverbs, etc, and all this being interchangeable. Based on what
has been discussed, the hierarchy of adverbs in Shupamem is as follows: 
Speechact>epistemicI>proximative>progressive>anterior>habitual>epistemicII>continuative>repetitive> 
locative>frequencyI>frequencyII>temporal>manner   
 
 Interchangeable 
Furthermore, based on Rizzi's (1997) Fine Structure of the
Left Periphery, I have studied and established the structure of elements above
TP in shupamem. In fact, operations like focalization, topicalization,
relativization and question formation can initiate movements to non-arguments
position. It was observed that the order of adverbs of the language maychange
for higher class adverbs and post-verbal adverbs,due to focalization and
topicalization. However, the order between the pre-verbal lower class adverbs
is not interchangeable. In other words, the aspectual adverbs do not change
their order of occurrence, be it in the unmarked or the marked forms. In the
same light, some restrictions are observed as far as the topicalization and the
focalization of some adverbs are concerned.  
Epistemic I adverbs cannot be focalized while epistemic II can
easily be focalized. Furthermore, aspectual adverbs cannot be topicalized. Out
of that, I realized that the Topic Phrase precedes the Focus and the Relative
Phrases in Shupamem. In addition, when negation occurs within the left
peripheral domain, it must come before the FocP. Thus, the structure of the
left periphery of Shupamem is ForceP>TopP>NegP>FocP>RelP.  
REFERENCES
· Agouraki, G. (1990). On the projection
of maximal categories: the case of CP and IP in Modern Greek, In UCL
Working Papers in Linguistics, pp 185-208.  
· Bassong, P. R. (2010). The structure
of the left periphery in Basa'a, Master II dissertation, University of
Yaoundé I. 
· Benincà, P. & Poletto, C.
(2004). Topic, Focus and V2: Defining the CP sublayers, In L. Rizzi,
Ed. The structure of CP and IP, pp 5275. 
· Benincà, P. (1988). L'ordine
degli elementi della frase e le costruzioni marcate, In L. Renzi, Ed.
Grande Grammatica Italiana di Consultazione, pp 129-194, Bologna: Il
Mulino.  
· Biloa, E. (1992). The Syntax of
Operator Constructions in Tuki, PhD dissertation, Los Angeles: University of
Southern California.  
· Biloa, E. (1995).Functional
Categories and the Syntax of Focus in Tuki, München: LINCOM
Europa. 
· Biloa, E. (2010).The Syntax of
Tuki: a Cartographic Approach, Amsterdam: John Benjamins. 
· BINAM B. C.  and  NDONGO S. M, (2012).
Cartographie Administrative des Langues du Cameroun,
Cerdotola,Yaoundé,  pp. 109-110. 
· Boum, M. A. (1977). Esquisse
phonologique du Bamun, DES dissertation,    University of Yaoundé I. 
· Cameroon Linguistic Atlas, Tome 1. 
· Chomsky N. (1993). A Minimalist
Program for linguistic theory,In Ken Hale and S. J. Keyser, Eds, pp 1-58,
Cambridge, Mass.: MIT Press. 
· Chomsky N. (1995).The Minimalist
Program, Cambridge, Mass.:  The MIT Press. 
· Chomsky N. (2001). Derivation by
phase, In Ken Hale: A life in language, Ed. pp 1-52.    
· Cinque, G. (1990). Types of A'
dependencies, Cambridge: MIT Press. 
· Cinque, G. (1999).Adverbs and
functional heads: A cross-linguistic prespective, Oxford: Oxford
University Press.  
· Cinque, G. (2002). Functional
structure in DP and IP, In The Cartography of Syntactic
Structures, Vol1, New York: Oxford University Press. 
· Cinque, G. (2004). Issues in Adverbial
Syntax, In Lingua, 114: pp 683-710.  
· Cinque, G.and Rizzi L. (2008). The
cartography of Syntactic Structures, In Studies in Linguistics, Vol 2,
pp 42-58. 
· De Wolf, P. P. (1971).The
noun-class system of the Proto-Benue-Congo, The Hague: Mouton.  
· Djeunou, D. (1981). Le verbe en bamun,
Maitrise dissertation, University of Yaoundé I. 
· Ernst, T. (1984).Towards an
Integrated Theory of Adverb Position in English, Bloomington, INC:
IULC. 
· Ethnologue,Languages of the
World, 15th Edition.  
· Givón, T. (1993).English
Grammar: An Introduction, Vol. 1. Amsterdam: John Benjamins. 
· Greenberg J. (1963).The languages
of Africa, Bloomington: Indiana University Press. 
· Jackendoff, R. (1972).Semantic
Interpretation in Generative Grammar, Cambridge MA: The MIT Press.  
· Keenan, E. L. and Comrie, B. (1977).
NP accessibility and Universal Grammar, In Linguistic Inquiry Vol 8:
pp 63-100.  
· Laezlinger, C. (2004). The
Feature-based Theory of Adverb Syntax, In R.J. Austin, S. Engelbert and G. Rauh
(Eds.), Adverbials:  The Interplay between Meaning, Context and Syntactic
Structure, pp 205-252. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins. 
· Larson, R. K. (1985). Bare-NP adverbs,
In Linguistic Inquieries Vol 14, pp 595-621.  
· Lasnik, H. and M. Saito (1984). On the
nature of proper government, In Linguistic Inquieries Vol 15, pp
235-289.  
· Lasnik, H. and M. Saito (1992). Move
alpha: conditions on its application and output, Cambridge, MA: The MIT Press.
 
· McCawley, D. J. (1996). The Syntac tic
Phenomenon of English, Chicago: Chicago University Press. 
· McConnell-Ginet, S. (1982). Adverbs
and Logical Form: A Linguistically Realistic Theory, In Language Vol
58:1, pp 144-184. 
· Nchare, A. L. (2012). The grammar of
Shupamem, PhD Thesis, New York University. 
· Nchare, A. L. (2005). Une analyse
minimale et dérivationnelle de la morphosyntaxe du Shupamem,
Maîtrise dissertation, University of Yaoundé I. 
· Nchare, A. L. (2011). The syntax of
agreement in Shupamem and Greenberg's Universals 20, In NYU Working Papers
in Linguistics, Vol 3, pp 136-198,  New York University.  
· Ngueffo, N. (1979). Essai de
description phonologique du Bapi, DES dissertation, University of Youndé
I. 
· Njike, A. L. (2009). The structure of
adverbial expressions in Ngyiemboon,Master dissertation, University of
Yaoundé I.  
· Nkemji, M. A. (1995). Heavy
pied-piping in Nweh,PhD dissertation, Los Angeles: University of Southern
California.  
· Ondoua, E. C. (2004). La structure
phrastique du Shupamem: une approche générative, Maîtrise
dissertation, University of Yaoundé I. 
· Pollock, J-Y. (1989). Verb Movement,
Universal Grammar, and the Structure of IP, in Linguistic Inquiry Vol
20:3, pp 365-424. 
· Rizzi, L. (1990).Relativized
Minimality (Linguistics Inquiery Monograph). Cambridge MA: The MIT Press.
 
· Rizzi, L. (1997). The fine structure
of the left periphery, In Elements of Grammar, Liliane Haegerman (Ed),
pp 289-330.  Dordrecht: Kluwer. 
· Rizzi, L. (2004). Locality and left
periphery. In A. Belletti, Ed. Structures and Beyond. The
Cartography of Syntactic Structures, Vol 3, pp 223-251, New York: Oxford
University Press. 
· Roberts, I. (1985). The Representation
of Implicit and Dethematized Subjects, PhD thesis, Dordrecht: Foris. 
· Rochette, A. (1990). The Selectional
Properties of Adverbs, In M. Ziolkowski, M. Noseke, and K.  Deaton (Eds.),
Papers of the 26th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society,
pp 425-445.  
· Rojas, V. V. (2011). Definite and
indefinite numeral phrases in Shupamem, In Neil Myler and Jim Wood
(Eds), NYU Working Papers in Linguistics, Vol 3, pp 231-244, New York
University.  
· Shlonsky, U. (2010). The Cartographic
enterprise in Syntax, In Language and Linguistics Compass, Vol 4, pp
417-429.  
· Tabe, F. A. E. (2015). Adverbs in
Kenyang, In International Journal of Linguistics and Communication,
Vol 3, pp 113-133.   
· Tenny, L. C. (2000). Core Events and
Adverbial Modification, In C. L. Tenny and J. Pustejousk, (Eds.), Events as
Grammatical Objects:  The Converging Perspectives of Lexical Semantics and
Syntax, Stanford: CSLI Publication, pp 285-334. 
· Trask, (1993).A dictionary of
grammatical items in Linguistics, London: Rouledge. 
· Travis, L. (1988). The Syntax of
Adverbs, In A. Alexiadou, P. Svenonius, (Eds.), Ancora and Additive
Words, pp 177-200, Institut fur Linguistik, Universitat Postdam. 
· Ward, I. C. (1938). The phonetic
structure of Bamun, In Bulletin of the School of Oriental and African
Studies Vol 9 (2) pp 423-433.  
· Welmers, E. W. (1973).African
Language structure, Berkeley, Los Angeles: University of California
Press. 
*
1«mbaìr?Ì» is derived from the verb
«ji-mbaìr?Ì» (follow).  
* 2«naì» marks
the affirmative nature of the sentence 
* 3«laÌ?»
semantically means «stay long» 
* 4«p?Ì
m?Ì» has the sense of «on doing something». 
*
5«k?Ì...puÌ?» is used to mark certainty of
actions that have not yet occured, while «k?Ì...mbuì?»
expresses certainty of passed actions.   
* 6«mb?ì» is
the verb «be» that must be conjugated according to the subject of the
sentence;  
 |