WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Médias transnationaux et représentations: le cas de la réception de RFI par les étudiants sénégalais

( Télécharger le fichier original )
par El Hadji Malick NDIAYE
Université Gaston Berger de Saint-Louis - Master 2 2016
  

sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

Résumé:

L'objectif de ce mémoire est d'analyser la réception qui est faite du média transnational RFI par les étudiants sénégalais en interrogeant également les représentations culturelles et politiques de ceux-ci. En se donnant pour mission de comprendre les dynamiques de réception des médias transnationaux en cours au Sénégal, il allie démarche diachronique- historique, présentations de données empiriques et confrontations de formulations théoriques relatives à la réception des médias transnationaux mais aussi aux représentations culturelles et politiques des étudiants pour saisir ce phénomène à l'heure actuelle. Nous faisons l'hypothèse que la réception qui faite de RFI par les étudiants Sénégalais aujourd'hui est négociée par rapport aux années 1990 où elle était hégémonique. Ce travail s'inscrit totalement dans les Sciences de l'Information et de la Communication (SIC) dans la mesure où il questionne la réception et les médias transnationaux qui sont partie intégrante de notre discipline.

Mots clés : Médias transnationaux, réception, représentations

Abstract:

The objectif of this proposal is to analyse the reception made by senegalese students from transnational media: the case of RFI (France International Radio). It aims also to question cultural and political representations behind this information.

The expectation of this thesis is to understand the dynamics of reception of the transnational media in Senegal. It will combine both diachronic-historical approach, presentations of empirical data and confrontations of theoretical formulations. The study concerning the reception of transnational media and the cultural and political representations of students to grasp this phenomenon at the present time.

We are aware that the reception made of RFI by Senegalese students today is negotiated compared to the 1990s when it was hegemonic. This work falls completely within the information and communication sciences (CIS) as it questions the reception and the transnational media that are an integral part of our discipline.

Keywords : Transnational media, reception, representations

1

Déclaration anti-plagiat :

2

Remerciements :

Je tiens tout d'abord à remercier mon encadreur de mémoire Sokhna Fatou Seck SARR pour sa grande sollicitude, sa disponibilité ainsi que pour les innombrables orientations et soutien qu'elle m'a apporté tout au cours de ce travail.

Je tiens également à remercier tous les enseignants-chercheurs de la section communication qui, tout au long de mon cursus académique, m'ont accompagné.

Je remercie tous mes amis, frères et soeurs, qui, à travers leur support, m'ont permis de mener à bien ce travail.

Je remercie enfin ma famille, mon père, ma mère et mes frères

Je dédie ce mémoire à ma mère.

3

Sigles et abréviations

AEF : Audiovisuel extérieur de la France

ARTP : Autorité de Régulation des Télécommunication et Postes

BBC: British Broadcasting Corporation

CCCS: Center for Contemporary Cultural Studies

CCTV: China Central Television

CNBC: Consumer News and Business Channel

CNN : Cable Network News

CNRA : Conseil national de Régulation de l'Audiovisuel

ESPN: Entertainment Sport Programming Network Incorporated

FAO : Organisation des Nations Unies pour l'Agriculture et l'Alimentation

FMI: Fonds Monétaire international

MBC: Middle East Broadcasting Center,

MCD: Monte Carlo Doualiya

NOMIC: Nouvel Ordre Mondial de l'Information et de la Communication

OPNI: Objets politiques non-identifiés

OMC: Organisation mondiale du commerce

ORTF: Office de la Radiodiffusion Télévision française

PIDC: Programme International pour le Développement de la Communication

RTS : Radiotélévision Sénégalaise

RFI : Radio France international

RSN : Réseaux socionumériques

SIDA : Syndrome de l'immunodéficience acquise

TF1 : Télévision France 1

TICs : Technologies de l'Information et de la Communication

TV5 : Télévision des cinq continents

MIT : Machassussets Institute of Techology

UPS : Union des Progressistes du Sénégal

UNESCO : Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture

4

Sommaire

Sommaire

5

Introduction :

6

Problématique

8

Partie I : Evolution du média transnational RFI et du cadre local de réception

20

Chapitre I : De l'internationalisation des médias à RFI Afrique

22

Chapitre 2 : Adaptation de RFI au numérique et mutation de la sphère médiatique nationale

34

Partie II : Les médias internationaux : d'une réception hégémonique à une réception négociée

46

Chapitre 3 : Une réception hégémonique des médias transnationaux dans les années 1990

.48

Chapitre 4 : Une réception de plus en plus « négociée »

60

Partie III : Médias transnationaux : des interculturalités aux sphères publiques renouvelées

82

Chapitre V : De l'hégémonisme au relativisme culturel

85

Chapitre VI: Espaces publics et représentations politiques : entre communautés imaginées et opinion

publique nationale 97

Conclusion générale .112

5

6

sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Il faudrait pour le bonheur des états que les philosophes fussent roi ou que les rois fussent philosophes"   Platon