WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

La désambiguà¯sation des toponymes

( Télécharger le fichier original )
par Imene BENSALEM
Université Mentouri de Constantine, Algérie - magistère en informatique 2009
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

Annexe A : Références de base

Domaine Références

Data mining (Han et Kamber 2006)

Désambiguïsation des toponymes (Leidner 2007)

Désambiguïsation des sens des mots (Ide et Véronis 1998)

(Navigli 2009)

Informations géographiques et système et (Longley, et al. 2005)

d'information géographique (Laurini 1996) (disponible dans la

bibliothèque centrale de UMC)

Géo-référencement (Hill 2006)

Annexe B : Fonction de calcul de la Densité

Géographique écrite en Perl

sub geographical_density { @toponyms = ();

@toponyms = @_;

%tab_frequence = (); %topo_file = ();

foreach $topony (@toponyms)

{ @topo_hierars = ();

@topo_hierars = get_topo_hierar($topony); @{$topo_file{$topony}}{@topo_hierars} = () x

@topo_hierars;

#@affich = keys %{$topo_file{$topony}};

#print "les hirar de $topony sont @affich \n";

@components = ();

@components = get_hierars_components(@topo_hierars); foreach $r (@components)

{ $tab_frequence{$r}++; }

}

@tab f = ();

_

@tab_f = %tab_frequence;

foreach $topony (keys %topo_file) #reference to an

hierarchis

{ $ref_h = $topo_file{$topony};

@tab_hie =();

@tab_hie = keys %{$ref_h}; # retrieve hierarchis of a

toponym

foreach $h (@tab_hie)

{ @tab_h = ();

@tab_h = split (/>/,"$h");

$length_h = @tab_h; $topo_file{$topony}{$h}{"frequence"} =

referent_frequence($h,\%tab_frequence); $topo_file{$topony}{$h}{"SC"} =

context_inter_score($h,\@toponyms); $topo_file{$topony}{$h}{"length_h"} = $length_h; $topo_file{$topony}{$h}{"DG"} =

$topo_file{$topony}{$h}{"frequence"} +

$topo_file{$topony}{$h}{"SC"};

}

}

return \%topo_file;}

Annexe C : Le toponyme ambigu `Georgia'

dans les fichiers de WordNet et le

corpus GeoSemCor

Data.noun 08889889 15 n 02 Georgia 1 Sakartvelo 0 008 @i 08578498

n 0000 #p 08401715 n 0000 #m 08181367 n 0000 + 03148509 a 0101 %p 08890235 n 0000 %p 08890396 n 0000 %p 08890614 n 0000 %m 09587708 n 0000 | a republic in Asia Minor on the Black Sea separated from Russia by the Caucasus mountains; formerly an Asian soviet but became independent in 1991

08945623 15 n 04 Georgia 0 Empire_State_of_the_South 0 Peach_State 0 GA 0 018 @i 08534691 n 0000 #p 08915715 n 0000 #m 08920565 n 0000 #m 08921379 n 0000 + 03148282 a 0101 -r 01266860 n 0000 %p 08946257 n 0000 %p 08946399 n 0000 %p 08946706 n 0000 %p 08946835 n 0000 %p 08947280 n 0000 %p 08947398 n 0000 %p 08947538 n 0000 %p 09109867 n 0000 %p 09123267 n 0000 %p 09148673 n 0000 %p 09243465 n 0000 %p 09318270 n 0000 | a state in southeastern United States; one of the Confederate states during the American Civil War

08946145 15 n 01 Georgia 2 001 @i 08918800 n 0000 | one of the British colonies that formed the United States

Index.noun georgia n 3 6 @ #m #p %m %p - 3 2 08512235 08512738

08459739

georgia n 3 7 @ #m #p %m %p + - 3 2 08945623 08946145 08889889

Index.sense georgia%1:15:00:: 08945623 1 17

georgia%1:15:01:: 08889889 3 0
georgia%1:15:02:: 08946145 2 1

GeoSemCor geosemcor2.0/brown1/tagfiles/br-a01:<wf geo=true

cmd=done pos=NN lemma=georgia wnsn=1 lexsn=1:15:00::>Georgia</wf>

geosemcor2.0/brown1/tagfiles/br-h01:<wf geo=true cmd=done rdf=georgia pos=NN lemma=georgia wnsn=1 lexsn=1:15:00::>Ga.</wf>

geosemcor2.0/brown2/tagfiles/br-g17:<wf geo=true cmd=done pos=NN lemma=georgia wnsn=2 lexsn=1:15:02::>Georgia</wf>

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"L'ignorant affirme, le savant doute, le sage réfléchit"   Aristote