WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Contribution à  l'analyse des résultats du PDRT par rapport aux relations de genre

( Télécharger le fichier original )
par Orou Théodore Séraphin KPASSI GOBI
Université d'Abomey Calavi - DESS gestion des projets et développement local 2006
  

Disponible en mode multipage

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

REPUBLIQUE DU BENIN

UNIVERSITE D'ABOMEY-CALAVI
(UAC)

FACULTE DES SCIENCES ECONOMIQUES ET DE GESTION (FASEG)

MEMOIRE DE DESS DEVELOPPEMENT LOCAL ET

GESTION DES PROJETS

(DESS/DLGP)

THEME :

CONTRIBUTION A L'ANALYSE

DES RESULTATS DU PDRT

PAR RAPPORT AUX

RELATIONS DE GENRE

Présenté par :

Séraphin O. T. KPASSI GOBI

La faculté n'entend donner aucune approbation ni

improbation aux opinions émises dans ce mémoire.

Elles sont considérées comme propres à leurs

auteurs.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

DEDICACE

A Solange pour son amour et son soutien

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

REMERCIEMENTS

Sincères remerciements à :

L'ensemble du corps enseignant du programme de DESS/DLGP pour sa disponibilité et ses précieux conseils ;

Tout le personnel du PDRT pour ses encouragements et son soutien ;

Tout le personnel de l'antenne locale de la SNV à Parakou pour leur précieux concours documentaire ;

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

LISTE DES TABLEAUX

Tableau 1.1: Présentation de l'échantillon

Tableau 2.1 : Répartition des enquêtés suivant les techniques de sédentarisation de la culture de l'igname mises en oeuvre.

Tableau 2.2 : Répartition des transformatrices suivant les processus améliorés de transformation mis en oeuvre.

Tableau 2.3: Répartitions des transformatrices suivant le niveau d'améliorations constaté dans le rendement de transformation.

Tableau 2.4 : Répartition des transformatrices suivant les procédés de stockage/conservation des R&T utilisés.

Tableau 2.5 : Répartition des transformatrices suivant le volume des pertes enregistrées pour 100 kg de produits stockés avec les techniques introduites par le PDRT

Tableau 2.6 : Répartition des transformatrices suivant le volume de pertes enregistrées pour 100 kg de produits stockés avec les techniques traditionnelles

Tableau 2.7 : Résultats du PDRT dans la commune de Ouassa-Péhunco ; volet alphabétisation et appui institutionnel aux OP

Tableau 2.8 : Résultats du PDRT dans la commune de Ouassa-Péhunco : volet construction des ateliers de transformation et des aires de séchage

Tableau 3.1 : Exercice du pouvoir de décision journalière selon le sexe des enquêtés. Tableau 3.2 : Exercice du pouvoir de décision relatif à la scolarisation selon le sexe. Tableau 3.3 : Exercice du pouvoir de décision relatif à la mobilité, selon le sexe. Tableau 3.4 : Exercice du pouvoir de décision des dépenses sociales selon le sexe. Tableau 3.5 : Exercice du pouvoir de décision des dépenses périodiques selon le sexe. Tableau 3.6 : Exercice du pouvoir de décision d'investissement selon le sexe.

Tableau 3.7 : Exercice du pouvoir de décision des dépenses d'investissement du ménage selon le sexe.

Tableau 3.8 : Répartition par sexe de l'affectation des ressources des enquêtés aux besoins personnels.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.9 : Répartition des enquêtés selon leur opinion sur l'équité genre de l'intervention du PDRT

Tableau 3.10 : Répartition des enquêtés par sexe et selon la capacité renforcée

Tableau 3.11 : Répartition des enquêtés par sexe et selon la participation à la rémunération des MAE et FE

Tableau 3.12 : Exécution par sexe, des tâches liées à la production des R&T

Tableau 3.13 : Répartition des enquêtés par sexe selon qu'ils rémunèrent ou pas les tâches liées à la production des R&T

Tableau 3.14 : Répartition de la population selon l'utilisation des processus améliorés de transformation des R&T

Tableau 3.15 : Répartition par sexe des postes de responsabilité au sein des bureaux des OP.

Tableau 3.16 : Répartition des bénéficiaires par sexe et selon la participation aux réunions statutaires des OP.

Tableau 3.17 : Répartition des bénéficiaires selon la capacité de poursuivre les activités.

Tableau 3.18 : Répartition des enquêtés par rapport aux avantages tirés de la TMR Manioc

Tableau 3.19 : Répartition des femmes suivant les équipements de transformation utilisés.

Tableau 3.20 : Répartition des femmes suivant les procédés améliorés utilisés.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

LISTE DES GRAPHIQUES

Graphique 3.1 : Répartition des bénéficiaires selon la Capacité de poursuite des activités et le niveau d'instruction.

Graphique 3.2 : Répartition par sexe des bénéficiaires suivant les effets induits par l'alphabétisation.

Graphique 3.3 : Taux d'utilisation des variétés de manioc.

Graphique 3.4 : Taux d'application des fumures dans la culture du manioc.

Graphique 3.5 : Taux d'utilisation des technologies de sédentarisation de la culture de l'igname

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

SIGLES ET ABREVIATIONS

AAP : Appui à l'Amélioration de la Productivité

AIB : Appui aux Institutions de Base

BOAD : Banque Ouest Africaine de Développement

CLCAM : Caisse Locale de Crédit Agricole Mutuelle

CNP : Coordination Nationale du Programme

COROS : Comité Régional d'Orientation et de Suivi

COS : Comité d'Orientation et de Suivi

COSOP : Country Strategy and Opportunities Paper

CQFD : Comité Québécois Femme et Développement

CRCAM : Caisse Régionale de Crédit Agricole Mutuelle

CSE : Cellule Suivi Evaluation

CVC : Comité Villageois de Concertation

DAWN : Development Alternatives for Women in New era

DPP : Direction de la Programmation et de la Prospective

FE : Formateurs Endogènes

FIDA : Fonds International de Développement Agricole

IITA : International Institut for Tropical Agriculture

INSAE : Institut National de la Statistique et de l'Analyse Economique

INSTRAW : United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women

MAE : Maître Alphabétiseur Endogène

MAEP : Ministère de l'Agriculture, de l'Elevage et de la Pêche

ONASA : Office National d'Appui à la Sécurité Alimentaire

OP : Organisation Paysanne

PAGER : Projet d'appui aux Activités Génératrices de Revenus

PDRT : Programme de Développement des plantes à Racines et Tubercules

PDVRT : Plan de Développement Villageois des Racines et Tubercules

PNUD : Programme des Nations Unies pour le Développement

PROMIC : Projet de Micro Crédits et de Commercialisation

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

R&T : Racines et Tubercules

TCP : Transformation et Commercialisation Primaire

UNESCO : Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

SOMMAIRE

DEDICACE ii

REMERCIEMENTS iii

LISTE DES TABLEAUX iv

LISTE DES GRAPHIQUES vi

SIGLES ET ABRE VIA TIONS vii

INTRODUCTION GENERALE 1

CHAPITRE 1 : CADRE GENERAL DE RECHERCHE 3

Section1 : Contexte et cadre théorique de recherche 3

Paragraphe 1 : Contexte de la recherche 3

Paragraphe 2 : Problématique et justification de la recherche 6

Paragraphe 3 : Objectifs de recherche 8

Paragraphe 4 : Hypothèses de travail 9

Paragraphe 5 : Revue de littérature 9

Section 2 : Eléments méthodologiques 15

Paragraphe 1 : Choix et présentation de la zone d'étude 15

Paragraphe 2 : Choix des unités de recherche et de l'échantillonnage 15

Paragraphe 3 : Outils de collecte et d'analyse des données 18

Paragraphe 4 : Contraintes de terrain et limites de l'étude 20

CHAPITRE 2 : PRESENTA TION DES RESULTA TS 22

Section 1 : Présentation du PDRT 22

Paragraphe 1 : Identification et formulation du Programme 22

Paragraphe 2 : Objectifs et résultats attendus du programme 23

Paragraphe 3 : Aspects organisationnels 24

Paragraphe 4 : Activités 26

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Section 2 : Résultats de la mise en oeuvre du PDRT dans la commune de OUASSA-PEHUNCO 29

Paragraphe 1 : Dans le domaine de la production 29

Paragraphe 2 : Dans le domaine de la transformation, de la conservation et du stockage 31

Paragraphe 3 : Dans le domaine de l'alphabétisation et de l'appui institutionnel aux organisations paysannes 34

Paragraphe 4 : Dans le domaine de l'équipement et de la construction de micro infrastructures de transformation, de stockage et de commercialisation 35

CHAPITRE 3: ANALYSE DES RESUL TA TS ET SUGGESTIONS 37

Section 1 : « Analyse genre » des résultats 37

Paragraphe 1 : Appréciation du statut sociopolitique de la femme à travers la structure de décision

hommes/femmes 37

Paragraphe 2 : Analyse de l'efficience des résultats du Programme pour les femmes et les hommes 43

Paragraphe 3 : Analyse de la viabilité des actions du PDRT à travers la composition et la fonctionnalité des organes de gestion. 49
Paragraphe 4 : Appréciation de l'effet des innovations technologiques sur les activités des femmes et des

hommes 55

Section 2 : Discussions des résultats d'analyses et Suggestions 61

Paragraphe 1 : Discussion des résultats d'analyses 61

Paragraphe 2 : Suggestions à l'Etat et aux Bailleurs de fonds 62

Paragraphe 3 : Suggestions aux cadres chargés de la mise en oeuvre du PDRT 63

Paragraphe 4 : Suggestions aux autorités locales 64

CONCLUSION GENERALE 66

BIBLIOGRAPHIE 68

ANNEXE I : CADRE D'ANALYSE DE HARVARD I

ANNEXE II : CADRE D'ANALYSE DE MOSER II

ANNEXE III : QUESTIONNAIRE III

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

INTRODUCTION GENERALE

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

« Le développement en milieu rural est un phénomène global et complexe qui affecte toutes les composantes de la société. Il est le résultat d'une série de transformations qualitatives et quantitatives se produisant au sein de la population rurale et dont les effets convergents donnent lieu avec le temps, à une élévation du niveau de vie et à des changements favorables dans le genre de vie »1

Ces changements ne peuvent s'opérer de façon harmonieuse sans la prise en compte de l'environnement socioculturel de chacune des couches de la population et plus spécifiquement celle rurale à travers une redistribution équitable des revenus et une réduction des inégalités de genre.

En effet, « la société béninoise, tout comme la majorité des sociétés africaines fonctionne sur la base de la différenciation des sexes. En milieu rural plus qu'en milieu urbain, la vie des populations est rythmée par des principes normatifs relevant de croyances traditionnelles qui considèrent les femmes comme sujets et non comme actrices. »2 ; toutes choses qui entravent une participation maximale à la croissance économique et une jouissance équitable de ses fruits par l'ensemble des acteurs.

C'est pour remédier à cet état de fait que le concept d' « autonomisation » est né dans les pays du Sud, plus précisément en Inde au sein du réseau DAWN3. Il s'inscrit dans l'approche "genre et développement" qui a pris le relais de celle d'"intégration des femmes dans le développement" dans la pensée dominante de la coopération Nord-Sud.

Appliqué depuis une vingtaine d'années dans un nombre croissant d'ONG, le concept a été largement récupéré par la Banque Mondiale et les organismes onusiens. Ces derniers insistent aujourd'hui haut et fort sur la contribution nécessaire des programmes

1 KORA Ousmane cité par IMOROU I. et ABOUDOU O. (1997), dans « Contribution des CLCAM à l'amélioration du niveau de vie des paysans producteurs de coton », Mémoire de fin d'étude, p.1

2 PDRT (2003), Document de stratégie genre sensible, p.6

3 DAWN : le réseau " alternatives pour le développement avec les femmes à l'aube d'une ère nouvelle " a été créé par un groupe de sociologues et économistes à Bangalore (Inde).

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

de développement à l'autonomisation des femmes (UNIFEM, 2000). En effet, les inégalités entre hommes et femmes représentent un facteur transversal par rapport à l'ensemble des facteurs déterminants de la pauvreté et le simple fait d'être femme rend une personne potentiellement plus vulnérable vis-à-vis du risque de pauvreté. En oeuvrant en faveur d'un développement durable, il est alors incontournable d'intégrer cet aspect : les actions aussi bien que leurs évaluations doivent tenir compte des inégalités entre hommes et femmes.

Sur le plan national, la Politique de Promotion des Femmes dans le Secteur Agricole et Rural (PPFR) est une déclinaison de la Politique Nationale de Promotion de la Femme (PNPF) adoptée en janvier 2001 par le Bénin. Elle a pour ambition de prendre en compte l'approche « genre et développement » à travers l'intégration des besoins et intérêts des femmes rurales dans le Schéma Directeur du Secteur du Développement Rural au Bénin.

Comme l'indique le Conseil Economique et Social des Nations Unies4 : «L'intégration de l'approche «genre» est une stratégie qui veille à ce que les préoccupations et les expériences des hommes et des femmes soient prises en compte à tous les niveaux de l'élaboration, de la mise en oeuvre, du suivi et de l'évaluation des politiques et des programmes dans toutes les sphères de l'activité politique, économique et sociale».

C'est ce qui explique notre démarche pour l'évaluation de la contribution du Programme de Développement des plantes à Racines et Tubercules (PDRT) à la réduction des inégalités de genre. Pour ce faire, notre travail se subdivise en trois chapitres comprenant chacun deux sections. Le chapitre 1 présente le cadre général de recherche ayant abouti aux résultats présentés dans le chapitre 2. Enfin, le chapitre 3 est consacré à l'analyse des résultats de l'étude

4 Commission Economique pour l'Afrique(2002), Instrument de suivi et d'évaluation des mécanismes institutionnels pour l'intégration du genre aux niveaux sous-régional et régional, P.3

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

 
 
 
 
 
 
 
 

Section 1 : Contexte et cadre théorique de recherche Paragraphe 1 : Contexte de la recherche

> Présentation de la zone d'étude

o Situation géographique

Située entre la vallée de l'Alibori à l'Est et celle du Mékrou à l'Ouest dans le centre-est du département de l'Atacora, la commune de Ouassa-Péhunco est l'une des 9 communes que compte le département. Elle est limitée au Nord par la commune de Kérou, au Sud par la commune de Djougou, à l'Est par les communes de Sinendé et de N'Dali et à l'Ouest par la commune de Kouandé. Avec 1900 km2 de superficie, elle occupe 9,26% de la superficie totale du département dont 207 km2 de forêt classée. Administrativement, la commune de Ouassa-Péhunco est composée de 3 arrondissements - Péhunco (543 km2), Gnémasson (577 km2) et Tobré (780 km2) - et de 26 villages et quartiers de ville.

o Milieu physique

La commune de Péhunco est dans son ensemble une pénéplaine située dans le bassin du Niger. Le climat de péhunco est du type Soudano-guinéen caractérisé par une saison des pluies (allant généralement de mi-avril à mi-octobre), et une saison sèche (allant de mi-octobre à mi-avril). La plupart du temps, le mois d'août est le mois le plus arrosé avec 1200 millimètres de pluie. La température moyenne est de 27°C. Les pics de températures sont souvent atteints en février. L'harmattan, un vent froid et sec soufflant entre novembre et janvier entraîne parfois une amplitude thermique pouvant atteindre 8°C.

La végétation est dans l'ensemble faite de savanes arborées ou arbustives. Elle est surtout arborée dans la forêt classée tout le long des cours d'eau. Des ressources forestières occupent un domaine classé qui couvre 207 km2 soit 10,88% de la superficie totale. La faune est faite de lions, de phacochères, de singes, de buffles essentiellement

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

dans les forêts classées de la localité. Des 1900 km2, environ 800 km2 représentent les terres fertiles.

La commune de Péhunco est arrosée par le fleuve Mékrou dans les arrondissements de Péhunco et de Gnémasson et par de nombreuses rivières à régime torrentiel comme l'Alibori dans l'arrondissement de Tobré.

o Groupes socioculturels

Plus d'une dizaine de groupes socioculturels cohabitent dans la commune. On y retrouve notamment : les batombu, les fulfuldé, les dendi, les yorouba, les otamari, les lokpa, les djerma, les haoussa, les fon, les ibo, les adja... .etc.

Les groupes socio-économiques les plus importants sont les Batombu majoritaires dans la plupart des villages suivis par les fulfudé.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Source : Etude monographique de la commune de Péhunco ;1999. P.6

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Paragraphe 2 : Problématique et justification de la recherche

Le développement est un état qui va au-delà de l'économique et implique d'une part, la pleine participation de toutes les catégories sociales à la création de la richesse et, d'autre part, une répartition équitable des fruits de la croissance. A cet effet, l'une des approches les plus utilisées pour financer le développement est l'approche Programme / Projet. Si l'objectif global de la plupart des projets de développement est la réduction de la pauvreté en milieu rural, très peu d'entre eux intègrent d'emblée la dimension « genre » au processus partant de l'élaboration des documents de base jusqu'à la mise en oeuvre. Ceci se ressent particulièrement au niveau des indicateurs d'objectifs et de résultats du cadre logique de ces projets.

Pour le cas du Programme de Développement des plantes à Racines et Tubercules (PDRT), plusieurs études ont été réalisées en vue de préciser l'environnement du projet ou d'en évaluer les performances. On peut citer dans ce cadre : l'étude de la filière igname au Bénin (KASSIMOU, 2003) ; l'analyse de la filière patate douce au Bénin (ADEGBOLA, 2003); l'étude de la filière manioc au Bénin (AFOUDA et al, 2005); l'évaluation interne globale des performances et des résultats du PDRT (BIAOU et al, 2006).

Mais l'analyse des résultats auxquels ces différentes études ont abouti révèle que leur présentation ne prend pas en compte la structure sociale des groupes cibles ainsi que l'interrelation entre ces composantes. La prise en compte des relations de genre est parcellaire et se limite parfois à la répartition par sexe des bénéficiaires touchés sans pour autant se préoccuper de l'incidence des actions du PDRT sur l'amélioration des relations de genre.

L'intérêt de cette démarche est primordiale eu égard aux constats faits au niveau national et mondial par rapport aux inégalités d'implication des différentes composantes de la société au processus de développement.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

En effet, malgré la multiplication des forums et des programmes spéciaux visant à prendre en compte les préoccupations des femmes, force est de constater que les besoins, les intérêts et les contraintes des femmes sont encore trop souvent ignorés dans l'élaboration et la mise en oeuvre des politiques, des projets et des programmes de développement.

Dans la plupart des contrées rurales du monde, les femmes en tant que groupe, gagnent moins que les hommes, ont moins de bénéfices et ont des journées de travail plus longues. La valeur marchande du travail qu'elles accomplissent et leurs opinions sont dépréciées. En général, les femmes ont des responsabilités familiales plus lourdes et sont souvent menacées de violence. Elles sont également sous-représentées aux niveaux décisionnels et elles font face à de nombreux obstacles lorsqu'elles veulent occuper des postes d'autorité ou de décision.

Selon les statistiques des Nations Unies (PNUD,2000) à l'échelle mondiale,

Les femmes accomplissent 67 % des heures de travail ;

Elles gagnent 10 % du revenu mondial du fait du fort taux d'analphabétisme enregistré en leur sein ;

Elles constituent les 2/3 des analphabètes du monde ;

Elles possèdent moins de 1 % des propriétés dans le monde.

Ces disparités entre les hommes et les femmes sont le reflet d'une segmentation sociale axée sur l'érection d'un système de valeur sur la base de caractéristiques biologiques. L'inégalité de genre est un obstacle à une pleine et entière participation des femmes et constitue donc un frein à un développement durable en ce sens qu'elle se traduit souvent par des discriminations dans l'accès aux ressources productives (terre, intrants, crédits ...).

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Comme l'affirment C.Leloup et H.Ryckmans, (2006) 5 « Les rapports inégaux entre les genres sont la première pierre d'achoppement des actions visant de meilleures conditions de vie pour les pauvres (femmes et hommes) et l'accès des femmes au développement participatif.»

Bien que parfois des stratégies d'intégration du genre soient élaborées par des organes de gestion de projets pour palier ces insuffisances, leurs mise en oeuvre et l'évaluation qui en est faite reste superficielle. Il devient alors important de mesurer la contribution des projets à l'amélioration des relations de genre. C'est ce qui justifie le thème de recherche qui s'intitule : « CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX RELATIONS DE GENRE »

L'exploration de ce thème a conduit à la formulation des questions de recherche ci- après :

1. Le rapport extrants (bénéfices) / intrants (investissements) de l'intervention est-il aussi avantageux pour les femmes que pour les hommes ?

2. Les actions du PDRT intègrent-elles des aspects de pérennisation de ses acquis ?

3. Quel est l'effet des innovations technologiques sur les activités des femmes et des hommes ?

La recherche des réponses à ces questionnements a permis de formuler les objectifs général et spécifiques que la présente étude permettra d'atteindre.

Paragraphe 3 : Objectifs de recherche

L'objectif principal est d'évaluer la contribution du PDRT à l'amélioration des relations de genre dans la zone d'étude.

De façon spécifique, il s'agira de :

1. Analyser l'efficience (extrants / intrants) des réalisations du PDRT, pour les femmes et les hommes bénéficiaires;

5 Globenet, Le rôle des femmes dans le développement : www.globenet.org/archives/web/2006

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

2. Analyser la viabilité des actions du PDRT à travers la composition et la fonctionnalité des organes de gestion ;

3. Apprécier les effets des innovations sur les activités des femmes et des hommes ;

Paragraphe 4 : Hypothèses de travail

A partir des données secondaires collectées au niveau du PDRT, les hypothèses de travail ci-après ont été formulées:

H 1 : L'atteinte des résultats du PDRT est plus efficiente pour les hommes que pour les femmes;

H 2 : Les acquis du PDRT sont viables pour les femmes et pour les hommes ;

H 3 : Les innovations technologiques ont eu un effet positif sur les activités des femmes et des hommes;

Paragraphe 5 : Revue de littérature

Dans les années soixante-dix, la condition des femmes devint un souci explicite pour les organisations de développement. Au début, l'accent était mis sur le fait que les femmes ne profitaient pas souvent des projets de développement, voire même que leur situation empirait à la suite des interventions. L'approche « Intégration des femmes dans le développement » (IFD) a tenté d'aider les femmes à obtenir une part équitable des profits issus des activités de développement. Les activités entreprises s'attaquaient souvent aux besoins pratiques relatifs au genre des femmes, plus particulièrement dans leur rôle de mères.

Pendant les années quatre-vingt, la différenciation entre les hommes et les femmes produite par la société devint objet d'analyse, par opposition aux différences sexuelles basées sur des différences biologiques. L'approche « Genre et Développement » (GED) a identifié les relations de pouvoir, les attitudes et les systèmes culturels et sociaux qui mettent les femmes dans une position désavantageuse et qui forment des obstacles structurels à l'amélioration de leur condition. Même des projets bénéfiques aux femmes dans le court terme pourraient être très inefficaces à long terme s'ils soulignent le bas statut social des femmes.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

« Pendant les années quatre-vingt, il s'avéra que plusieurs projets avaient aggravé la condition des femmes parce qu'ils étaient basés sur des concepts sociaux et culturels occidentaux qui portaient préjudice à la condition traditionnelle des femmes. Afin de surmonter de tels problèmes, les projets suivant l'approche GED se concentrent sur les besoins stratégiques relatifs au genre »6.

Dans l'approche GED, les rôles généraux des hommes et des femmes relatifs au genre sont partagés comme suit : les femmes ont trois rôles fondamentaux, la reproduction, la production et la gestion de la communauté, tandis que les hommes ont des rôles de production et de politique communautaire.

La définition du genre varie dans sa forme selon les sources et les objectifs poursuivis bien que dans le fond, elles se rejoignent toutes. La question se pose de savoir quelle approche du concept a été retenue dans le cadre de cette étude.

Selon Bissillat,(2001) cité par Roula Abi Chebel7, « Le genre est en quelque sorte le sexe social ou la différence des sexes construite socialement, ensemble dynamique de pratiques et de représentations, avec des activités et des rôles assignés, des attributs psychologiques, un système de croyance.... ».

Le Comité Québécois Femme et Développement (CQFD)8 estime que « le terme genre est utilisé pour cerner les rôles sexuels. Il inclut les valeurs et les attitudes qu'une communauté ou une société juge comme appropriées à un sexe ou l'autre... Il résulte du processus de socialisation qui assigne des rôles différents aux hommes et aux femmes, au niveau de la production et des responsabilités. »

Ces deux définitions du concept de genre décrivent toutes, un construit social basé sur les croyances et les stéréotypes par rapport aux rôles et responsabilités liés au sexe.

6 Extrait du CD-ROOM : SNV, Les méthodologies d'analyse et de planification du développement régional, janvier 2002.

7 Roula Abi Chebel (2004), Participation féminine et inégalités de genre dans l'agriculture libanaise. Cas de Akkar, 172p

8 CQFD (2004),Trousse de formation Genre et Développement , p.36

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

La définition qu'en donne l'UNESCO9 résume les deux précédentes et offre une meilleure compréhension du concept de genre : « Le genre fait référence aux rôles et responsabilités, dévolus aux hommes et aux femmes, qui sont façonnés au sein de nos familles, de nos sociétés et de nos cultures. Ces notions s'acquièrent par l'apprentissage et peuvent varier au fil du temps et selon les cultures. Les systèmes de différenciation sociale tels que le statut politique, la classe, l'origine ethnique, les handicaps physiques et mentaux, l'âge et plusieurs autres facteurs, modifient les rôles de chaque genre. »

Le genre n'est pas qu'une caractéristique des relations qui régissent les hommes et les femmes dans la société. Il permet également d'appréhender la marginalisation des groupes ethniques minoritaires par rapport aux groupes majoritaires, des vieux par rapport aux jeunes. Le présent travail s'appui sur l'interrelation hommes / femmes dans l'analyse des résultats par rapport aux relations de genre.

En effet, la prise en compte des spécificités de chaque groupe de bénéficiaire (femmes et hommes) dans la mise en oeuvre des projets permettra de tendre vers la réalisation des objectifs de développement.

Le développement est perçu par le réseau féministe DAWN10 comme « ...un processus économique, social et culturel par lequel les besoins humains sont satisfaits par le biais d'un accès plus large au pouvoir économique et politique... ». Le PNUD (1995) définit le développement comme « un changement positif ou représentant un progrès pour les populations ».

A l'opposé du PNUD qui présente le développement comme un résultat, le réseau DAWN met l'accent sur le processus qui y mène. Les besoins humains dont la satisfaction conditionne le développement sont regroupés en deux catégories : les besoins pratiques et les intérêts stratégiques.

9 UNESCO BSP(2003), Cadre de mise en oeuvre de la stratégie de l'UNESCO en matière de généralisation de l'analyse selon le genre pour 2002-2007, p.17

10 Cité par la CQFD, 2004, p.25

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

D'après l'UNESCO (2003), « les besoins pratiques sont liés aux conditions de vie. Les besoins pratiques sont ce que les femmes (ou les hommes) perçoivent comme des nécessités immédiates, telles que l'accès à l'eau, à la sécurité d'un logement et à la nourriture ».

Pour le PNUD (1995)11 par contre, « les besoins pratiques des femmes et des hommes sont les besoins concrets en termes de survie et d'avancement économique qui ne remettent pas en cause la division de travail existante ni les discriminations légales ou causées par des pratiques culturelles ou sociales. »

Dans le même sillage que les deux précédentes sources, l'INSTRAW12 estime que « les besoins pratiques des femmes sont identifiés par les femmes elles-mêmes afin de faire face à une nécessité qu'elles perçoivent comme immédiate dans le contexte des rôles qui leur sont attribués par la société... »

L'ensemble des interprétations de ce concept converge vers une même compréhension : les besoins pratiques sont spécifiques au genre et concernent les nécessités immédiates perçus qui permettent au groupe ou à l'individu de faire face aux obligations et responsabilités qui lui sont assignées par la société.

Quant aux intérêts stratégiques des femmes, ils naissent de leur position de subordination dans la société. Ce sont des intérêts à long terme qui visent à améliorer la situation des femmes. Les intérêts stratégiques des femmes incluent notamment: l'acquisition de droits juridiques, l'accès au processus démocratique participatif, l'accès à l'égalité dans l'éducation, l'emploi, etc., la réduction des écarts salariaux, la protection contre la violence, le renforcement de leur pouvoir décisionnel.

C'est ce que confirme l'UNESCO (2003) à travers son interprétation du concept : « Les besoins stratégiques des femmes désignent ce dont elles ont besoin pour échapper à leur position de subordination vis-à-vis des hommes.

11 PNUD, Le rapport mondial sur le développement humain, New York, 1995.

12 United Nation INSTRAW (2004), Glossaire de genre, http://www.un-instraw.org

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Les interventions qui répondent à ces besoins se concentrent sur des enjeux fondamentaux qui font en sorte que les femmes (ou quelquefois les hommes) subissent une position de subordination ou des inégalités de par leur sexe. Ces besoins ou intérêts stratégiques s'inscrivent généralement dans le long terme, ne sont pas d'ordre matériel et sont souvent liés à des changements structurels concernant la condition des femmes et l'égalité des genres au sein d'une société. »

Les intérêts stratégiques ne concernent pas exclusivement les femmes mais aussi les hommes et toutes autres constructions sociales basées sur les castes, l'âge, l'ethnies...

Comme l'indique le PNUD (1995) : « Les intérêts stratégiques des hommes et des femmes font référence au statut relatif des hommes et des femmes. Ils remettent en question les rôles traditionnels que les hommes et les femmes jouent au sein d'une société. Les activités tendant à répondre à ces besoins ont pour but une plus grande égalité et l'élimination de discriminations. Ces activités peuvent comprendre l'égalité des droits (notamment les droits fonciers), l'amélioration de l'accès aux ressources productives, l'accroissement de la participation à la prise de décision, en particulier celles concernant les activités de développement, l'instauration d'une protection contre la violence domestique... ».

Les intérêts stratégiques peuvent être satisfaits à travers la conscientisation, l'amélioration de la confiance en soi, l'éducation, la consolidation des organisations de femmes, la mobilisation politique, etc. Ce processus pourrait conduire à terme à l'empowerment des femmes.

La traduction de ce terme anglais ne fait toujours pas l'unanimité au sein de la communauté linguistique. Il pourrait se traduire par l'expression : appropriation de pouvoir ou encore par le terme autonomisation.

Selon Caroline Moser,(1989) l'empowerment pour les femmes, pourrait se définir comme « La capacité des femmes à accroître leur propre autonomie et leur force interne.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Cela est identifié comme le droit de faire des choix dans la vie et d'influencer la direction des changements via la capacité d'acquérir le contrôle sur les ressources matérielles et non matérielles ».

D'autres auteurs définissent le terme « empowerment » comme étant « un processus par lequel, au moyen de leurs luttes contre l'oppression, les actrices et acteurs sociaux augmentent individuellement et collectivement leur pouvoir, c'est-à-dire leur autonomie et leur contrôle sur leur propre vie et dans la société. Il inclut donc une dimension psychosociale ». (Dagenais et Piché,1994)

Comme l'indique l'UNESCO (2003), l'autonomisation est un processus par lequel des personnes, autant de sexe féminin que masculin, prennent le contrôle de leurs destinées, c'est à dire définissent leurs propres objectifs, acquièrent certaines compétences, gagnent de l'assurance, résolvent des problèmes et développent leur autonomie.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Section 2 : Eléments méthodologiques

Cette section sera consacrée au choix et à la présentation de la zone d'étude, des unités de recherche et de l'échantillon, aux outils de collecte et d'analyse des données et enfin aux limites de l'étude.

Paragraphe 1 : Choix et présentation de la zone d'étude

Ce paragraphe aborde les critères de choix de la zone d'étude ainsi que sa présentation.

> Choix de la zone d'étude

Le temps et les ressources matérielles et financières limités nous ont contraints à circonscrire l'envergure de nos investigations à l'aide de critères spécifiques que sont :

1. l'importance agricole du point de vu des Racines et Tubercules (R&T);

2. la connaissance du milieu culturel et de l'organisation sociale (milieu baatonu)

3. l'existence de potentiel de développement des activités économiques

4. la facilité d'accès à l'ensemble des villages d'intervention situés dans la commune

Les communes de Kouandé, Ouassa-Péhunco, Sinendé, Tchaourou, N'Dali, Bembéréké et Nikki ont été identifiées au vu de ces critères. L'étude ne pouvant se mener que dans une seule commune à cause des moyens financiers et matériels limités, un tirage au sort a permis de retenir la commune de Ouassa-Péhunco.

Paragraphe 2 : Choix des unités de recherche et de l'échantillonnage

Le choix des unités de recherche et de l'échantillonnage tient compte de l'inexistence de la situation de référence en ce qui concerne les relations de genres dans les villages d'intervention du PDRT.

> Choix des unités de recherche

Les unités de recherche sont constituées par l'ensemble de la population agricole de la commune de Ouassa-Péhunco intervenant dans la production, la transformation et la commercialisation des Racines et Tubercules (R&T), qu'elle soit encadrée par le PDRT ou pas.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

> Choix de l'échantillonnage

Le sondage à 2 degrés a été retenu comme méthode d'échantillonnage. Cette méthode d'échantillonnage consiste à effectuer à différents niveaux successifs un tirage aléatoire (a l'aide d'une table de nombres au hasard par exemple). L'échantillonnage s'est appuyé sur une base de sondage centralisatrice constituée par la liste des villages d'intervention au niveau de la commune de même que celle des membres des groupements de producteurs et de transformatrices des R&T par village d'intervention retenu.

Dans le cas d'espèce, à un seuil de confiance de 90%, la taille n de l'échantillon des unités secondaires a été obtenue suivant la formule :

t2pq

n =

e2

Avec t = fractile d'ordre au seuil de 90% = 1,65

e = marge d'erreur = 5% = 0,05

p = probabilité pour que chaque unité soit tirée = 50% = 0,5

q = probabilité pour que chaque unité ait la chance de ne pas être tirée = 50% =

0,5 ;

Nous obtenons :

(1,645)2 * 0,5 * 0,5

n = = 271

(0,05)2

Au total, 308 personnes seront interrogées dans le cadre de ce travail pour tenir compte des non-réponses et des questionnaires inexploitables. Ces personnes seront tirées dans les sept (07) villages participant aux activités du PDRT, parmi les vingt six (26) que compte la commune de Ouassa-Péhunco.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Dans chacun de ces villages, 44 bénéficiaires sont tirées au deuxième degré en respectant le poids relatif homme/femme dans la population mère qui est de 51% pour les hommes contre 49% pour les femmes13. Mais compte tenu de la disponibilité des bénéficiaires sur le terrain, le nombre d'enquêtés a connu une légère modification comme le montrent les écarts entre prévisions et réalisations dans le tableau ci-dessous.

Tableau 1.1: Présentation de l'échantillon

Arrondisse
ments

Villages

Répartition par sexe de l'échantillon (*)

Masculin

Féminin

Total

Prévision

Réalisation

Prévision

Réalisation

Prévision

Réalisation

Gnémasson

Dôh

22

12

22

27

44

39

Sayakrou

22

28

22

23

44

51

Tobré

Sinahou

22

19

22

26

44

45

Tobré

22

26

22

20

44

46

Ouassa-
Maro

22

24

22

21

44

45

Péhunco

Soaodou

22

17

22

14

44

31

Béket

22

27

22

21

44

48

TOTAL

154

153

154

152

308

305

Source : Données de l'enquête, 2006.

13 Etude monographique de la commune de Péhunco ;1999. P.6

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Paragraphe 3 : Outils de collecte et d'analyse des données

> Outils de collecte

Bien que les outils de collecte d'informations ne suffisent pas à garantir la fiabilité des données collectées, un choix judicieux et une conception rigoureuse de ces derniers constituent une étape importante vers la minimisation des biais éventuels.

Ainsi, partant des statistiques et des résultats des études réalisées par le programme, nous avons élaboré un questionnaire à administrer aux bénéficiaires pour la collecte de données primaires. De même, une grille de collecte des données secondaires auprès des composantes techniques et de la cellule suivi évaluation a été élaborée. Elle a permis de recueillir des informations sur le PDRT, ses objectifs et stratégies opérationnelles d'intervention et enfin ses acquis.

Le questionnaire a été élaboré à l'aide du logiciel « SPHINX 2000». Il s'agit d'un logiciel français qui est particulièrement adapté à la réalisation d'une enquête d'opinions, depuis l'élaboration des questionnaires jusqu'au traitement et à l'analyse des données.

Les questions sont le résultat d'une adaptation des différents cadres d'analyse de projets intégrant le genre qui sont souvent exploités. Il s'agit des cadres de Longwe14 et de Harvard15 notamment.

> Outils d'analyse des données

Les statistiques descriptives sont l'outil utilisé, combinées à l'analyse différenciée par sexe.

Cette analyse permet, dans un contexte donné, d'obtenir les informations suivantes :

les rôles, les besoins pratiques, les intérêts stratégiques et les points de vue différents des femmes et des hommes ;

les relations entre les femmes et les hommes en ce qui concerne l'accès aux ressources, les bénéfices, les processus décisionnels et leur contrôle ;

14 Voir annexe III

15 Voir annexe IV

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

les différences parmi les femmes et les hommes en fonction de leur classe sociale, de leur race, de leur caste, de leur groupe ethnique ;

les répercussions différenciées des interventions sur les femmes et les hommes ;

les obstacles sociaux et culturels, les opportunités pour réduire les inégalités entre les sexes et promouvoir des rapports plus égaux ;

Des tableaux d'effectifs, de moyennes et l'écart type ainsi que des tests de signification statistique ont été utilisés pour apprécier les relations de genres. Mais suivant l'hypothèse à tester, un nombre limité d'outils a été retenusur la base de l'aptitude de ceux-ci à fournir l'information adaptée au cas précis de l'étude.

> Test de l'hypothèse H1 : Analyse de l'efficience des résultats du Programme pour chaque catégorie d'acteur

L'analyse s'inspire du cadre de Harvard et s'est appuyée sur les tableaux des fréquences par sexe et par modalités pour chacune des variables relatives notamment à l'alphabétisation, la production et la transformation des racines et tubercules. Ces variables ont trait à l' « investissement » par type d'acteur dans chaque volet et aux « bénéfices » qu'il en a tirés.

Le test de khi deux sera appliqué aux données pour déterminer s'il y a dépendance entre le sexe de l'enquêté et les différentes modalités de la variable considérée ce qui permettra de confirmer ou d'infirmer l'hypothèse.

> Test de l'hypothèse H2 : Analyse de la viabilité des actions du PDRT à travers la composition et fonctionnalité des organes de gestion

L'analyse de la viabilité des actions du PDRT se fera à travers l'examen de la structuration des Organisations Paysannes (OP) ainsi que de leur fonctionnalité, suivant le sexe des responsables de l'OP. L'utilisation des tableaux de fréquence par sexe sera privilégiée. On abordera les aspects ci-après :

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

· L'organisation des OP

· La tenue des réunions statutaires et l'analyse de la dynamique des OP

· L'opinion des bénéficiaires sur leur capacité à poursuivre les activités après le retrait du PDRT

> Test de l'hypothèse H3 : Appréciation des effets des innovations technologiques sur les activités des femmes et des hommes.

On examinera le potentiel des innovations introduites par le PDRT à induire des changements positifs durables (effets) tant au niveau des activités exercées par les femmes, qu'au niveau de celles exercées par les hommes. L'analyse comparative s'appuiera sur les tableaux de fréquence de la répartition par sexe des différentes aspects liés aux :

· changements induits par l'alphabétisation

· changements induits par les innovations technologiques sur la production

· changements induits par les innovations technologiques sur la transformation

Paragraphe 4 : Contraintes de terrain et limites de l'étude

Les ressources financières et en temps étant particulièrement limitées, des arbitrages ont été nécessaires pour retenir les aspects les plus pertinents au regard des relations de genre

L'instabilité des effectifs des OP du fait de leur dynamique constitue la contrainte ayant conduit les enquêteurs à varier les effectifs prévus de l'échantillon par village.

Le calendrier agricole qui astreint les producteurs aux travaux de préparation des champs et la commercialisation du coton sont autant d'activités qui ont joué sur leur disponibilité. Les enquêteurs ont été amenés à séjourner parfois pendant quatre jours par village pour collecter les données.

L'étude aurait pu aborder la question de la commercialisation et de la marge bénéficiaire des R&T et produits dérivés.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Toutefois, les informations obtenues des agents enquêteurs de l'ONASA rassurent que les prix des marchés locaux des R&T et produits dérivés restent avantageux.

Le questionnaire comme outils de collecte de données comporte des risques de biais dus, soit à l'enquêteur du fait que certaines de ses attitudes pourraient être interprétées par l'enquêté comme des orientations vers des réactions désirées, soit à l'enquêté par « politesse » ou en se conformant aux normes sociales. Pour contourner cette difficulté, les enquêteurs ont été formés en techniques de recueil des données motivationnelles. Des questions filtres ont également été intégrées au questionnaire et permis, en combinaison avec la connaissance du milieu socioculturel de l'étude, d'écarter les réponses fantaisistes.

Tous ces facteurs ont concouru à obtenir des résultats dont la substance est présentée ci-après.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

CHAPITRE 2 : PRESENTATION DES RESULTATS

Ce chapitre comporte deux sections. La première donne un aperçu du PDRT à travers l'identification et la formulation, les objectifs et résultats attendus, l'organisation et les activités. Dans la seconde, les résultats de la mise en oeuvre du PDRT dans la zone d'étude sont présentés.

Section 1 : Présentation du PDRT

Cette section est subdivisée en quatre paragraphes ci-après16
Paragraphe 1 : Identification et formulation du Programme

Selon la lettre de Déclaration de Politique de Développement Rural du gouvernement béninois, les objectifs principaux de la politique rurale visent à élever le niveau de vie des populations rurales par le biais d'une conquête de marchés et d'une amélioration de la compétitivité du paysan béninois plutôt que la recherche d'une simple autosuffisance régionale ou nationale. Depuis lors, l'accent est mis sur l'urgence de la promotion des filières dont le sous-secteur des R&T qui n'était pas encore organisé et qui était sujet à de nombreuses contraintes de production. C'est ainsi que l'Etat béninois, pour répondre du rôle particulier qui lui est dévolu quant à la concertation avec la profession agricole et les différents acteurs de développement, a initié sur recommandation du COSOP (Country Strategy and Opportunities Paper), le PDRT pour lever les contraintes de production, saisir les opportunités offertes, et réduire la dépendance de l'économie nationale vis-à-vis du coton. Ce programme est financé par le FIDA, la BOAD, le gouvernement béninois et les bénéficiaires. Il est lancé dans ces activités depuis 2001 suite à la restructuration du Comité Technique de mise en oeuvre de la Filière Manioc par le Conseil des Ministres. Le cadre logique d'exécution du programme a dû être revu et amélioré par une mission de pré-évaluation.

16 Adapté de : Biaou et al (2006), évaluation interne globale des performances et des résultats du PDRT,166p

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Finalement, le PDRT a résulté d'une requête du gouvernement du Bénin destinée à financer le programme de développement de la filière manioc, compte tenu des perspectives favorables et de l'expérience du Bénin en matière d'exportation des dérivés de ce produit en particulier du gari. Le FIDA avait souhaité élargir son appui éventuel à l'ensemble des plantes à racines et tubercules de façon à fournir également un appui aux régions du Nord-Bénin où l'igname est la R&T dominante pour la petite agriculture familiale. En matière de gestion et d'organisation du PDRT, les orientations sont issues de l'expérience des projets financés par le FIDA au Bénin, analysées dans la préparation du COSOP et déjà mises en application dans les projets financés par le FIDA (PAGER, PROMIC). L'expérience de ces projets a été extrêmement utile au cours de la formulation du PDRT.

Paragraphe 2 : Objectifs et résultats attendus du programme

Le PDRT a pour objectif de contribuer durablement à la lutte contre la pauvreté par l'augmentation des revenus et l'amélioration des conditions de vie des ménages ruraux en général et des femmes rurales les plus vulnérables en particulier. De façon spécifique, il vise à rationaliser les activités de production, de transformation et de commercialisation des R&T au profit des ménages ruraux défavorisés dans les zones agroécologiquement favorables à ces cultures. De ce fait, les résultats attendus du programme sont, de façon globale :

la production de la culture des R&T est améliorée durablement ;

la productivité de la transformation des R&T est améliorée durablement ; l'accès et les conditions de la commercialisation se sont améliorés ;

les communautés villageoises et les groupements de base sont mieux équipés, mieux organisés, mieux formés et informés vis-à-vis du sous-secteur des R&T ;

la gestion du sous-secteur est améliorée durablement et les objectifs du programme sont atteints au moindre coût.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Paragraphe 3 : Aspects organisationnels

Cadre institutionnel de mise en oeuvre

Le PDRT est placé sous tutelle du Ministère de l'Agriculture, de l'Elevage et de la Pêche (MAEP), représenté par la Direction de la Programmation et de la Prospective (DPP). Son organigramme comprend trois niveaux de responsabilité :

niveau de concertation et de direction nationale regroupant la tutelle, le Comité d'Orientation et de Suivi (COS) et l'Unité de Gestion du Programme ;

niveau décentralisé de concertation et d'animation avec les Comités Régionaux d'Orientation et de Suivi (COROS) et les Antennes Régionales du PDRT ;

niveau d'exécution des activités dans les zones d'opération.

Approches d'intervention

Le PDRT stimule et appuie l'émergence des organisations de producteurs et de transformatrices en améliorant leurs connaissances pour leur faciliter l'accès aux stratégies spécifiques de prise en compte du genre et de l'environnement dans la production. L'un des principes cardinaux de ce processus est l'approche participative qui vise à responsabiliser les bénéficiaires afin de faire d'eux les maîtres d'ouvrage de l'organisation et de la gestion du sous-secteur des R&T. Une autre approche est le « faire-faire » : elle consiste à sous-traiter l'ensemble des activités avec des prestataires de services sélectionnés par consultation.

Cadre technique et de gestion

Le programme est bâti sur trois composantes techniques et une composante de gestion.

La composante Appui à l'Amélioration de la Productivité (AAP) a pour objectif d'assurer un accroissement durable de la productivité des R&T en élaborant et en mettant en oeuvre un programme de Recherche-développement en vue de mettre à la disposition des producteurs des intrants et des techniques culturales appropriées et en donnant des conseils aux producteurs sur le suivi des itinéraires techniques.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

La composante technique appui à la Transformation et à la Commercialisation Primaire (TCP) vise à améliorer la productivité du travail des femmes dans les domaines de la transformation et de la commercialisation des R&T. Elle a pour rôle spécifique d'élaborer et de mettre en oeuvre un programme de Recherche-développement en vue d'améliorer les techniques de transformation et de stockage existantes et/ou en introduire de nouvelles, de donner des conseils aux transformatrices sur les technologies de transformation et sur l'organisation et la gestion de leurs unités et de réaliser une étude de marché aux niveaux national, régional et international.

La composante technique Appui aux Institutions de Base (AIB) entend assurer la durabilité des résultats du PDRT au niveau des communautés en élaborant et en mettant en oeuvre des plans de renforcement institutionnel et de renforcement des capacités des organisations paysannes pour le développement des R&T. Elle oeuvre également au désenclavement des zones de production.

La composante de gestion, composée d'une Coordination Nationale du Programme (CNP), d'une Cellule de Suivi Evaluation (CSE) et de deux Antennes Régionales, est chargée de coordonner toutes les activités du Programme du point de vue de la planification et de l'exécution physique et financière. La CNP coordonne les activités du Programme, mobilise des ressources, acquière et gère les biens et services. La CSE est chargée de la planification des activités, le suivi et l'évaluation de la mise en oeuvre des activités des composantes. Les Antennes Régionales quant à elles, ont pour mission de coordonner, de suivre et d'évaluer les activités spécifiques du Programme et l'intervention des partenaires et d'assurer la gestion administrative, financière et comptable du Programme au niveau de leurs régions respectives.

Le financement du PDRT s'élève à 12,93 milliards de francs CFA pour une durée de 7 ans. Le Programme est exécuté suivant un programme de travail et budget annuel établi chaque année sur la base du programme général à 7 ans.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Partenaires du Programme

Les partenaires du PDRT sont les bailleurs de fonds (FIDA et BOAD), l'Etat béninois, les bénéficiaires et les prestataires de services. Ses groupes cibles sont les ménages ruraux (petits producteurs et transformatrices des R&T, les jeunes déscolarisés ou non) avec une attention particulière aux femmes. Ces ménages ruraux se caractérisent par leur faible accès aux facteurs de production et aux dispositifs de transformation et de commercialisation primaires rentables.

Toute activité d'exécution directe est confiée à des organismes à statut public, privé ou associatif, prestataires de services, sélectionnés par processus de consultation, répondant aux règles de passation de marché du FIDA. D'autres institutions ou projets interviennent aussi dans le PDRT sans avoir signé avec lui des contrats de prestation de service.

Paragraphe 4 : Activités

Production durable des R&T

Le PDRT s'emploie au renforcement des capacités des bénéficiaires par des conseils et des formations techniques et de gestion qu'il leur donne, et la facilitation de l'accès au crédit de campagne.

Production de matériel végétal approprié

Le PDRT produit des boutures de manioc de pré base et de base sous contrat avec la DAGRI et l'INRAB et des boutures certifiées par les groupements de producteurs ou des multiplicateurs individuels.

Recherche-Développement dans le domaine de la production des R&T

Le PDRT sélectionne et multiplie les variétés de manioc et d'igname, gère la fertilité des terres par l'introduction des techniques culturales durables, appuie ses partenaires à l'élaboration des vitro-plants, contribue à l'enrichissement, à l'évaluation et au maintien des collections de cultivars locaux et exécute les programmes prioritaires selon les besoins.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Recherche-Développement dans le domaine de la transformation du manioc

Le PDRT met en place des techniques appropriées de râpage du manioc, du tranchage des racines pour la fabrication des cossettes et de la diversification des produits transformés.

Amélioration de la productivité de transformation

Le PDRT renforce les capacités des bénéficiaires en leur donnant des conseils et des formations techniques et de gestion et met en place les équipements de démonstration pour la transformation. Il facilite également l'accès au crédit de transformation et réalise des micro infrastructures pour la transformation.

Commercialisation et stockage

Dans ce domaine, le PDRT procède à une étude de marché, renforce les Associations Inter Villageoises de Commercialisation (AIVC), leur garantit les informations sur les prix et les marchés, et réalise des infrastructures de stockage et de commercialisation.

Renforcement des capacités d'animation

Le PDRT sélectionne et forme des prestataires qui appuient les groupes cibles à l'élaboration et la mise en oeuvre des Plans de Développement Villageois des R&T (PDVRT).

Formation de base des bénéficiaires

Le PDRT prépare le matériel didactique et assure la formation des populations par la formation des Formateurs Endogènes (FE) et l'organisation des échanges inter villageois.

Fonds d'investissement communautaire

Le personnel de terrain du PDRT aide les bénéficiaires à définir les besoins prioritaires, à négocier leur participation et à mettre en oeuvre leurs choix en matière d'infrastructures à l'usage des groupements et / ou de la collectivité.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Désenclavement

Le PDRT contribue à la préparation des programmes annuels, à la réhabilitation et à l'entretien des pistes de desserte rurale et à la fourniture de lots de matériels cantonniers.

Financement des groupements

Le Programme établit des provisions pour des lignes de crédit, de fonds de garantie et de fonds de sécurité aux groupements. Il les encourage aussi au placement sous forme d'épargne et d'actions d'une partie des revenus additionnels dus au PDRT, dans un établissement de convenance.

Etude de filière et planification sectorielle

Dans ce cadre, il s'agit pour le PDRT d'opérer pour la réalisation des enquêtes d'actualisation des données de consommation, pour la production de diagnostic sous sectoriel et pour les plans d'actions thématiques prioritaires de politiques régionale et nationale.

Suivi - Evaluation

En matière de suivi et d'évaluation, le PDRT organise des enquêtes de référence légères et de clôture, procède à des évaluations par les bénéficiaires, et fait le suivi des activités et des impacts. Il procède également à la revue à mi-parcours.

Communication

Un système d'informations sur les R&T est mis en place et géré au niveau de la tutelle. Les informations ont rapport aux données sur la production, les rendements, les acteurs, les dérivés, les marchés de débouchés et les analyses sur les R&T, sur les plans national et international. En accord avec le PROMIC17, l'ONASA et les radios locales, il contribue à la collecte et à la diffusion des prix des vivriers sur les marchés locaux.

17 Ce projet est arrivé à terme. Ses activités en plus de celles du PAGER sont poursuivies dans le cadre d'un nouveau projet (PADER)

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Section 2 : Résultats de la mise en oeuvre du PDRT dans la commune de OUA SSA-PEHUNCO

Cette section présente les résultats du PDRT dans la zone d'étude conformément au cadre logique.

Le PDRT est organisé autour de trois composantes techniques : la composante « Appui à l'Amélioration de la Productivité (AAP) », la composante « Appui à la Transformation et à la Commercialisation Primaire (TCP) », et la composante « Appui aux Institutions de Base (AIB) ».

Mais pour faciliter une meilleure analyse, les domaines d'intervention du PDRT ont été subdivisés en quatre groupes plus ou moins homogènes ci après:

Production des plantes à racines et tubercules ;

Transformation, stockage et commercialisation des racines et tubercules ;

Alphabétisation et appui Institutionnel aux organisations paysannes ;

Réfection des pistes de desserte rurales et construction de micro
infrastructures de transformation et de stockage des racines et tubercules.

Paragraphe 1 : Dans le domaine de la production

Il s'est agit pour le PDRT, de renforcer les capacités techniques des producteurs en production durable des R&T et de leur fournir du matériel de plantation performant.

En ce qui concerne le manioc, sept variétés ont été mises au point/introduites dont la RB 89 509 et la BEN 86 052 sont les plus utilisées avec respectivement 32,8% et 12,1% des producteurs (Graphe 3.2). La technique de multiplication rapide des boutures (fragmentation des tiges à 2 noeuds) a été proposée en vulgarisation ainsi que des formules spécifiques de fertilisation notamment la fumure organique incluant la jachère améliorée, les associations culturales céréales / manioc et l'assolement / rotation.

Par rapport à l'igname, la technique de multiplication rapide des semenceaux (minissets) et la technique de sédentarisation à travers les cultures en couloir avec les légumineuses arbustives (Gliricidia, leuceana, acacia) sont très faiblement répandues (4,6%). Par contre, les pratiques correctes d'assolement et d'associations sont des innovations validées les plus mises en oeuvre par les producteurs (94,8%).

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 2.1 : Répartition des enquêtés suivant les techniques de sédentarisation de la culture de l'igname mises en oeuvre.18

Mise en oeuvre de la sédentarisation de l'igname

Nombre
de
citations

%

Non réponse

3

2,0

Aucune

4

2,6

Respect des normes de défrichement (20 à 25 arbres par ha)

1

0,7

Association de cultures

137

89,5

Rotation de cultures

145

94,8

Utilisation des doses recommandées de fertilisants minéraux

11

7,2

Plantation d'arbres (anacardier et autres)

133

86,9

Utilisation des légumineuses arbustives (Gliricidia, leuceana)

7

4,6

Application de mesures anti-érosives

-

-

Autres

-

-

TOTAL OBSERVATIONS

153

 

Source : Enquête personnelle, 2006.

18 Question à choix multiples. Les pourcentages sont calculés en ligne par rapport au total des observations

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Paragraphe 2 : Dans le domaine de la transformation, de la conservation et du stockage

La transformation, le stockage et la commercialisation sont des activités exercées exclusivement par les femmes de la zone de l'étude. Plusieurs résultats ont été atteints.

Au titre de la transformation

L'action du PDRT s'est orientée vers la diversification de la transformation à travers l'introduction ou la vulgarisation des procédés améliorés de fabrication de plusieurs produits dérivés dont les plus cités sont le gari amélioré (80,9%) et la farine panifiable de manioc (74,3%). D'après les déclarations des femmes de l'échantillon (tableau 2.2), 09 processus améliorés ont été introduits dans la zone.

Tableau 2.2 : Répartition des transformatrices suivant les processus améliorés de transformation mis en oeuvre19

Processus améliorés
introduits

Nombre de
citations

%

Non réponse

23

15,1

Manioc en gari simple

64

42,1

Manioc en gari amélioré

123

80,9

Manioc en tapioca

102

67,1

Manioc en lafou

75

49,3

Manioc en foufou

13

8,6

Manioc en farine panifiable

113

74,3

Ignames en cossettes améliorées

8

5,3

Manioc en cossettes

5

3,3

Friandises

43

28,3

Autres

-

-

TOTAL OBSERVATIONS

152

 

Source : Enquête personnelle, 2006.

On note également la réduction du temps de transformation des produits dérivés qui est passé de 7 jours en moyenne à 2 jours avec l'utilisation des équipements de transformation mis en démonstration.

19 Question à choix multiples. Les pourcentages sont calculés en ligne par rapport au total des observations

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Ces résultats ont convaincu les Groupements de Transformatrices (GT) à acquérir leurs propres équipements ; la contribution du PDRT étant le résultat d'exploitation des équipements de démonstration.

De plus, 52% des femmes ont noté l'accroissement de leurs rendements de transformation de 5% comme l'indique le tableau 2.3 ci-après :

Tableau 2.3: Répartitions des transformatrices suivant le niveau d'améliorations constaté dans le rendement de transformation.

Accroissement du rendement de
transformation

Nombre
de
citations

%

Non réponse

36

23,7

100 kg

3

2,0

105 kg

79

52,0

110 kg

32

21,1

115 kg

2

1,3

120 kg

-

-

TOTAL OBSERVATIONS

152

100

Source : Enquête personnelle, 2006.

Au titre de la conservation et du stockage des R&T et produits dérivés

L'amélioration des procédés de cuisson, l'utilisation d'un conditionnement approprié (sacs de jute et toiles cirées) et l'utilisation des magasins de stockage constituent les différents apports du PDRT. Mais parmi tous, l'amélioration des procédés de cuisson est l'innovation la plus utilisée par 98% des femmes interrogées. Suivent l'utilisation d'un magasin de stockage (38,8%) et en dernier l'utilisation de la toile cirée et du sac de jute avec un taux de 15,8% (tableau 2.4). La plus forte adoption du procédé amélioré de cuisson serait due au fait qu'il ne nécessite pas d'investissement complémentaire individuel pour sa mise en oeuvre.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 2.4 : Répartition des transformatrices suivant les procédés de stockage/conservation des R&T utilisés.

Utilisation des procédés
introduits

Nombre de
citations

%

Non réponse

3

2,0

Procédé amélioré de cuisson

149

98,0

Sacs de jute et toile cirée

24

15,8

Magasin de stockage

59

38,8

Case paillote

-

-

Autres

-

-

TOTAL OBS.

152

 

Source : Enquête personnelle, 2006.

L'impact de l'utilisation des procédés introduits est le passage des pertes dues au stockage de 5% à 0%. Cette diminution des pertes de 5% a été notée par 92,1% des femmes de l'échantillon comme indiqué dans les tableaux 2.5 et 2.6 ci-dessous.

Tableau 2.5 : Répartition des transformatrices suivant le volume des pertes enregistrées pour 100 kg de produits stockés avec les techniques introduites par le PDRT

Perte pour 100 kg de produits stockés
avec les techniques introduites par le
PDRT

Nombre de
citations

%

Non réponse

10

6,6

0 kg

140

92,1

Moins de 5 kg

2

1,3

Entre 5 kg et 10 kg

-

-

Plus de 10 kg

-

-

TOTAL OBSERVATIONS

152

100

Source : Enquête personnelle, 2006.

Tableau 2.6 : Répartition des transformatrices suivant le volume de pertes enregistrées pour 100 kg de produits stockés avec les techniques traditionnelles

Perte pour 100 kg de produits stockés avec les techniques traditionnelles

Nombre de
citations

%

Non réponse

4

2,6

0 kg

14

9,2

Moins de 5 kg

133

87,5

Entre 5 kg et 10 kg

1

0,7

Plus de 10 kg

0

0,0

TOTAL OBSERVATIONS

152

100

Source : Enquête personnelle, 2006.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Paragraphe 3 : Dans le domaine de l'alphabétisation et de l'appui institutionnel aux organisations paysannes

A travers la mise en oeuvre de l'alphabétisation et de l'appui institutionnel aux organisations paysannes, le PDRT vise :

(i) Le renforcement dles capacités institutionnelles des organisations paysannes impliquées dans le développement du sous-secteur des R&T;

(ii) Le désenclavement des communautés villageoises impliquées dans le développement des R&T et la mise à la disposition des femmes d'infrastructures socio-économiques de transformation et de conservation des R&T bien gérées

Dans la commune de Ouassa-Péhunco les activités menées sont : l'élaboration et la mise en oeuvre des plans de renforcement institutionnel des organisations paysannes impliquées dans le programme, l'alphabétisation des groupes-cibles en langues locales et en français fondamental et la mise en place du fonds d'investissements communautaires des R&T. Les résultats de ces activités sont consignés dans le tableau 2.7 ci-après :

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 2.7 : Résultats du PDRT dans la commune de Ouassa-Péhunco ; volet alphabétisation et appui institutionnel aux OP

DESCRIPTION

REPARTITION DES BENEFICIAIRES

HOMMES

FEMMES

TOTAL

Nombre de MAE20

8

6

14

Nombre de FE21

7

7

14

Nombre d'alphabétisés

103

60

163

Membres de groupements formés en
technique de gestion

142

134

276

Participation à la mobilisation des
contreparties pour le paiement des
MAE et des FE

109

89

198

Membres alphabétisés maîtrisant les
techniques de gestion

75

29

104

Membres ayant bénéficié de crédits
auprès des Institutions de Micro
Finance

76

0

76

Membres des comités de gestion des
infrastructures réalisées

5

19

24

Membres occupant
des postes de
responsabilités dans
les OP

Président

14

7

21

Trésorier

11

7

18

Secrétaire

7

6

13

Source : Enquête personnelle, 2006

Paragraphe 4 : Dans le domaine de l'équipement et de la construction de micro infrastructures de transformation, de stockage et de commercialisation

Dans ce domaine, les réalisations du PDRT se résument à la construction des ateliers de transformation et des aires de séchage

21 FE : Formateur Endogène

20 MAE : Maître Alphabétiseur Endogène

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 2.8 : Résultats du PDRT dans la commune de Ouassa-Péhunco : volet construction des ateliers de transformation et des aires de séchage

VILLAGE

NOMBRE D'UTILISATEURS

HOMMES

FEMMES

TOTAL

Ouassa-Maro

-

22

22

Souaodou

-

13

13

Tobré

-

13

13

TOTAL

-

48

48

Source : Enquête personnelle, 2006.

L'observation de ce tableau montre que les villages de Sayakrou, Sinahou, Dôh et Béket n'ont pas bénéficié d'atelier de transformation et d'aire de séchage comme les trois autres villages d'intervention du PDRT de la commune.

Il faut noter aussi qu'aucun village n'a été doté par le PDRT d'équipements de transformation (Râpeuse motorisée ; presse à vis), à cause du coût élevé d'acquisition de ces équipements. A cet égard, le PDRT a opté pour une approche de démonstration. En effet, des équipements de transformation ont été placés auprès des Groupements de Transformatrices (GT) pour une période variant entre 6 et 8 mois afin que ceux-ci les utilisent dans leurs activités de transformation et qu'ils puissent ainsi en acquérir la maîtrise du maniement d'une part ; puis apprécier les différences notables quant à la qualité des produits finis obtenus ; leurs rendements ; et le gain de temps qu'il permet de réaliser d'autre part.

Suite à ces démonstrations, le groupement de transformatrices du village de Tobré est le seul ayant acquis une râpeuse motorisée et une presse à vis grâce au crédit obtenu auprès de la Caisse Locale de Crédit Agricole Mutuelle (CLCAM) de Péh u nco.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

CHAPITRE 3: ANALYSE DES RESULTATS ET SUGGESTIONS

Ce chapitre aborde l'analyse des résultats avec comme critère le genre. La discussion sur ces analyses de résultats permet d'aboutir à des suggestions aux différents acteurs de développement.

Section 1 : « Analyse genre » des résultats

L'analyse genre des résultats permettra de tester les différentes hypothèses de recherches et d'apporter des réponses aux questions qui ont prévalu au choix de ce thème. Elle se fera en quatre paragraphes

Paragraphe 1 : Appréciation du statut sociopolitique de la femme à travers la structure de décision hommes/femmes

Les décisions d'investissement, de dépenses courantes et sociales puis la part du revenu consacré aux besoins familiaux constituent les éléments d'appréciation du statut socioéconomique de la femme.

Les décisions de dépenses courantes et sociales

La décision journalière de consommation du ménage est prise par la femme selon 68% des femmes interrogées, ce que confirment les 43,7% des hommes (tableau 3.1). En termes de décision, il s'agirait plutôt de responsabilité. En effet, l'entretien et le soin des membres de la famille sont des éléments du rôle « reproductif » de la femme dans la société.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.1 : Exercice du pouvoir de décision journalière selon le sexe des enquêtés.

Sexe enquêté/
Décision
Journalière

Vous
seul(e)

Votre
époux(se)
en dernier
ressort mais
vous êtes
consulté (e)

Tous deux
après
concertation

Vous en
dernier
ressort
mais vous
consultez
votre
époux(se)

Votre
époux(se)
seul(e)

TOTAL

M

Effectif

44

13

7

16

62

142

%

31,0

9,2

4,9

11,2

43,7

100

F

Effectif

102

8

22

18

0

150

%

68

5,3

14,7

12

0,0

100

TOTAL

Effectif

146

21

29

34

62

292

%

50

7,2

10

11,6

21,2

100

Source : Enquête personnelle, 2006

La dépendance est très significative. chi2 = 93,96, ddl = 4, 1-p = >99,99%.

Par contre, les décisions concernant les enfants et relatives à la scolarisation et aux soins médicaux sont du ressort de l'homme (84%). De fait, ce pouvoir traduit un contrôle total des questions d'ordre politique, c'est-à-dire, ayant trait à l'avenir. Il en est de même des décisions de mobilité (lieu, moyen de transport, compagnie) sont prises par 86% des hommes (tableau 3.2 et 3.3).

Dans la société Baatonu, les femmes ne peuvent gérer la cité ce qui entrave la satisfaction de leurs intérêts stratégiques.

Tableau 3.2 : Exercice du pouvoir de décision relatif à la scolarisation selon le sexe.

Sexe enquêté/
Décisions enfants

Vous
seul(e)

Votre
époux(se)
en dernier
ressort mais
vous êtes
consulté (e)

Tous deux
après
concertation

Vous en
dernier
ressort
mais vous
consultez
votre
époux(se)

Votre
époux(se)
seul(e)

TOTAL

M

Effectif

2

1

19

125

2

149

%

1,3

0,7

12,7

84

1,3

100

F

Effectif

14

38

44

51

2

149

%

9,4

25,5

29,6

34,2

1,3

100

TOTAL

Effectif

16

39

63

176

4

298

%

5,4

13,1

21,1

59,1

1,3

100

Source : Enquête personnelle, 2006

La dépendance est très significative. chi2 = 85,14, ddl = 4, 1-p = >99,99%.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.3 : Exercice du pouvoir de décision relatif à la mobilité, selon le sexe.

Sexe enquêté/
Décisions
mobilité

Vous
seul(e)

Votre
époux(se)en
dernier
ressort mais
vous êtes
consulté (e)

Tous deux
après
concertation

Vous en
dernier
ressort
mais vous
consultez
votre
époux(se)

Votre
époux(se)
seul(e)

TOTAL

M

Effectif

11

3

7

129

0

150

%

7,3

2,0

4,7

86

0,0

100

F

Effectif

18

44

29

51

9

151

%

12

29,1

19,2

33,7

6

100

TOTAL

Effectif

29

47

36

180

9

301

%

10

15

12

60

3

100

Source : Enquête personnelle, 2006

La dépendance est très significative. chi2 = 93,70, ddl = 4, 1-p = >99,99%.

Les décisions de dépenses "sociales" liées aux rites culturels, dépenses de soutien pour des membres de la famille élargie sont prises par les hommes (82%). En effet, comme l'indique le tableau 3.4, les hommes demeurent les dépositaires de la tradition, du cultuel et des rites qu'ils ont la charge de perpétuer. Le pouvoir familial et social est détenu par les hommes. Les femmes sont reléguées aux rôles reproductifs auxquels la société les a confinées.

Cette situation est variable suivant les zones du Bénin. Dans la zone méridionale par exemple, les grandes prêtresses vodous sont des femmes.

Tableau 3.4 : Exercice du pouvoir de décision des dépenses sociales selon le sexe.

Sexe enquêté/
Décisions de
dépenses
sociales

Vous seul(e)

Votre
époux(se)
en dernier
ressort
mais vous
êtes
consulté
(e)

Tous deux
après
concertation

Vous en
dernier
ressort mais
vous
consultez
votre
époux(se)

TOTAL

M

Effectif

6

3

17

122

148

%

4

2

12

82

100

F

Effectif

4

54

37

54

149

%

3

36

25

36

100

TOTAL

Effectif

10

57

54

176

297

%

4

19

18

59

100

Source : Enquête personnelle, 2006

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Les décisions d'investissement

Les décisions périodiques (choix des cultures, proportion de récolte commercialisée) sont prises par les hommes (81%) bien que c'est aux femmes qu'incombe la responsabilité de la consommation quotidienne du ménage (tableau 3.5).

Tableau 3.5 : Exercice du pouvoir de décision des dépenses périodiques selon le sexe.

Sexe enquêté/
Décisions
périodiques

Non
réponse

Vous
seul(e)

Votre
époux(se)
en dernier
ressort
mais vous
êtes
consulté
(e)

Tous
deux
après
concertat
ion

Vous en
dernier
ressort
mais vous
consultez
votre
époux(se)

Votre
époux(se)
seul(e)

TOTAL

M

Effectif

3

2

8

16

124

0

153

%

2,0

1,3

5,2

10,5

81,0

0,0

100

F

Effectif

2

5

51

45

44

5

152

%

1,3

3,3

33,6

29,6

28,9

3,3

100

TOTAL

Effectif

5

7

59

61

168

5

305

%

1,6

2,3

19,3

20,0

55,2

1,6

100

Source : Enquête personnelle, 2006

La dépendance est très significative. chi2 = 89,70, ddl = 5, 1-p = >99,99%.

Les valeurs du tableau sont les pourcentages en ligne établis sur 305 observations.

Les décisions d'investissements (achat d'outillage, demande de crédits) sont prises par les hommes (80%) en dernier ressort mais les femmes sont consultées sur la question (tableau 3.6).

Le fait que les femmes expriment leurs points de vue sur la question serait lié à leur potentielle contribution au remboursement des crédits d'équipement que le chef de ménage aurait contractés.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.6 : Exercice du pouvoir de décision d'investissement selon le sexe.

Sexe enquêté /
Décisions
investissement

Vous seul(e)

Votre
époux(se)
en dernier
ressort
mais vous
êtes
consulté (e)

Tous deux
après
concertation

Vous en
dernier
ressort
mais vous
consultez
votre
époux(se)

TOTAL

M

Effectif

7

4

18

116

145

%

4,8

2,7

12,5

80

100

F

Effectif

4

49

43

53

149

%

2,7

32,9

28,8

35,6

100

TOTAL

Effectif

11

53

61

169

294

%

3,7

18

20,8

57,5

100

Source : Enquête personnelle, 2006

La dépendance est très significative. chi2 = 72,72, ddl = 3, 1-p = >99,99%.

Les valeurs du tableau sont les pourcentages en ligne établis sur 305 observations.

Les décisions de dépenses de biens d'équipement pour le ménage (réfection du toit, achat d'un poste de télévision) sont prises par les hommes (79,9%). L'essentiel des décisions qui ont une influence sur le statut social de la famille est plus du ressort de l'homme que de la femme (tableau 3.7).

Tableau 3.7 : Exercice du pouvoir de décision des dépenses d'investissement du ménage selon le sexe.

Sexe enquêté/
Décisions
Dépenses Ménage

Vous
seul(e)

Votre
époux(se)
en dernier
ressort mais
vous êtes
consulté (e)

Tous deux
après
concertation

Vous en
dernier
ressort
mais vous
consultez
votre
époux(se)

Votre
époux(se)
seul(e)

TOTAL

M

Effectif

11

3

16

119

0

149

%

7,4

2,0

10,7

79,9

0,0

100

F

Effectif

4

50

34

56

5

149

%

2,7

33,6

22,8

37,6

3,3

100

TOTAL

Effectif

15

53

50

175

5

298

%

5

17,8

16,8

58,7

1,7

100

Source : Enquête personnelle, 2006

La dépendance est très significative. chi2 = 79,11, ddl = 4, 1-p = >99,99%.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Au sein du ménage, c'est l'homme qui prend souvent les décisions d'investissement. La proportion des femmes qui partagent ce pouvoir avec les hommes représente environ 20%.

La part du revenu consacré aux besoins familiaux par les hommes et les femmes

76,5% des hommes consacrent moins de 25% de leurs revenus à leurs besoins propres contre 66,4% des femmes dont la part de revenus consacrée à leurs besoins propres varie entre 25% et 50% (tableau 3.8). Les hommes demeurent donc les plus grands pourvoyeurs de ressources de la famille.

Tableau 3.8 : Répartition par sexe de l'affectation des ressources des enquêtés aux besoins personnels.

Sexe enquêté/Part
revenus affectés
aux besoins de
l'enquêté

Non
réponse

Moins de
25%

Entre 25%
et 50%

Entre 50% et
75%

Plus de
75%

TOTAL

M

Effectif

14

117

15

5

2

153

%

9,2

76,5

9,8

3,3

1,3

100

F

Effectif

15

7

101

26

3

152

%

9,9

4,6

66,4

17,1

2,0

100

TOTAL

Effectif

29

124

116

31

5

305

%

9,5

40,7

38,0

10,2

1,6

100

Source : Enquête personnelle, 2006

La dépendance est très significative. chi2 = 175,80, ddl = 4, 1-p = >99,99%.

50,2% des enquêtés estiment que les activités du PDRT ont profité autant aux hommes qu'aux femmes ; ce qui est confirmé au sein de chaque groupe par 45,8% des hommes contre 54,6% des femmes (tableau 3.10).

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.9 : Répartition des enquêtés selon leur opinion sur l'équité genre de l'intervention du PDRT

Sexe enquêté /
Avantage
comparatif H/F

Non réponse

Plus aux hommes qu'aux femmes

Autant aux

hommes

qu'aux

femmes

Plus aux femmes qu'aux hommes

TOTAL

M

Effectif

32

2

70

49

153

%

20,9

1,3

45,8

32,0

100

F

Effectif

45

0

83

24

152

%

29,6

0,0

54,6

15,8

100

TOTAL

Effectif

77

2

153

73

305

%

25,2

0,7

50,2

23,9

100

Source : Enquête personnelle, 2006

La dépendance est très significative. chi2 = 13,86, ddl = 3, 1-p = 99,69%.

Il ressort des analyses ci-dessus que :

Bien que les femmes prennent une part de plus en plus active au processus de prise de décision au sein des ménages, le statut sociopolitique de la femme reste inchangé.

Le pouvoir familial et social est détenu par les hommes. Les femmes sont reléguées aux rôles reproductifs auxquels la société les a confinées.

Dans 80% des ménages en moyenne, c'est l'homme qui prend les décisions d'investissement.

Paragraphe 2 : Analyse de l'efficience des résultats du Programme pour les femmes et les hommes

Les variables relatives à l'alphabétisation, à la production et à la transformation seront parcourues afin de déterminer dans un premier temps le pourcentage moyen par sexe, des enquêtés exécutant habituellement des tâches liées à la production des R&T ainsi que le volume de celles-ci. Seront considérées comme exécutées par un groupe donné, les tâches qui auront été plus citées par celui-ci comparativement à l'autre groupe.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

L'alphabétisation

Les capacités renforcées ne dépendent pas du sexe de l'enquêté. Ce qui suppose que les enseignements ne soient pas orientés en tenant compte de ces spécificités. On note que de façon invariable, les capacités renforcées sont : la transcription du nom du bénéficiaire en langue locale puis celles liées à la lecture et à l'exploitation de documents de la post-alphabétisation.

Tableau 3.10 : Répartition des enquêtés par sexe et selon la capacité renforcée

Capacités renforcées /
Sexe enquêté

M

F

TOTAL

 

%

Effectif

%

Effectif

%

Non réponse

36

11,8

45

14,8

81

26,6

Transcription de votre nom en votre langue

113

37,0

106

34,8

219

71,8

Lecture et compréhension de texte en votre langue

112

36,7

90

29,5

202

66,2

Lecture et compréhension des documents post-alpha

106

34,8

81

26,6

187

61,3

Tenue de la comptabilité de votre activité

91

29,8

66

21,6

157

51,5

 

Source : Enquête personnelle, 2006.

La dépendance n'est pas significative. chi2 = 5,19, ddl = 4, 1-p = 73,13%.

Les valeurs du tableau sont les pourcentages au total établis sur 305 observations. Ce sont des questions à choix multiple.

Mais l'intégration des données sur la participation des enquêtés à la rémunération des Maîtres Alphabétiseurs Endogènes et des Formateurs Endogènes (tableau 3.12), met en évidence une participation plus importante des femmes que celle des hommes, tant en valeur absolue (96 femmes contre 60 hommes), que relative (31,5% contre 19,7%).

Ceci est le reflet d'un effectif d'analphabètes plus élevé dans le rang des femmes que celui des hommes. Les femmes auraient pris conscience de l'enjeu que représente l'instruction à travers l'alphabétisation dans le processus de leur autonomisation.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.11 : Répartition des enquêtés par sexe et selon la participation à la rémunération des MAE et FE

Participation effective
à la rémunération des
MAE et FE /
Sexe enquêté

M

F

TOTAL

 

%

Effectif

%

Effectif

%

Non réponse

29

9,5

30

9,8

59

19,3

OUI

60

19,7

96

31,5

156

51,1

NON

64

21,0

26

8,5

90

29,5

TOTAL

153

50,2

152

49,8

 
 
 

Source : Enquête personnelle, 2006

La dépendance est très significative. chi2 = 24,37, ddl = 2, 1-p = >99,99%.

Les valeurs du tableau sont les pourcentages au total établis sur 305 observations.

Le rapport extrant/intrant est donc plus favorable aux hommes qu'aux femmes du fait d'une plus forte contribution de celles-ci à la rémunération des MAE.

La Production des R&T

97,4% des hommes de l'échantillon exécutent 7 sur 9 des tâches liées à la production des R&T contre environ 27% de femmes pour les deux dernières relatives le transport et la vente des produits frais (voir tableau 3.13).

En effet, l'ensemble des tâches nécessitant un important effort musculaire (défrichement, essouchage, labours, sarclage) sont exécutées exclusivement par les hommes, alors que le transport et à la vente des produits frais des R&T relèvent des femmes. Cette forte proportion des tâches exécutées par les hommes est due à la multiplicité des étapes permettant de conduire la culture des R&T.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.12 : Exécution par sexe, des tâches liées à la production des R&T

Tâches agricoles exécutées par genre / Sexe enquêté

M

F

TOTAL

 

%

Effectif

%

Effectif

%

Non réponse

3

2,0

106

69,7

109

35,7

Défrichement

149

97,4

-

-

149

48,9

Essouchage

149

97,4

-

-

149

48,9

Labour ou Billonnage-Buttage

149

97,4

-

-

149

48,9

Plantation

149

97,4

-

-

149

48,9

Entretien (sarclage- désherbage)

142

92,8

1

0,7

143

46,9

Arrosage-irrigation (pomme de terre)

49

32

-

-

49

16,1

Récolte

144

94,1

-

-

144

47,2

Transport des produits récoltés

8

5,2

41

27

49

16,1

Vente des produits

6

3,9

46

30,3

52

17,0

EFFECTIF TOTAL

153

 

152

 

305

 
 

Source : Enquête personnelle, 2006 ;

La dépendance est très significative. chi2 = 1029,16, ddl = 9, 1-p = >99,99%.

Les valeurs du tableau sont les pourcentages en colonne sur les effectifs totaux des hommes et des femmes.

Le taux de non-réponse observé dans le rang des femmes traduit que la division traditionnelle du travail entre les hommes et les femmes n'a pas été remise en cause par le PDRT.

De plus, 27,5% des enquêtés masculins déclarent rémunérer les tâches qu'ils font exécuter par les femmes contre environ 97,4% des hommes qui bénéficient du service des femmes pour le transport et la vente des récoltes. (voir tableau 3.14).

Ceci signifie qu'environ 70% des hommes utilisent gratuitement la main d'oeuvre féminine dans le transport et la vente des produits frais.

La rémunération des femmes pour des tâches qu'elles exécutent au profit du chef de ménage n'est pas acquise dans les sociétés de culture baatonu. Le transport et la vente sont considérés comme des contributions mineures, comparés aux tâches liées à la production.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.13 : Répartition des enquêtés par sexe selon qu'ils rémunèrent ou pas les tâches liées à la production des R&T

Sexe enquêté/Rémunération
de tous les acteurs

Non réponse

OUI

NON

TOTAL

M

Effectif

34

42

77

153

 

22,2

27,5

50,3

100

F

Effectif

123

11

18

152

 

80,9

7,2

11,9

100

TOTAL

Effectif

157

53

95

305

 

51,5

17,4

31,1

100

 

Source : Enquête personnelle, 2006.

La dépendance est très significative. chi2 = 105,22, ddl = 2, 1-p = >99,99%.

Les valeurs du tableau sont les pourcentages en ligne établis sur 305 observations.

Si seulement 27,5% des hommes déclarent rémunérer les femmes sur les 97,4% qui déclarent bénéficier de leurs services, c'est que la participation des femmes à ces activités est plus forte que les retombés qu'elles en tirent. Un rapport équitable de genre voudrait que 97,4% des hommes rémunèrent les femmes pour leur participation.

En conclusion, le rapport extrant/intrant n'est pas favorable à la femme dans les activités de production des racines et tubercules.

La Transformation des R&T

La transformation des racines et tubercules est une activité exclusivement des femmes. L'intérêt de ce volet est de mesurer les avantages que les femmes en ont tiré puis d'apprécier si ces avantages sont de nature à compenser les coûts supportés par les femmes dans les autres volets.

Des processus améliorés de transformation ont été introduits par le PDRT afin de permettre aux femmes soit de diversifier les produits, soit d'en améliorer les qualités organoleptiques. Au nombre de ces processus on peut citer la transformation du manioc en gari amélioré, manioc en tapioca, manioc en lafou, manioc en foufou, manioc en farine panifiable et la fabrication des friandises à partir de la farine panifiable.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.14 : Répartition de la population selon l'utilisation des processus améliorés de transformation des R&T

Processus améliorés utilisés /Sexe enquêté

M

F

TOTAL

 

%

Effectif

%

Effectif

%

Non réponse

153

100

23

15,1

176

57,7

Manioc en gari simple

-

-

64

42,1

64

21,0

Manioc en gari amélioré

-

-

123

80,9

123

40,3

Manioc en tapioca

-

-

102

67,1

102

33,4

Manioc en lafou

-

-

75

49,3

75

24,6

Manioc en foufou

-

-

13

8,6

13

4,3

Manioc en farine

-

-

113

74,3

113

37,0

ignames en cossettes

-

-

8

5,3

8

2,6

manioc en cossettes

-

-

5

3,3

5

1,6

Friandises

-

-

43

28,3

43

14,1

 

Source : Enquête personnelle

La dépendance est très significative. chi2 = 602,28, ddl = 9, 1-p = >99,99%.

Les valeurs du tableau sont les pourcentages en colonne établis sur 305 observations.

Le gari amélioré est le principal produit fabriqué par 80,9% des femmes ; viennent ensuite la transformation du manioc en farine panifiable (74,3%) et la fabrication du tapioca (67,1%).

De plus, deux principaux procédés de conservation et de stockage des R&T et produits dérivés ont été adoptés par les femmes. 49,2% d'entre elles utilisent les procédés améliorés de cuisson contre seulement 19,7% pour l'utilisation de magasins de stockage.

L'ensemble des avantages tirés par les femmes est comparable à ceux tirés par les hommes pour la production des R&T. Cependant, ces avantages ne semblent pas compenser les écarts précédemment observés entre hommes et femmes au niveau de l'alphabétisation et de la production.

Globalement et sur l'ensemble des trois volets explorés, le rapport extrant/intrant est plus favorable aux hommes qu'aux femmes. Ce constat confirme l'hypothèse H1 qui stipule que: « l'atteinte des résultats du PDRT est plus efficiente pour les hommes que pour les femmes »

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Paragraphe 3 : Analyse de la viabilité des actions du PDRT à travers la composition et la fonctionnalité des organes de gestion.

La viabilité des actions est appréciée à travers trois paramètres que sont l'organisation des OP, la tenue des réunions statutaires et l'analyse de la dynamique des OP et enfin l'opinion des bénéficiaires sur leur capacité à poursuivre leurs activités après le retrait du PDRT.

La structuration des Organisations Paysannes

L'approche d'intervention du PDRT est axée sur l'appui à l'émergence des groupements et associations de producteurs et de transformatrices. Chaque village de l'échantillon, a connu la mise en place d'un certain nombre de structures : 1 à 3 Groupement de Producteur (GP), 1 Groupement de Transformatrice (GT) et 1 Comité Villageois de Concertation (CVC). C'est à travers ces structures que toutes les formes d'intervention ont lieu : sensibilisation, formation, réunions, conseils, micro infrastructures.

Les Groupements de Producteurs : On compte sur l'ensemble de la zone d'étude 09 GP. La taille de chaque groupement varie entre 18 et 22 membres retenus sur la base d'une libre adhésion et motivés par un besoin de connaissances en matière de gestion des itinéraires techniques et de la productivité des sols. Les organes d'animation des GP sont : l'Assemblée Générale, le Conseil d'Administration et le Commissariat aux Comptes. Les obligations du membre de GP se résument essentiellement à la participation aux réunions, aux séances de formation et aux activités collectives sur les parcelles de démonstration ainsi qu'à la mise en place de sa propre parcelle d'application (PA) sur laquelle il est tenu d'appliquer les recommandations techniques du PDRT (variétés, paquets technologiques, itinéraires techniques etc...)

Les Groupements de Transformation : On compte sur l'ensemble de la zone d'étude 07 GT. La taille de chaque groupement varie entre 18 et 24 membres. Chaque GT est administré par un Conseil d'Administration. Ici aussi les autres organes statutaires sont l'Assemblée Générale, et le Commissariat aux Comptes.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Les obligations des membres sont : la participation aux réunions et aux sessions de formation, le travail en groupe au niveau des ateliers de transformation.

Les Comité Villageois de Concertation : Ce sont des structures de coordination des activités des groupements et associations dans chaque village du programme. On y rencontre les membres des groupements et associations, mais également des non membres.

Les CVC ont fondamentalement pour rôle l'élaboration des PDVRT, le suivi contrôle de leur mise en oeuvre et l'impulsion des groupements et associations. Les organes statutaires des CVC sont l'Assemblée Générale et le Bureau Exécutif qui comprend entre 11 et 13 membres. Pour éviter des situations conflictuelles inutiles, le PDRT a, dans sa démarche d'installation des CVC, tenu compte de l'existence dans certains villages des structures intermédiaires opérationnelles. Ces structures ont été simplement mutées en CVC (au lieu d'en créer de nouvelles aux côtés de celles déjà existantes). Ce faisant, le PDRT a capitalisé les acquis et tenu compte des difficultés rencontrées par le PAGER. Par ailleurs, en rendant les rapports des PDVRT disponibles au niveau des élus locaux, c'est l'appropriation par les communautés à la base qui est ainsi visée.

Sur l'ensemble de l'échantillon, un équilibre se note en ce qui concerne la répartition des postes de responsabilités par genre. En effet, on note presque autant d'hommes que de femmes au poste de Président. La trésorerie est plus assurée par les femmes alors que les hommes retrouvent plus souvent au poste de secrétaire. Les données du tableau 3.16 ci après confirment que la répartition des postes de responsabilité n'est pas liée au sexe de l'individu.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.15 : Répartition par sexe des postes de responsabilité au sein des bureaux des OP.

Poste occupé au sein du bureau
de l'OP/Sexe enquêté

M

F

TOTAL

 

%

Effectif

%

Effectif

%

Non réponse

126

41,3

122

40,0

248

81,3

Président(e)

7

2,3

6

2,0

13

4,3

Trésorier(e)

8

2,6

11

3,6

19

6,2

Trésorier(e) Adjoint(e)

0

0,0

1

0,3

1

0,3

Secrétaire

7

2,3

4

1,3

11

3,6

Organisateur (trice)

4

1,3

7

2,3

11

3,6

Commissaire au compte

0

0,0

1

0,3

1

0,3

Autre

1

0,3

0

0,0

1

0,3

TOTAL

153

50,2

152

49,8

 
 
 

Source : Enquête personnelle, 2006.

La dépendance n'est pas significative. chi2 = 5,25, ddl = 7, 1-p = 37,03%.

L'occupation des postes de secrétaire et d'organisateur est cependant proportionnelle entre les femmes et les hommes. Ainsi, 4,6% des hommes assurent le secrétariat des OP contre 2,6% des femmes. La situation s'inverse pour ce qui concerne l'organisation et la mobilisation des membres des OP assurées par 4,6% des femmes contre 2,6% des hommes.

Dans l'ensemble, 19,6% des femmes occupent des postes de responsabilité au sein des OP contre 17,8% des hommes de l'échantillon.

On retient, du point de vu de l'organisation des OP, que toutes les composantes sont prises en compte. Les femmes, de façon équitable avec les hommes, occupent des postes de responsabilité.

La tenue des réunions statutaires et l'analyse de la dynamique des OP

81% des enquêtés prennent part de façon régulière aux réunions statutaires des OP. Comme le montre le tableau 3.17 ci-dessous, cette participation est beaucoup plus élevée chez les femmes, (43% de l'échantillon global soit 86,3% des femmes de l'échantillon) que chez les hommes (38% de l'échantillon global soit 75,7% des hommes de l'échantillon).

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.16 : Répartition des bénéficiaires par sexe et selon la participation aux réunions statutaires des OP.

Participation réunions statutaires OP/Sexe enquêté

M

F

TOTAL

 

%

Effectif

%

Effectif

%

Non réponse

37

12,1

15

4,9

52

17,0

Au moins 1 fois par mois

116

38,0

131

43,0

247

81,0

1 fois par trimestre

0

0,0

6

2,0

6

2,0

TOTAL

153

50,2

152

49,8

 
 
 

Source : Enquête personnelle, 2006.

La dépendance est très significative. chi2 = 16,22, ddl = 2, 1-p = 99,97%.

Les valeurs du tableau sont les pourcentages au total établis sur 305 observations.

De deux à trois Groupements de Producteurs par village d'intervention à la première année de mise en oeuvre des activités de programme, on ne dénombre plus qu'un ou deux Groupements de Producteurs fonctionnel en année 5 du Programme. La dynamique des Groupements de Transformatrices est comparable à celle des Groupements de Producteurs. Deux raisons expliquent cette situation.

La première raison est que dans l'entendement populaire, « le projet est une structure à qui on peut emprunter de l'argent sans jamais le rembourser » ; vu que ces fonds appartiennent à l'Etat. Cette recherche de ressources financières « gratuites » pousse dans un premier temps les producteurs à une adhésion massive aux OP. La régression du nombre d'Organisations Paysannes et / ou de leurs effectifs est donc une manifestation des espoirs déçus.

D'après BIAOU et al, 2006 : « Un autre facteur explicatif des défections observées au sein des groupements est que pour certains paysans, le groupe constitue un moyen d'acquisition des connaissances techniques et des innovations (variétés, intrants) relatives à la production. Certains bénéficiaires ayant acquis des connaissances qu'ils jugent suffisantes et disposant de variétés vulgarisées par le PDRT ne trouvent plus indispensable de participer aux activités de leurs structures et même de continuer d'y adhérer.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Ainsi, lorsque les formations techniques deviennent monotones, les producteurs ne tirant plus aucun profit supplémentaire préfèrent s'occuper du développement de leurs propres parcelles à travers la mise en application des connaissances acquises au niveau du groupement. »

L'appropriation et la pérennisation des activités se fait à travers des personnes relais : les Maîtres Alphabétiseurs Endogènes (MAE) et Formateurs Endogènes (FE). Ce sont des acteurs identifiés au niveau de chaque village avec la participation des populations. Les FE (au nombre de deux par village) assurent la formation des producteurs et des transformatrices, les MAE (au nombre de 2 également) assurent l'alphabétisation des membres des structures de base et d'autres villageois volontaires. Ce sont généralement de jeunes déscolarisés résidant dans le village qui jouent ce rôle. Les FE et les MAE sont au préalable formés aux techniques de gestion administratives et comptables puis chacun dans son domaine, par le PDRT avec l'appui d'experts consultants.

L'un des FE identifiés est spécialisé dans domaine de la production durable et l'autre dans les activités de transformation et de commercialisation. Les FE sont occupés, de façon intense, 6 mois durant l'année dans le cadre des activités du PDRT et les MAE pendant 4 mois. La rémunération est faite sous forme d'allocation forfaitaire d'un montant mensuel de 10.000 F CFA pris en charge par le PDRT de façon dégressive. Au cours de la première année de partenariat, le PDRT prend en charge la totalité des allocations. A partir de la deuxième année, la part du PDRT passe à 75% contre 25% pour le CVC, puis à 50% et à 25% avant que le CVC ne prenne complètement le relais.

En effet, les bénéficiaires de l'échantillon déclarent, à 51% participer à la rémunération des MAE/FE. Ceci constitue un atout de survie des acquis à la fin du Programme.

Dans l'ensemble, les réunions statutaires se tiennent régulièrement et la dynamique des OP est satisfaisante. On note cependant que les femmes manifestent plus d'intérêt à la vie de ces organes de décision à travers leur plus forte participation.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

La gestion des crédits obtenus et la restitution de nombreuses formations sur les nouveaux produits sont autant d'intérêts qui les mobilisent et expliquent leur engouement.

L'opinion des bénéficiaires sur leur capacité à poursuivre les activités après le retrait du PDRT

73% des enquêtés s'estiment capables de poursuivre les activités de production et de transformation des R&T au cas où le PDRT viendrait à se retirer.

Tableau 3.17 : Répartition des bénéficiaires selon la capacité de poursuivre les activités.

Capacité de poursuite
des activités / Sexe
enquêté

M

F

TOTAL

 

%

Effectif

%

Effectif

%

Non réponse

20

6,6

6

2,0

26

8,5

OUI

121

39,7

102

33,4

223

73,1

NON

12

3,9

44

14,4

56

18,4

TOTAL

153

50,2

152

49,8

 
 
 

Source : Enquête personnelle, 2006.

La dépendance est très significative. chi2 = 27,44, ddl = 2, 1-p = >99,99%.

Les valeurs du tableau sont les pourcentages au total établis sur 305 observations.

En résumé, il ressort des précédentes analyses :

une répartition équitable des postes de responsabilité entre les hommes et les femmes au sein des OP ;

une bonne régularité dans la tenue des réunions statutaires des OP et une dynamique favorable à l'appropriation des acquis et activités du Programme par les bénéficiaires ;

une opinion favorable des bénéficiaires quant à leur capacité à poursuivre les activités à la fin du PDRT

Ces trois points confirment notre hypothèse H 2 affirmant que : « les acquis du PDRT sont viables pour les femmes et pour les hommes»

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Paragraphe 4 : Appréciation de l'effet des innovations technologiques sur les activités des femmes et des hommes

Ce paragraphe permettra d'apprécier les changements induits par l'alphabétisation et les innovations techniques relatives à la production et à la transformation sur les activités des hommes et des femmes.

Changements induits par l'alphabétisation

L'alphabétisation semble nécessaire à l'induction des changements, du fait qu'il permet aux bénéficiaires de se remémorer les technologies introduites à travers les documents de post-alphabétisation. En effet, la capacité de poursuite des activités des bénéficiaires est fortement corrélée par leur niveau d'instruction. Ainsi, 78,3% des alphabétisés se déclarent capables de poursuivre leurs activités après le retrait du PDRT (Graphique 3.1).

Graphique 3.1 : Répartition des bénéficiaires selon la Capacité de poursuite des

activités et le niveau d'instruction.

Niveau d'instruction x Capacité de poursuite des activités

Primaire

Secondaire niveau 2

Alphabétisé

Seconndaire
niveau 1

Non réponse

63,9%

19,4%

16,7%

63,2%

34,2%

2,6%

80,0% 20,0%

15,

9%

5,8%

100,0%

78,3%

Non réponse OUI NON

Source : Données de l'enquête, 2006.

Le changement induit par l'alphabétisation est le « sentiment de dignité sauvegardée à travers la confidentialité des correspondances » pour les hommes et les femmes. De façon spécifique, comme le montre le graphique 3.2 ci-dessous, la capacité à prendre des notes et à constituer des aide-mémoires pour la gestion des activités est plus évoquée par les femmes alors que les hommes font plus référence à la tenue d'une base de données des recettes thérapeutiques.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Graphique 3.2 : Répartition par sexe des bénéficiaires suivant les effets induits par l'alphabétisation.

MASCULIN

FEMININ

TOTAL

0 20 40 60 80 100

Accroître mon autonomie

Agrandir mon univers de connaissances

noter les recettes thérapeutiques

Sauvegarder ma dignité en conservant la confidentialité de mes informations

lire tout manuscrit en langue locale

prendre des notes et constituer un aide-mémoire

Source : Données de l'enquête, 2006.

Au delà du rôle de catalyseur des capacités des bénéficiaires à utiliser les différentes innovations apportées, l'alphabétisation aura permis à chacun d'entre eux de gérer au mieux leur environnement de vie.

Changements induits par les innovations technologiques sur la production

Avec pour objectifs la contribution à l'amélioration de la productivité dans la production et la transformation des R&T, la mise au point des innovations technologiques est l'oeuvre des institutions de recherche relevant soit du système national de recherche soit de l'IITA. Plusieurs variétés de manioc ont été introduites dans la zone d'étude dont notamment la TMS 30 572, la BEN 86 052 et la RB 89 509. Le taux d'utilisation des variétés de manioc est de 52,9% pour la RB 89 509 contre 28,8% pour la BEN 86 052 (graphique 3.3).

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Graphique 3.3 : Taux d'utilisation des variétés de manioc.

Taux d'utilisation des variétés de manioc

Autre

0,0%

TMS

Non réponse 3,9%

Ne sais pas

BEN 86052

RB 89509

0,0%

14,4%

28,8%

52,9%

Source : Enquête personnelle, 2006.

La vulgarisation de la technique de mini fragments (fragmentation des tiges à 2 noeuds) a permis à environ 86% de producteurs (tableau 3.19) de multiplier rapidement des boutures et d'accroître ainsi leur potentiel productif en rendant disponible le matériel de plantation de qualité.

Tableau 3.18 : Répartition des enquêtés par rapport aux avantages tirés de la TMR Manioc

Avantages application TMR du MANIOC

Nombre de
citations

%

Non réponse

21

13,7

Production rapide de boutures

131

85,6

Plantation d'un grand champ à partir d'une petite quantité de boutures mères

132

86,3

Autres

2

1,3

TOTAL OBSERVATIONS

153

 

Source : Enquête personnelle, 2006.

L'application de fumure, longtemps absente des pratiques culturales des R&T fait une timide apparition au niveau des producteurs (graphique 3.4). On note, en effet, que 13,6% des enquêtés utilisent la fumure minérale (NPK et / ou KCl). Le coût d'acquisition est jugé trop élevé pour leur permettre de se l'approprier.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Graphique 3.4 : Taux d'application des fumures dans la culture du manioc.

0,0%
Autres

fumure appliquée

Non réponse 2,3%

70,5%

Aucune

Urée(NPK) KCl

 

13,6%
13,6%

0,0%

Légumineuses arbustives (Gliricidia, leucaena)

Source : Enquête personnelle, 2006.

En ce qui concerne l'igname, la technique de multiplication rapide des semenceaux (minissets), la technique de sédentarisation à travers les cultures en couloir avec les légumineuses arbustives (Gliricidia, leuceana, acacia), les pratiques correctes d'assolement / rotation et d'association de cultures sont autant d'innovations dont l'application reste timide. On note cependant qu'à l'utilisation des doses recommandées de fertilisants minéraux et des légumineuses arbustives (7,2% et 4,6%), les producteurs préfèrent la rotation de culture (94,8%), l'association de cultures (89,5%) et la plantation d'arbres comme l'anacardier (86,9%) comme le montre le graphique 3.5.

Graphique 3.5 : Taux d'utilisation des technologies de sédentarisation de la culture de l'igname

Mise en Oeuvre Sédentarisation Igname

nAssociation de

cultures

Aucune Respect des

ormes de défri chement (20 à 25 arbres par

Non réponse

Rotation de
cultures

Utilisation des doses recom mandées de f ertilisants min

Plantation d'arbres (acajou et autres)

Utilisation légumineuses arbustives (Gliricidia,

Application de
mesures
anti-érosives

2,0%

2,6%

0,7%

94,8%

7,2%

4,6%

0,0%

89,5%

86,9%

Source : Enquête personnelle, 2006.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Ces innovations ont permis aux producteurs d'expérimenter des pratiques culturales alternatives et d'en retenir celles qui cadrent le mieux avec leur environnement et leur situation économique

Changements induits par les innovations technologiques sur la transformation

La transformation et la commercialisation constituent les principales activités des femmes bénéficiaires du PDRT. L'utilisation (par 98% environ des femmes) des techniques améliorées de cuisson a permis aux femmes de réduire de 5% les pertes dues au stockage.

Tableau 3.19 : Répartition des femmes suivant les équipements de transformation utilisés.

Equipements utilisés

Nombre de
citations

%

Non réponse

4

2,6

Râpeuse motorisée

45

29,6

Râpeuse manuelle

107

70,4

Presse à vis

39

25,7

Trancheuse manuelle

1

0,7

Autre

1

0,7

TOTAL OBSERVATIONS

152

 

Source : Enquête personnelle, 2006.

Question à choix multiples

La mécanisation du râpage constitue un atout certain dans la réduction de la pénibilité du travail de la femme. Elle a permis aux transformatrices qui y ont recours (29,6%) de réaliser un gain de temps qu'elles consacrent principalement au petit commerce. Mais les difficultés financières des femmes limitent la possibilité pour 70,4% d'entre elles d'accéder à l'équipement du fait de son coût (tableaux 3.20 et 3.21).

Dans le but d'améliorer la qualité organoleptique des produits de transformation et de les conserver plus longtemps, le PDRT a vulgarisé l'utilisation des foyers améliorés dans la cuisson et celle de la « toile cirée » dans le stockage.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Tableau 3.20 : Répartition des femmes suivant les procédés améliorés utilisés.

Utilisation des procédés introduits

Nombre de
citations

%

Non réponse

3

2,0

Procédé amélioré de cuisson

149

98,0

Sacs de jute et de toile cirée

24

15,8

Magasin de stockage

59

38,8

Case paillote

0

0,0

Autres

0

0,0

TOTAL OBSERVATIONS

152

 

Source : Enquête personnelle, 2006.

Question à choix multiples

La diversification des produits de transformation constitue la principale innovation dont les effets sont perceptibles dans les villages. Au centre de ces innovations se situe la farine panifiable de manioc. En effet, seule ou en association avec la farine de blé, elle permet de produire des friandises de toutes sortes (petits cailloux, atchomon, pâté, biscuits, galettes, etc). Incorporée à 5% à la farine de blé, la farine de manioc permet également d'obtenir du pain de qualité appréciable.

Les innovations technologiques ont eu un impact positif sur la transformation en élargissant, pour les femmes, l'éventail des produits et diversifiant de ce fait leurs sources de revenus.

En résumé, les innovations technologiques ont permis aux femmes et aux hommes de disposer d'un savoir et d'un savoir faire leur permettant d'accroître la productivité de leurs activités respectives. L'hypothèse H 3 : « Les innovations technologiques ont eu un impact positif sur les activités des femmes et des hommes » est donc confirmée;

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

Section 2 : Discussions des résultats d'analyses et Suggestions

Paragraphe 1 : Discussion des résultats d'analyses

La section précédente a permis de tester les trois hypothèses formulées au début de l'étude et d'apporter des réponses aux questionnements visant à apprécier les effets de la mise en oeuvre du PDRT sur les femmes et les hommes.

Mais avec la raréfaction des ressources naturelles, l'érosion des sols et la pollution des eaux, on s'interroge sur les conséquences de la mise en oeuvre des activités sur l'environnement. Quelles sont alors les mesures que le PDRT a incité les bénéficiaires à mettre en oeuvre ? Les mesures de protection de l'environnement ont- elles été aussi suivies par les hommes que les femmes dans leurs activités respectives ? Quels sont les facteurs susceptibles de pérenniser l'application de mesures de protection de l'environnement ?

Dans le domaine de la production, des techniques de sédentarisation de la culture de l'igname ont été vulgarisées. Il s'agit notamment :

· du respect des normes de défrichement (20 à 25 arbres par ha)

· de l'association de cultures

· de la rotation de cultures

· de l'utilisation des doses recommandées de fertilisants minéraux

· de la plantation d'arbres (anacardier et autres)

· de l'utilisation de légumineuses arbustives (Gliricidia, leuceana)

· de l'application de mesures anti-érosives à travers des aménagements spécifiques

La mise en oeuvre de ces recommandations constitue des mesures qui réduiront la destruction du couvert végétal inhérent à toute nouvelle implantation d'un champ d'igname. Mais la faible proportion des producteurs utilisant les doses appropriées de fertilisants minéraux (7,2%) constitue une sérieuse difficulté pour l'atteinte des résultats escomptés. Des difficultés subsistent également dans l'approvisionnement en plants pour la mise en oeuvre des techniques de fertilisation vulgarisées.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

En ce qui concerne les femmes, les ateliers de transformation construits par le Programme sont pourvus de foyers améliorés. Ces foyers réduisent la consommation du bois et jouent ainsi un rôle positif dans la conservation des ressources naturelles. Les foyers améliorés permettent aussi aux bénéficiaires de ne pas être en contact direct avec la chaleur et la fumée améliorant ainsi leurs conditions de travail et de vie.

Les épluchures du manioc sont aussi utilisées pour produire du compost pour la production végétale. Les eaux de pressage de la pulpe de manioc qui étaient précédemment jetées dans les champs sont convoyées dans un puisard. Ainsi dans les alentours des ateliers de transformation, le visiteur ne respire pas l'odeur désagréable que dégagent ces eaux après fermentation.

Bien qu'elles aient été vulgarisées par le PDRT, les mesures de protection de l'environnement resteront partiellement appliquées pour ce qui concerne la production des R&T si des mesures incitatives ne sont pas prises par l'ensemble des acteurs pour favoriser une combinaison optimale desdites techniques.

Les constats faits le long de cette étude appellent des suggestions à l'ensemble des parties prenantes dans la mise en oeuvre du PDRT.

Paragraphe 2 : Suggestions à l'Etat et aux Bailleurs de fonds

Cette première catégorie joue un rôle déterminant dans la définition des contenus des programmes de développement. Du fait que les transformations sociales sont une oeuvre qui s'inscrit dans le long terme les suggestions suivantes ont été formulées :

Il est important que l'Etat et les Bailleurs de fonds prennent en compte équitablement les besoins pratiques des femmes et des hommes lors des études préalables au montage des projets ; vu qu'une équité dans la prise en compte des besoins pratiques spécifiques des femmes et des hommes agira comme un levier vers l'atteinte des intérêts stratégiques de la femme.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

La part des budgets des projets affectée au suivi évaluation devrait être sensiblement augmentée pour tenir compte du coût des études spécifiques orientées genre.

Les enquêtes plus complètes et plus détaillées devraient être conduites pour recueillir des données précises sur le statut global des femmes rurales, sur leurs contributions à l'agriculture et à l'économie nationale, sur leurs divers besoins, préalablement à la conception des programmes afin de permettre à ces derniers d'être viables et utiles tout en adoptant des approches plus participatives.

Les bases de données et les statistiques de l'Etat devraient être désormais sexospécifiques dans tous les secteurs d'activités.

Paragraphe 3 : Suggestions aux cadres chargés de la mise en oeuvre du PDRT

Pour les cadres chargés de la mise en oeuvre du PDRT, il s'agira de :

renforcer les capacités des cadres chargés du suivi évaluation des projets sur la collecte et l'analyse des données statistiques désagrégées par sexe et l'élaboration des indicateurs et des principes directeurs attentifs aux sexospécificités appropriés en vue d'améliorer leur aptitude à suivre les progrès accomplis vers l'avènement de sociétés plus favorables à l'égalité entre les sexes et plus soucieuses des sexospécificités ;

instaurer des processus de mise en oeuvre désagrégés par sexe, qui permettront de déceler les dysfonctionnements révélateurs d'inéquité dans le déroulement du projet ;

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

s'assurer que les équipes de terrain comportent aussi, dans la mesure du possible, des femmes plus susceptibles dans certains cas de garantir une libre expression et une plus grande participation des femmes ;

mettre en place des modes de sensibilisation et d'animation spécifiques pour les femmes, si nécessaire ;

s'efforcer de mettre en place des programmes d'alphabétisation fonctionnelle et de formation adaptés aux contraintes des femmes, en développant notamment la maîtrise locale et les capacités d'auto formation ;

impliquer les femmes dans les opérations de recherche-développement (choix
des productions, des techniques, etc.) et adapter celles-ci à leurs demandes.

En tenant compte du stade actuel de mise en oeuvre du PDRT, il est utile d'élargir l'échantillon d'analyse à l'ensemble de la zone de couverture afin d'apprécier les effets sur chaque groupe socio-économique. A cet effet, le PDRT pourrait mettre à la disposition de la CSE les ressources nécessaires pour une étude intégrant cet aspect.

Paragraphe 4 : Suggestions aux autorités locales

Avec l'appui des cadres chargés de la mise en oeuvre des projets les autorités locales pourraient :

encourager l'instauration de relations de partenariat et de dialogue entre les femmes et les hommes, en mettant en relief les bienfaits à long terme d'une transformation sociale qui aille dans le sens d'une plus grande attention aux besoins des hommes et des femmes ;

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

promouvoir des formes d'organisation collective adaptées aux activités en entreprises ou le soutien à l'activité individuelle s'il est plus pertinent pour l'émergence d'entrepreneurs locaux ;

s'assurer que les attributions des membres des organismes de gestion ou les instances professionnelles mis en place sont effectivement exercées par leur titulaires, notamment si ce sont des femmes.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

CONCLUSION GENERALE

Le processus d'autonomisation des femmes passe par la satisfaction durable des besoins pratiques des femmes mais aussi des hommes à travers une prise en compte des sexospécificités par les programmes de développement.

Dans cette optique, l'augmentation de la productivité a permis d'améliorer ou de renforcer la sécurité alimentaire des populations de l'échantillon. Cela s'est traduit par une diversification du régime alimentaire, améliorant ainsi la situation nutritionnelle des enfants et supprimant par la même occasion les périodes de soudure.

Cependant, l'instruction à travers l'alphabétisation de masse demeure la clé de voûte de tout changement durable dans les attributs que la société élabore pour ses composantes. En effet, la corrélation révélée entre le niveau d'instruction et la capacité exprimée par les femmes à poursuivre les activités du PDRT à la fin de son intervention est significative de l'importance que revêt ce volet dans la mise en oeuvre d'une stratégie d'autonomisation de la femme.

Il est nécessaire, en plus de l'adaptation des technologies aux besoins des femmes et des hommes, de créer un environnement propice à l'obtention par les femmes et les hommes des conditions souples de crédits permettant à chaque groupe de financer ses activités.

Enfin, il convient de faire remarquer qu'aucune société n'arrivera à combattre la pauvreté si les femmes, qui constituent la couche la plus vulnérable, sont insuffisamment impliquées dans le processus d'élaboration, de mise en oeuvre et d'évaluation de stratégies à cette fin.

Dans cette optique, l'homme doit être considéré comme un partenaire et non un ennemi à abattre dans la prise en compte du genre.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

En effet, la radicalisation de certains mouvements féministes qui considèrent les hommes comme un handicap au développement des femmes constitue une erreur stratégique. Cette radicalisation utilise des méthodes qui heurtent la tradition et conduit souvent à des revers pouvant se traduire par des exclusions sociales de certaines femmes.

L'approche qui semble la plus efficace pour obtenir l'adhésion de toutes les couches de la population à des changements sociaux est la négociation et la persuasion à travers la mise en exergue des avantages économiques et sociaux que chaque groupe pourrait tirer d'un tel processus.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

BIBLIOGRAPHIE

Ouvrages généraux

1. CD-ROOM : SNV (2002), Les méthodologies d'analyse et de planification du développement régional, janvier 2002.

2. CQFD (2004), Trousse de formation Genre et Développement, 148 p

3. Globenet, Le rôle des femmes dans le développement : www.globenet.org/archives/web/2006

Ouvrages spécialisés

4. Commission Economique pour l'Afrique (2002), Instrument de suivi et d'évaluation des mécanismes institutionnels pour l'intégration du genre aux niveaux sous-régional et régional, 44 p

5. UNESCO-Bureau de la Planification Stratégique (2003), Cadre de mise en oeuvre de la stratégie de l'UNESCO en matière de généralisation de l'analyse selon le genre pour 2002-2007, 20 p

6. United Nation INSTRAW (2004), Glossaire de genre, www.un-instraw.org Mémoires

7. KORA Ousmane cité par IMOROU I. et ABOUDOU O. (1997),

dans « Contribution des CLCAM à l'amélioration du niveau de vie des paysans producteurs de coton », Mémoire de fin d'étude, 68 p

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

8. Roula Abi Chebel (2003), Participation féminine et inégalités de genre dans l'agriculture libanaise. Cas de Akkar, Montpellier : CIHEAM-IAMM, 2003 - 172 p. (thèse Master of Science, IAMM, 2004, Série Thèses et Masters n°71)

Documents et rapports officiels

9. AFOUDA et al (2005), Etude de la filière manioc au Bénin, PDRT, 167 p

10. BIAOU et al (2006), Evaluation interne globale des performances et des résultats du PDRT, PDRT, 166 p

11. Patrice Y. ADEGBOLA (2003), Analyse de la filière patate douce au Bénin, PDRT, 162 p

12. PDRT (2003), Document de stratégie genre sensible, 29 p

13. Issaka KASSIMOU (2003), Etude de la filière igname au Bénin, PDRT, 178 p

ANNEXE I : CADRE D'ANALYSE DE HARVARD

La première colonne du tableau ci-dessous est élaborée en faisant la liste des ressources nécessaires pour accomplir les activités identifiées ainsi que les bénéfices qui en découlent. Ces ressources et bénéfices sont ensuite examinés en se posant les questions : « Qui utilise ? » et « Qui contrôle ? ». Les colonnes « Accès » concernent donc uniquement l'utilisation de la ressource ou du bénéfice en question, tandis que les colonnes « Contrôle » indiquent la catégorie de personnes qui a le pouvoir de décision sur cette ressource ou sur ce bénéfice.

Ce pouvoir de décision ultime concerne l'utilisation de cette ressource ou ce bénéfice, y compris sa vente éventuelle.

 

Accès

Contrôle

Femmes

Hommes

Femmes

Hommes

Ressources

 

Terre

 
 
 
 

Equipement

 
 
 
 

Travail

 
 
 
 

Argent

 
 
 
 

Education / formation, etc.

 
 
 
 

Autres

 
 
 
 

Bénéfices

 

Revenus externes

 
 
 
 

Propriété de biens

 
 
 
 

Prestations d'interventions de développement

 
 
 
 

Pouvoir politique / prestige

 
 
 
 

Autres

 
 
 
 

Selon le degré d'homogénéité de la population cible, on peut choisir de remplir les cases uniquement par des croix ou indiquer des pourcentages (par exemple : 30% des femmes exercent leur contrôle sur un lopin de terre, etc.). Si l'étude ne permet pas une grande précision, à cause de la taille de l'échantillon et/ou de la méthode d'observation choisie, il est possible d'indiquer des fourchettes de répartition (par exemple : moins d'un quart, environ un tiers, environ la moitié, environ deux tiers, plus de trois quarts).

Comme pour le profil d'activité, on peut choisir d'utiliser des sous-catégories de femmes et d'hommes pour tenir compte de l'hétérogénéité des genres. A titre d'exemple :

 

Accès

Contrôle

Ressources

 

...

JF, FM, FV

HM

...

FM, HM

FM, HM

Bénéfices

 

...

FS, JF

FA, HM

...

JH

HA

Catégories de personnes :

FS : filles en âge scolaire ; JF : jeunes femmes (célibataires) ; FM : femmes adultes (mariées) ; FA : femmes âgées (mariées) ; FV : veuves ; GS : garçons en âge scolaire ; JH : jeunes hommes (célibataires)

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

ANNEXE II : CADRE D'ANALYSE DE MOSER

Les besoins de genre peuvent être divisés en deux catégories, les besoins pratiques et les besoins (ou intérêts) stratégiques.

Les types d'intervention suivants visent à répondre aux besoins pratiques des femmes :

· Provision d'eau potable

· Amélioration d'accès aux soins de santé

· Opportunités de gagner des revenus pour le ménage

· Provisions de services de base et liés au logement

· Distributions alimentaires

En réalité, il s'agit de besoins partagés par tous les membres du ménage, mais ils sont souvent identifiés comme les besoins des femmes (y compris elles-mêmes), parce que ce sont elles qui assument cette responsabilité.

Les types d'intervention suivants visent à répondre aux besoins stratégiques des femmes :

· Allégement du fardeau lié au travail domestique et à la garde d'enfants

· Abolition des formes institutionnalisées de discrimination (lois et systèmes légaux tendant à favoriser les hommes)

· Mise à disposition de services de santé reproductive proposant aux femmes le contrôle de leur fertilité

· Mesures contre la violence masculine

· Création d'opportunités de s'organiser collectivement

L'analyse des besoins pratiques et des intérêts stratégiques des femmes dans une société donnée permet de capter la situation de la femme dans toute sa complexité. Cette connaissance peut être la base d'un choix transparent et explicite pour ou contre des objectifs d' empowerment, car pour ce dernier il est inéluctable d'adresser les intérêts stratégiques des femmes.

On peut choisir de présenter les deux types de besoins face à face, au sein d'un tableau :

Les besoins pratiques des femmes

Les intérêts stratégiques des femmes

...
...

...
...

Il peut s'avérer nécessaire d'élaborer plusieurs profils pour différentes catégories des femmes parmi la population cible.

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

IDENTIFICATION

 

10. Si autre, précisez

 
 
 
 
 
 
 
 
 

ANNEXE III : QUESTIONNAIRE

1. VILLAGE

m 1. SAYAKROU 0 2. BECKET 0 3. TOBRE

0 4. OUASSA MARO 0 5. SINAHOU 0 6. DOH

m 7. SOAODOU

m

m

 
 
 
 

2. ARRONDISSEMENT

m 1. TOBRE 0 2. GNEMASSON 0 3. PEHUNCO

3. Nom de l'enquêté

4. Age de l'enquête

5. Sexe de l'enquêté

m 1. M 0 2. F

6. Ethnie

7. Type d'OP d'appartenance

q 1. Groupement de Transformatrices (GT)

q 2. Comité Villageois de Concertation (CVC)

q 3. Association Inter Villageoise de Commercialisation (AIVC)

q 4. Groupement de Producteur (GP)

8. Niveau d'instruction

m 1. Primaire 0 2. Secondaire niveau 1

m 3. Secondaire niveau 2 0 4. Alphabétisé

9. Poste occupé au sein du bureau de l'OP

m 1. Président(e)

0 2. Trésorier(e)

m 3. Trésorier(e)Adjoint(e) 0 4. Secrétaire

m 5. Organisateur(trice)

m 6. Commissaire au compte

m 7. Autre

12. Date d'enquête ___/___/______

ALPHABETISATION

13. Disposez-vous d'un centre d'alphabétisation dans votre village?

m 1. Oui 0 2. Non

14. Si oui, qui en sont les animateurs?

15. De quels outils disposez-vous dans le cadre de l'alphabétisation?

q 1. Syllabaires

q 2. Documents post-alpha sur la transformation du manioc

en lafou

q 3. Documents post-alpha sur la transformation du manioc

en foufou

q 4. Documents post-alpha sur la transformation du manioc

en farine panifiable

q 5. Documents post-alpha sur la production du manioc et de

l'igname

q 6. Documents post-alpha sur la gestion administrative et

comptable

16. Participez-vous à la rémunération de votre Maître Alphabétiseur Endogène (MAE)?

m 1. OUI 0 2. NON

17. Si oui comment?

q 1. Nature 2. Espèce 3. Aide au champ

q 4. Autre

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

18. Vous êtes aujourd'hui en mesure de:

q 1. Ecrire votre nom en votre langue

q 2. Lire du texte ou une lettre en votre langue

q 3. Lire et comprendre les documents post-alpha

q 4. Tenir la comptabilité de votre activité

q 5. Autres capacités

19. Si 'Autres capacités', précisez :

20. Quels effets ce renforcement de capacité a-t-il eu sur votre vie?

PRODUCTION DES RACINES ET TUBERCULES

21. Parmi les tâches suivantes lesquelles sont exécutées par vous-même dans le cadre de la production des racines et tubercules dans votre exploitation?

q 1. Défrichement

q 2. Essouchage

q 3. Labour ou Billonnage-Buttage

q 4. Plantation

q 5. Entretien (sarclage- désherbage)

q 6. Arrosage-irrigation (pomme de terre)

q 7. Récolte

q 8. Transport

q 9. Vente

22. Les autres sont exécutées par une personne de sexe opposé

m 1. OUI 0 2. NON

23. Rémunérez-vous les exécutants des autres tâches?

m 1. OUI 0 2. NON

24. Appliquez-vous la Technique de Multiplication Rapide des semenceaux d'ignames?

m 1. OUI 0 2. NON

25. Quels avantages vous procure l'application de cette technique de multiplication?

q 1. Production rapide de semenceaux

q 2. Plantation d'un grand champs à partir d'une petite quantité de tubercules mères

q 3. Accroît la part consommable de la récolte

q 4. Autres

26. Si 'Autres', précisez :

27. Connaissez-vous la Technique de

Multiplication Rapide des boutures de manioc?

m 1. OUI 0 2. NON

28. Quels avantages vous procure l'application de cette technique?

q 1. Production rapide de boutures

q 2. Plantation d'un grand champ à partir d'une petite quantité de boutures mères

q 3. Autres

29. Si 'Autres', précisez :

30. Quelle variété de manioc utilisez-vous?

q 1. Ne sais pas 2. TMS 3. BEN 86052

q 4. RB 89509 5. Autre

31. Si 'Autre', précisez :

32. Quel fumure mettez-vous dans votre champs?

q 1. Aucune

q 2. Urée(NPK)

q 3. KCl

q 4. Légumineuses arbustives (Gliricidia, leucaena)

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

p ar

33. Pour cette opération, vous utilisez les services:

q 1. De votre épou(x-se)gratuitement

q 2. De votre épou(x-se)contre rémunération

q 3. D'une personne étrangère au foyer gratuitement

q 4. D'une personne étrangère au foyer contre rémunération

q 5. De vos jeunes enfants garçons

q 6. De vos jeunes enfants filles

34. Quelles mesures mettez-vous en oeuvre pour protéger vos champs de manioc?

q 1. Pare-feux

q 2. Feux de renvoi

q 3. Clôtures fonctionnelles (légumineuses)

q 4. Autres

35. Si 'Autres', précisez :

36. Quelles pourraient être les conséquences de vos pratiques sur l'environnement?

q 1. Ne sait pas 2. Polution des eaux

q 3. dégradation des sols 4. déboisement

q 5. Autres

37. Si 'Autres', précisez :

38. Quelles techniques de sédentarisation de la production de l'igname appliquez-vous?

q 1. Aucune

q 2. Respect des normes de défrichement (20 à 25 arbres ha)

q 3. Association de cultures

q 4. Rotation de cultures

q 5. Utilisation des doses recommandées de fertilisants minéraux

q 6. Plantation d'arbres (acajou et autres)

q 7. Utilisation légumineuses arbustives (Gliricidia, leucaena)

q 8. Application de mesures anti-érosives

q 9. Autres

39. Si 'Autres', précisez :

40. Quelles mesures anti-érosives le PDRT a-t-il introduites dans votre village dans la culture du manioc et de l'igname?

q 1. Aucune

q 2. Plantation de vétiver

q 3. Plantation de Panicum-maximum

q 4. Aménagements anti-érosifs

q 5. Autres

41. Quelles mesures anti-érosives mettez-vous en oeuvre dans votre exploitation?

q 1. Aucune

q 2. Plantation de vétiver

q 3. Plantation de Panicum-maximum

q 4. Aménagements anti-érosifs

q 5. Autres

42. Si 'Autres', précisez :

TRANSFORMATION DES RACINES ET TUBERCULES

43. Quels équipements utilisez-vous dans vos activités de transformation?

q 1. Rapeuse motorisée 2. Rapeuse manuelle

q 3. Presse à vis 4. Trancheuse manuelle

q 5. Autre

44. Si vous utilisez ces équipements,pourquoi les utilisez-vous?

q 1. Bon rendement

q 2. Facilité de manipulation

q 3. Facilité de maintenance

q 4. Rentabilité économique

q 5. Economie de temps de travail

q 6. Amélioration de la qualité du produit fini

q 7. Autres à préciser

45. Si 'Autres', précisez :

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

46. Si vous n'utilisez aucun des équipements, pour quelle raison ne le faites-vous pas?

q 1. Non accessibilité matérielle

q 2. Non accessibilité financière

q 3. Détérioration de la qualité du produit demandé

q 4. Baisse de la rentabilité de la transformation en cas

d'utilisation

q 5. Difficulté de manipulation

q 6. Difficulté de maintenance

q 7. Autres

47. Si 'Autres', précisez :

48. Quels sont les processus améliorés de

fabrication des produits dérivés des R&T que vous ne connaissiez pas et qui vous ont été appris par le PDRT?

q 1. Manioc en gari simple

q 2. Manioc en gari amélioré

q 3. Manioc en tapioca

q 4. Manioc en lafou

q 5. Manioc en foufou

q 6. Manioc en farine

q 7. ignames en cossettes

q 8. manioc en cossettes

q 9. Amuse-gueule

q 10. Autres

49. Si 'Autres', précisez :

50. Parmi les produits ci-après, lesquels constituent les deux principaux issus de vos activités de transformation?

q 1. Gari 2. Tapioca

q 3. Lafou 4. Foufou

q 5. Farine de manioc 6. Cossettes d'ignames

q 7. Cossettes de manioc 8. Autres

51. Si 'Autres', précisez :

52. Quelles en sont les raisons?

q 1. Forte appréciation par la clientelle

q 2. Nécessite très peu d'investissement financier

q 3. Offre une meilleure marge bénéficière

q 4. Se conserve mieux

q 5. Autres

53. Si 'Autres', précisez :

54. Si vous n'en fabriquez aucun, pour quelles raisons ne la faites-vous pas?

q 1. Non disponibilité de la matière première

q 2. Culture en phase d'introduction

q 3. Non conformité de la qualité du produit avec la demande

q 4. Autres

55. Si "Autres" précisez:

56. Quels sont les produits dérivés dont le PDRT vous a enseigné les normes nationales de qualité?

q 1. Gari 2. Tapioca

q 3. Amidon de manioc 4. Lafou

q 5. Cossettesde manioc 6. Farine de manioc

q 7. Autres

57. Si 'Autres', précisez :

58. Parmi ces produits quels sont ceux dont vous n'arrivez pas encore à respecter les normes?

q 1. Gari 2. Tapioca

q 3. Amidon de manioc 4. Lafou

q 5. Cossettesde manioc 6. Farine de manioc

q 7. Autres

59. Si 'Autres', précisez :

60. Pourquoi?

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

61. Quel temps mettiez-vous pour obtenir 100 kg du principal produit avant l'avènement des équipements améliorés (modernes) ?

62. Quel temps mettez-vous pour obtenir 100 kg de ce produit en utilisant les équipements améliorés (modernes) ?

63. Pouvez-vous me décrire le déroulement d'une de vos journées ordinaires (activités économiques et domestiques) ?

64. Parmi les activités que vous venez de citer, lesquelles ne meniez-vous pas auparavant, mais que vous menez aujourd'hui parce que vous disposez d'un peu plus de temps maintenant que vous utilisez les équipements améliorés ?

65. Quels loisirs avez-vous maintenant et que vous ne vous offriez pas?

66. Quels nouveaux procédés de stockage/conservation des R&T le PDRT vous a-t- il appris?

q 1. Procédé Améliorées de cuisson

q 2. Sacs de jute et toile cirée

q 3. Magasins de stockage

q 4. Cases paillotes

q 5. Autres

67. Si 'Autres', précisez :

68. Parmi les nouveaux procédés introduits par le PDRT, lesquels utilisez-vous maintenant?

q 1. Procédé amélioré de cuisson

q 2. Sacs de jute et de toile cirée

q 3. Magasin de stockage

q 4. Case paillote

q 5. Autres

69. Si 'Autres', précisez :

70. Si vous utilisez les procédé introduits par le PDRT, pourquoi les utilisez-vous?

q 1. Bon rendement

q 2. Sauvegarde la qualité du produit

q 3. Très peu couteux

q 4. Autres

71. Si autre', précisez

72. Si vous n'utilisez pas la plupart des techniques introduites, quelle en est la raison?

q 1. Manque de moyens financier d'acquisition des

accessoires de stockage

q 2. Inaccessibilité matériel des accessoires

q 3. Autres

73. Si 'Autres', précisez :

74. Pour 100kg de produits que vous stockez, à combien évaluez-vous la perte enregistrée malgré l'utilisation des techniques de conservation et de stockage enseignées par le PDRT?

Q 1. 0kg Q 2. Moins de 5kg

Q 3. Entre 5 et 10kg Q 4. Plus de 10kg

75. Pour 100kg de produits que vous stockez, à combien évaluez-vous la perte enregistée avant l'utilisation des techniques de conservation et de stockage enseignées par ler PDRT?

Q 1. 0kg Q 2. Moins de 5kg

Q 3. Entre 5 et 10kg Q 4. Plus de 10kg

76. Existe t-il un formateur endogène dans le domaine de la transformation/commercialisation des R&T dans votre village?

Q 1. Oui Q 2. Non

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

77. Dans quel cadre vous appui t-il?

q 1. Activités du GT

q 2. Activités personnelles

78. A quelle périodicité vous appui t-il dans vos activités?

m 1. Quotidienne 0 2. Hebdomadaire 0 3. Mensuelle

79. Pour une même quantité de matières

premières, obtenez-vous une plus grande quantité de produits finis aujourd'hui qu'auparavent?

m 1. Oui 0 2. Non

80. En transformant aujourd'hui avec les

équipements existants la quantité de matière

première que vous transformiez pour obtenir 100 kilogramme de produit fini, quelle quantité de produit fini obtiendrez-vous?

m 1. 100kg 0 2. 105kg 0 3. 110kg 0 4. 115kg

m 5. 120kg

81. Quelles sont les mesures de protection de l'environnement qui vous ont été enseignées par le PDRT?

q 1. Aucune

q 2. Forrage d'un puisard pour les effluents

q 3. Utilisation de foyers améliorés

q 4. Utilisation des sous produits dans l'alimentation du bétail

q 5. AUTRES

82. Quelles pourraient être les conséquence de vos activités sur l'environnement

q 1. Ne sait pas 2. Pollution des eaux

q 3. Dégradation des sols 4. Déboisement

q 5. Autres

83. Si 'Autres', précisez :

84. Quels sous-produits de transformation valorisez-vous?

q 1. Epulchures dans l'élevage

q 2. Autres

85. Quelles mesures de protection de l'environnement appliquez-vous?

q 1. Aucune

q 2. Forrage d'un puisard pour les effluents

q 3. Utilisation de foyers améliorés

q 4. Utilisation des sous produits dans l'alimentation du bétail

q 5. AUTRES

GESTION DES RESSOURCES

86. La proportion de vos revenus que vous utilisez pour vos besoins propres représente:

m 1. Moins de 25% 0 2. Entre 25% et 50%

m 3. Entre 50% et 75% 0 4. Plus de 75%

87. La part restante est utilisée:

q 1. Pour aider l'époux(se) dans ses activités

q 2. Pour les soins des enfants

q 3. Pour faire face aux charges d'écollage des enfants

q 4. Pour améliorer l'alimentation de la famille

q 5. Pour faire face aux cérémonies coutumières

q 6. Autres

88. Si 'Autres', précisez :

89. Vous participez aux réunions du GP, GT, CVC:

m 1. Au moins 1 fois par mois

0 2. 1 fois par trimestre

m 3. 1 fois l'an

90. Quels document tenez-vous régulièrement dans la conduite de vos activités propres?

91. Etes-vous capables de poursuivre vos activités après le retrait du PDRT?

m 1. OUI 0 2. NON

92. Si non, citez trois handicaps majeurs à la poursuite de ces activités?

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

PROFIL SOCIO-POLITIQUE

93. Les décisions journalières de consommation du ménage sont prises par:

Q 1. Vous seul(e)

Q 2. Votre époux(se)en dernier ressort mais vous êtes consulté (e)

Q 3. Tous deux après concertation

Q 4. Vous en dernier ressort mais vous consultez votre époux(se)

Q 5. Votre époux(se)seul(e)

94. Les décisions concernant les enfants (scolarisation,consultations médicales,habillement) sont prises par

Q 1. Vous seul(e)

Q 2. Votre époux(se)en dernier ressort mais vous êtes consulté (e)

Q 3. Tous deux après concertation

Q 4. Vous en dernier ressort mais vous consultez votre époux(se)

Q 5. Votre époux(se)seul(e)

95. Les décisions de mobilité ( lieu, moyen de transport, compagnie) sont prises par

Q 1. Vous seul(e)

Q 2. Votre époux(se)en dernier ressort mais vous êtes consulté (e)

Q 3. Tous deux après concertation

Q 4. Vous en dernier ressort mais vous consultez votre époux(se)

Q 5. Votre époux(se)seul(e)

96. Les décisions périodiques (choix des cultures, proportion de récolte commercialisée) est prise par

Q 1. Vous seul(e)

Q 2. Votre époux(se)en dernier ressort mais vous êtes consulté (e)

Q 3. Tous deux après concertation

Q 4. Vous en dernier ressort mais vous consultez votre époux(se)

Q 5. Votre époux(se)seul(e)

97. Les décisions professionnelles (choix d'activité du mari/de l'épouse/du couple/de la famille) sont prises par

Q 1. Vous seul(e)

Q 2. Votre époux(se)en dernier ressort mais vous êtes consulté (e)

Q 3. Tous deux après concertation

Q 4. Vous en dernier ressort mais vous consultez votre époux(se)

Q 5. Votre époux(se)seul(e)

98. Les décisions d'investissements (achat d'outillage,demande de crédits) sont prises par

Q 1. Vous seul(e)

Q 2. Votre époux(se)en dernier ressort mais vous êtes consulté (e)

Q 3. Tous deux après concertation

Q 4. Vous en dernier ressort mais vous consultez votre époux(se)

Q 5. Votre époux(se)seul(e)

99. Les décisions de dépenses pour le ménage (réfection du toît, achat d'un poste de télévision) sont prises par

Q 1. Vous seul(e)

Q 2. Votre époux(se)en dernier ressort mais vous êtes consulté (e)

Q 3. Tous deux après concertation

Q 4. Vous en dernier ressort mais vous consultez votre époux(se)

Q 5. Votre époux(se)seul(e)

100. Les décisions de dépenses "sociales" (liées aux rites culturels, dépenses de soutien pour des membres de la famille élargie) sont prises par

Q 1. Vous seul(e)

Q 2. Votre époux(se)en dernier ressort mais vous êtes consulté (e)

Q 3. Tous deux après concertation

Q 4. Vous en dernier ressort mais vous consultez votre époux(se)

Q 5. Votre époux(se)seul(e)

VOTRE OPINION

101. Grace aux émissions radios réalisées, vos connaissances techniques se sont:

Q 1. peu améliorées

Q 2. améliorées

Q 3. Tout a fait améliorées

CONTRIBUTION A L'ANALYSE DES RESULTATS DU PDRT PAR RAPPORT AUX
RELATIONS DE GENRE

102. Les thèmes d'émissions cadrent avec vos attentes

m 1. Occasionnellement 0 2. Assez souvent

m 3. Très souvent

103. Les horaires de passage des émissions vous paraissent

m 1. Peu convenables

0 2. Convenables

m 3. Tout à fait convenables

110. L'appui des FE dans l'exécution de vos activités est:

m 1. Pas du tout satisfaisant

0 2. Plutôt pas satisfaisant

m 3. Plutôt satisfaisant 0 4. Tout à fait satisfaisant

111. Donnez une appréciation d'ensemble du partenariat de votre village avec le PDRT

m 1. Mauvais 0 2. Passable 0 3. Moyen

0 4. Bon 0 5. Excellent

104. La durée de diffusion des émissions pous

parraît

m 1. Plutot brève 0 2. Suffisante 0 3. Trop longue

105. La période de démarrage des campagnes d'alphabétisation

m 1. Pas du tout satisfait

0 2. Plutôt pas satisfait

m 3. Plutôt satisfait

0 4. Tout à fait satisfait

106. L'adéquation des documents et outils mis à disposition avec les besoins

m 1. Pas du tout satisfait

0 2. Plutôt pas satisfait

m 3. Plutôt satisfait

0 4. Tout à fait satisfait

107. La qualité des enseignements donnés

m 1. Pas du tout satisfait

0 2. Plutôt pas satisfait

m 3. Plutôt satisfait

0 4. Tout à fait satisfait

108. La régularité et la disponibilité du MAE

m 1. Pas du tout satisfait

0 2. Plutôt pas satisfait

m 3. Plutôt satisfait

0 4. Tout à fait satisfait

109. D'après vous, les innovations et procédés introduits/vulgarisés par le PDRT sont:

m 1. Sans importance 0 2. Peu important

m 3. Assez important 0 4. Très important

112. D'après vous, l'intervention du PDRT a profité:

m 1. Plus aux hommes qu'aux femmes

0 2. Autant aux hommes qu'aux femmes

m 3. Plus aux femmes qu'aux hommes

113. Quelles améliorations pourrait-on demander au FE dans le cadre de l'appui qu'il vous donne dans vos activités?

114. Citez trois points sur lesquels vous

souhaiteriez que le PDRT améliore son partenariat avec votre village






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"L'ignorant affirme, le savant doute, le sage réfléchit"   Aristote