WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Contribution de la COCORWA a l'intégration socio-économique des personnes handicapés physique

( Télécharger le fichier original )
par Willy UWIZEYE
Université de Kigali - Licence 2009
  

sommaire suivant


EPIGRAPHE

« Mais toi, tu dois parler pour défendre ceux qui n'ont pas la parole et pour prendre le parti des laissés pour compte. Parler en leur faveur, gouverner avec justice, défends la cause des pauvres et des malheureux ».

Proverbes 31.8-9

DEDICACE

A

Dieu Tout Puissant source du savoir,

Notre père MINANI Gamariel,

Notre mère MUKARUTABANA Marie,

Nos frères et soeurs,

Nos Beaux Frères, plus particulièrement MBARAGA Christophe,

Tous ceux qui nous sont chers.

REMERCIEMENTS

Nous tenons à remercier tout d'abord l'éternel Dieu Tout Puissant, sans lui, rien ne peut exister. Nous te rendons gloire pour la protection et le courage que tu nous as donné durant nos études.

Notre gratitude s'adresse à notre Directeur, CCA INTERAYAMAHANGA Révérien qui, malgré ses multiples occupations, a accepté de diriger ce travail. La pertinence de ses remarques, sa rigueur scientifique, son esprit de coopération nous ont été d'une importance capitale; qu'il trouve ici l'expression de notre profonde gratitude.

Nos sincères remerciements s'adressent à nos chers parents et à nos grandes soeurs pour leurs contributions financières pendant toute la période de nos études tant secondaires qu'universitaires.

Nous remercions vivement tous les professeurs de la faculté des sciences sociales pour le bagage intellectuel qu'ils nous ont fourni au cours de nos études au sein de ladite faculté. Nous pensons également aux agents du secteur Gikondo, aux représentants de la Coopérative « COCORWA », aux Personnes Handicapées Physiques de ladite Coopérative qui ont consciencieusement répondu à notre questionnaire.

Nous disons aussi merci à la famille TWAGITUMUKIZA Gad, Famille MBAKURIYEMO Janvier, Famille KINYAMAHANGA Célestin, à la famille Révérend Benjamin NKUSI, à la Famille KAMANZI Vincent, à la Famille NSENGIYUMVA Humble en fin à notre chère famille KAYINAMURA Samuel Monseigneur de l'Eglise Méthodiste Libre au Rwanda pour la contribution apportée durant la réalisation de ce travail.

Nous voudrions remercier également  Messieurs NSHIMYUMUREMYI Pascal, KABERUKA Védaste, NSHIMYUMUKIZA J. de Dieu pour l'aide qu'ils nous ont apportée durant ce travail.

Nos chers que Dieu vous bénisse.

UWIZEYE Willy

SIGLE ET ABREVIATION

ARV : Anti-Retro Viraux

BIT : Bureau International du Travail

CCA : Chargé de Cours Associé

COCORWA : Coopérative de la Confection Rwandaise

COGEAR : Compagnie Générale d'Assurance et de Réassurance

D C : District of Columbia

EMLR  : Eglise Méthodiste Libre au Rwanda

Etc.   : Et cætera

FARG : Fonds d'Assistance aux Rescapés du Génocide

FHI : Family Health International

Frw : Franc Rwandais

HVP : Homme de la Vierge des Pauvres

INSR  : Institut National des Statistiques au Rwanda

KMH  : Kanombe Military Hospital

MMI : Military Medical Insurance

MINICOM : Ministère du Commerce, des Coopératives et de l'Industrie

MINECOFIN : Ministry of Finance and Economic Planning

MINITRASO : Ministère du transport et des affaires Sociales

MINISANTE : Ministère de la Santé

MERA  : Manufacture Electronique Rwanda Afrique

IMC : Infirme Moteur et Cérébrale

N: Numéro

ONG : Organisation Non Gouvernementale

OMS : Organisation Mondiale de la Santé

PHP : Personnes Handicapées Physiques

PUF  : Presses Universitaires France

PVVIH : Personne vivant avec le VIH

% : Pourcentage

RAMA : La Rwandaise d'Assurance Maladie

RBC  : Réhabilitation à Base Communautaire

RGPH : Recensement Générale de la Population et de l'Habitat

SIDA : Syndrome Immunodéficience Acquise

SFB : School of Finance and Banking

SONARWA : Société Nouvelle d'Assurance au Rwanda

SORAS : Société Rwandaise d'Assurance

VIH : Virus de l'Immunodéficience Acquise

UAAC : Université Adventiste d'Afrique Centrale

UNR : Université Nationale du Rwanda

ULB : Université Libre de Bruxelles

ULK : Université Libre de Kigali

USA  : United States of America

sommaire suivant











9Impact, le film from Onalukusu Luambo on Vimeo.