WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Estudio de las preposiciones en Luces de bohemia de Valle Inclan

( Télécharger le fichier original )
par NJILIE Emmanuel, MOUMBOCK Valéry, TIWE Kemta
Université de Maroua - DIPES II 2010
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

III-9. HASTA

«Hasta» marca adyacentes circunstanciales que denotan limite en el espacio.

III-9.1. Aspecto espacial

-La PISA-BIEN.-j,Ustedes bajaron hasta la Cibeles? P.38

III-9.2. Aspecto nocional

«Hasta» se presenta con valor adverbial indicando límite ponderativo, pero sin perder su carácter átono

-DON LATINO.- Max, si te presentas ahora conmigo en a tienda de ese granuja y le armas un escándalo, le sacas hasta dos duros. P.14.

III-10. DESDE

La característica esencial de esta preposición es la de indicar el origen, un movimiento de alejamiento con el contacto inicial.

III-10.1. Aspecto espacial «Desde» aquí expresa o denota el lugar.

-LA PISA-BIEN.-[...] Don MAX, no puedo detenerme, que mi esposo me hace señas desde la acera. P.30

-SERAFIN EL BONITO.- Se lo va usted a preguntar desde el calabozo.

P.51

III-10.2. Aspecto temporal

«Desde» en este sentido pone énfasis en el punto de partida de una acción en la dimensión temporal.

-DON LATINO.- ~ Y desde cuándo titula esa golfa? P.26

-EL CHICO DE LA TABERNA.- Desque heredó del finado difunto de su papa, que entodavía vive. P.26

-EL MARQUÉS.-[...]Estoy completamente arruinado desde que tuve la mala idea de recogerme a mi Pazo de BradomIn. P.134

III-11. HACIA

Expresa una orientación que haya movimiento o no.

-[...] MAXIMO ESTRELLA, tanteando con el palo, va derecho hacia el

fondo de la estancia, donde hay un balcón. P.80

LA PISA-BIEN, amurriada en un rincón de la tasca, se retira el pañuelo de la frente, y espapilandose fisga hacia el mostrador. P.137

III-12. SOBRE

Esta preposición en el corpus expresa el lugar, pues la dimensión espaciales la sobresaliente como lo atestigua los siguientes ejemplos:

-MAXIMO ESTRELLA se incorpora con un gesto animoso, esparcida sobre el pecho la hermosa barba con mechones de canas. P.11

-[...] Parece que la nariz se le dobla sobre una oreja. P19

-[...]Traen la luna sobre los cascos y en los charrascos. P.43

-[...] MALA ESTRELLA y la otra prójima quedan aislados sobre la orilla del paseo. P.95

- La mozuela, con una risa procaz, toma la mano del poeta, y la hace tantear sobre sus hombros, y la oprime sobre los senos. P.94

-[...1 Sobre el muro de lapidas blancas, las dos figuras acentúan su contorno negro. P.128

- Saca de las profundidades del carrik un manojo de billetes y lo arroja sobre el mostrador, bajo la mirada torcida del chulo y el gesto atónito de Venancio. P.137

- PACONA, una vieja que hace celestinazgo y vende periódicos, entra en la taberna con su hatillo de papel impreso, y deja sobre el mostrador un número de El Heraldo. P.142

III-13. BAJO

La preposición «Bajo» indica esencialmente el espacio. -[...] El loro ha puesto el pico bajo el ala. P.20

-[...] Queda abierto entre los vasos de vino, mostrando el numero bajo

el parpadeo azul del acetileno. P.27

-[...] MAX y DON LATINO, borrachos lunáticos, filósofos

peripatéticos, bajo la línea luminosa de los faroles, caminan y tambalean. P.36 - La NIÑA PISA-BIEN, despintada, pingona, marchita, se materializa bajo un farol con su pregón de golfa madrileña. P.37

-[...] El eco de los golpes tolondra por el ámbito lívido de la costanilla, y

como en respuesta a una provocación, el reloj de la iglesia da cinco campanadas bajo el gallo de la veleta. P.108

-[...] La CUCA, viéndose sola, con aire medroso, toca las manos del

bohemio y luego se inclina a mirarle los ojos entreabiertos bajo la frente lívida. P.112

- Las dos prójimas han evolucionado sutiles y clandestinas, bajo las sombras del paseo. P.94

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"I don't believe we shall ever have a good money again before we take the thing out of the hand of governments. We can't take it violently, out of the hands of governments, all we can do is by some sly roundabout way introduce something that they can't stop ..."   Friedrich Hayek (1899-1992) en 1984