WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Difficultés liées à  la distinction du participe présent et du gérondif chez les apprenants de la classe de 4ème E du lycée Mathieu Bouke de Parakou


par Bruno ABALLO
Université de Parakou - Licence 2021
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

5. Synthèse documentaire

Si l'on convient de dire qu'il y a baisse de niveau en français écrit et parlé, ilest important de diversifier les sources de recherche afin d'identifier les vraies causes de cephénomène.

Dans notre pays le Bénin, le système éducatif a été marqué par plusieursgrandes réformes dans son histoire qui, visent une amélioration de ses capacités à remplirefficacement sa mission. Ainsi, dans les années 60, un écolier qui venait juste d'avoir sonCertificat d'Etude Primaire Elémentaire (CEPE), avait un niveau appréciable en français parlé et écrit.

LesEtatsGénérauxsur l'Educationenoctobre 1990,ontdéfiniletyped'homme dont la société béninoise a besoin pour son développement économique, social etculturel. L'une des conclusions de ces assisesestl'adoption des Nouveaux Programmesd'Etudes(NPE)etl'ApprocheparCompétences(APC)dontl'objectiffondamentalestd'assurer une formation capable de préparer les jeunes à relever les défis de leur temps et defaire de l'apprenant un citoyen physiquement et intellectuellement équilibré, gestionnaire delui-mêmeet de son environnement.

Cependant, le problème de baisse de niveau des apprenants en françaisengénéral et en conjugaison en particulier se pose avec acuité au niveau des apprenants. C'estd'ailleurs pour cette raison que, nous nous sommes particulièrement intéressés aux difficultésqui empêchent les apprenants de la classe de 4ème de différencier le gérondif du participe présent.

Ainsi nous comprenons sous ce mode, trois modes impersonnels, ce sont lesmodes qui ne varient pas en personne. Les trois modes impersonnels sont l'infinitif(partir,êtreparti, parti),leparticipe(partant,étantparti,parti)et legérondif(enpartant).

Le gérondifet le participe présentn'ont pas la même valeur dans une phrase.Le participe présentest la forme adjective du verbe. Il permet au verbe de fonctionnercommeun adjectif, tout en conservant ses propriétés deverbe.

Nous recherchons un guide parlant la languedu pays.1(*).(B. Delaunay & N. Laurent, 2012, p.158)

Le gérondifquant à lui, il est la forme adverbiale du verbe. Il joue le rôled'unadverbecomplémentcirconstanciel,toutenconservantlespropriétésd'uneformeverbale.

Elles cheminaient en seracontantleurvie2(*)(B. Delaunay & N. Laurent, 2012, p.158)

a- Le gérondif

Dupointdevueforme,legérondifestleplussouventfondésuruneapprocheintrospectiveetdoncsurlesintuitionsdeslinguistesoubiensurunpetitéchantillon d'exemples littéraires considérés comme paradigmatiques. La tradition des étudessur le gérondiftourne essentiellement autour de trois axes à savoir : la définition du gérondifparrapportauparticipe présentet/ouàl'infinitif ;le problème du sujet impliciteet de son accord avec le sujet du verbe défini : les effets de sens virtuellement possible3(*).Il estévident que jusqu'à nos jours qu'une analyse fine des emplois concrets du gérondifdans lesdifférents types de discours -aussi bien dans la modalité parlée qu'à l'écrit- reste à faire. Legérondifest [...] une des formes de complément circonstanciel parmi les plus vivaces et lesplusutilisésdu françaismoderne, àl'oralcommeàl'écrit.(J. O.Halmøy,2003, p. 43)

Du point de vue morphosyntaxique, à l'exception des structures impersonnellespour lesquelles on admet qu'elles ne possèdent pas de gérondif4(*), toutes les constructionssont représentées : transitives, intransitives. Les trois exemples suivants extraits du projetinternational PFC (Phonologie du Français Contemporain), en donnent respectivement uneillustration:

« Ilme fautun quart, un quart d'heure à peu près à pied pour aller travaillerdonc euh, voilà ça me permet de, de marcher, de pas être stresséeen prenantla voiture tous les matins, de trouver une place, pour se garer dans le centre-ville ».(J. Eychenne, B. Laks, 2012, p.17)

« Et puis en arrivant à la maison alors il a essayé de faire ce que Pierre lui avaitdit »t.(J. Eychenne, B. Laks, 2012, p.17)

« Moi j'aurais cru qu'il serait resté parce que pfft, il y a la mer euh, c'était, bon,mais tu as les constructions. Oh peut être oui, oh, c'est un sauvage lui non, jene sais pas, oui peut être en vieillissantje crois (rires). C'est un sauvage monfrèreilesttrèsconnuiciparcequequandilétaitjeune-il,c'estunpeuleTarzan hein, il partait euh de bonne heure le matin il faisait euh, la grâce-Carcassonneàpied par les,par l'Alaric ».(J. Eychenne, B. Laks, 2012, p.17)

Le gérondifest une forme verbale non finie, c'est-à-dire,hors du contexte de laphrase, il est indéterminé quant au mode, au temps et à la personne. Le gérondifoccupe uneplace circonstancielle dans la phrase, à la manière d'un adverbe : son rôle est de livrer lescirconstances dans lesquelles se produit l'action dénotée par la prédication principale. Lesdifférents travaux du gérondifs'accordent à dire qu'il occupe les places circonstanciellessuivantesdans laphrase (A.Rihs, 2009, p.198) :

v la manière :

· Paul s'exprime en bafouillant (A.Rihs, 2009, p.198)

v Le moyen

· Paul a réussi son examen en trichant(A. Rihs, 2009, p.198)

v La cause

· Paul s'est fait mal en se cognant ((A. Rihs, 2009, p.198)

v La condition

· Paul ferait plaisir à tout le monde en se taisant(A. Rihs, 2009, p.198)

v La simultanéité

· Paul se douche en chantant(A. Rihs, 2009, p.198)

v L'arrière-plan

· Paul a rencontré Marie en rentrant chez lui.(A. Rihs, 2009, p.198)

(H.Gettrup, 1977, p.308, J. O.Halmøy, 1982, p.212 et J. J.Franckel, 1989, p.77)

La plupart des grammaires indiquent que le gérondifintroduit un événementnécessairementsimultané àl'événementduverbe fléchi.Néanmoinsplusieurs étudess'accordentà direquela simultanéité n'estpasune conditionnécessaire àla bonneformation d'uneproposition avecgérondif5(*).

* 1 Bénédicte D., « Bescherelle, La conjugaison pour tous » nouvelle édition, Pari, Hatier, 2012

* 2 Ibidem

* 3 Pour une revue des différentes positions concernant la nature du gérondif et l'interprétation de son statut mono-morphématique ou bi-morphématique, voir Arnavielle T. (2010)

* 4 Soulignons toutefois que dans certains idiolectes le gérondif de certains verbes impersonnels, le type en pleuvant est possible, encore que très marqué. Nous en voulons pour preuve le distique d'Alphonse de Lamartine : Chaque goutte en pleuvant remontait en poussière / sur l'herbe, et s'y roulait en globes de lumières (Jocelyn, quatrième époque)

* 5 H. Gettrup, 1977et/ou G. Kleiber 2007 a et b

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Qui vit sans folie n'est pas si sage qu'il croit."   La Rochefoucault