WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Ethnicité, taxonomie locale et distribution géographique de quatre epèces de légumes-feuilles traditionnels au Bénin: Acmella, Uliginosa, Ceratotheca Sesamoides, Justicia tenella et sesamum radiatum

( Télécharger le fichier original )
par Bienvenu KPEKI
Faculté des scineces Agronoimiques/ Université d'Abomey Calavi - Diplôme d'Ingénieur Agronome 2008
  

précédent sommaire

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

Références bibliographiques

1. Adam S. et Boko M., 1993. Le Bénin. Les éditions du Flamboyant /EDICEF, 96 p.

2. Adjatin A., 2006. Contribution à l'étude de la biodiversité des légumes-feuilles traditionnels consommés dans le département de l'Atacora- Bénin. 55p. + annexes

3. Adomou A.C., Sinsin B. et van der Maesen L.J.G., 2006. Phytosociological and chorological approaches to Phytogeography: a study at meso-scale in Benin. Syst. Geog. Pl., 76 (2), 155-178.

4. Adoukonou-Sagbadja H., Dansi A., Vodouhe R. et Akpagana K., 2006. Indigenous knowledge and traditional conservation of Fonio millet (Digitaria exilis Stapf, Digitaria iburua Stapf) in Togo. Biodiversity and Conservation, 15, 2379-2395.

5. Akoègninou A. , van der Burg W.J., et van der Maesen L.J.G., 2006. Flore Analytique du Bénin. Backhuys Publishers, Wageningen, 1034 p.

6. Almekinders C. et de Boef W., 2000. Encouraging diversity. The conservation and development of plant genetic resources. Intermediate Technology Publication, London, (UK).

7. Appa Rao S., Bounphanousay C., Schiller J.M., Alcantra A.P. et Jackson M.T., 2002. Naming of traditional rice varieties by farmers in the Lao PDR. In Genetic Resources and Crop Evolution, 49, 83-88.

8. Assogba-Komlan F. et Azagba J. 2002. Etude du comportement au champ de quelques cultivars d'oignon de jours courts à Kargui. Acte de l'Atelier Scientifique Parakou 13 et 14 Mars 2001 ; pages 126-129.

9. Assogba-Komlan F., Boko A., Ahlé V. et Azon M., 2003. Qualité sanitaire des feuilles produites à partir de quelques déchets organiques dans la région de Cotonou. Cotonou, (BENIN)

10. Assogba-Komlan F., Anihouvi P., Achigan E., Sikirou R., Boko A., Adje C., Ahle V., Vodouhe R. et Assa A., 2007. Pratiques culturales et teneur en éléments anti nutritionnels (nitrates et pesticides) du Solanum macrocarpum au sud du Bénin. In African Journal of Food Agriculture Nutrition and Development Vol.7 N°4 2007 21 p.

67

11. Atcha C., James J., Godonou I., Baimey H. 2005. Healthy vegetables through participary IPM in periurbain areas of Benin. Summary of activities and achievements, 2003-2005. International Institute of Tropical Agriculture (IITA- Benin). 49p.

12. Attere F., 1999. Note introductive de l'Atelier sur les légumes feuilles traditionnels. In: Biodiversity of traditional leafy vegetables in Africa. J.A. CHWEYA and P. EYZAGUIRE (eds.), International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI) Via delle sette Chiese 14200145, Rome, Italie, p. 111-150.

13. Babik I., Rumpel J. et Elkner K. 1996. The influence of nitrogen fertilization on yield, quality and senescence of Tropical Agriculture (IITA-Benin). 2-4

14. Bailey J.M., 2003. Aliments du Pacifique : Les feuilles vertes que nous mangeons. Version française du manuel de la CPS n°31, 2000. Service de publication du Secrétariat général de la Communauté du Pacifique (CPS), Graphoprint, Nouméa. 97 p.

15. Batawila K., Akpavi S., Wala K., Kanda M., Vodouhe R. et Akpagana1 K., 2005. Diversité et gestion des légumes de cueillette au Togo. In African journal of food agriculture nutrition and development. 21p.

16. Bedigian D. et Adetula O.A., 2004. Ceratotheca sesamoides Endl. [Internet] Fiche de Protabase. Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editeurs). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa / Ressources végétales de l'Afrique tropicale), Wageningen, Pays Bas. < http://database.prota.org/recherche.htm>. Consulté le 14/05/2008.

17. Bedigian D., 2004. Sesamum radiatum Thonn. ex Hornem. [Internet] Fiche de Protabase. Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editeurs). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa / Ressources végétales de l'Afrique tropicale), Wageningen, Pays Bas. < http://database.prota.org/recherche.htm>. Consulté le 14/05/2008.

18. Bennett-Lartey S. O., Markwei C. M., Ayernor G. S., Asante I. K., Abbiw D. K., Achirinah V. et Ekpe P., 2002. Contribution of home garden to in situ conservation of plant genetic resources in framing systems in Ghana- A report of Home Garden surveys in Ghana. October 1998- August 2001. Submitter to the Internaional Plant Genetic Resources Institute, Rome, Italy.

68

19. Berlin B., Breedlove D. et Raven P.H., 1973. General principles of classification and nomenclature in folk biology. American anthropologist, 74, 2 14-242

20. Bosch C.H., 2004. Acmella oleracea (L.) R.K.Jansen In: Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editeurs). PROTA 2: Vegetables/Légumes. [CD-Rom]. PROTA, Wageningen, Pays Bas.

21. Brent W., 1996. Taxonomie ou Comprendre le Nom des Plantes. Du site web www.jcbonsai.free.fr consulté le 15/05/2008.

22. CENATEL., 2002. Rapport final. Base de données géorefférnecées sur l'utilisation agricole des terres au BENIN, Cotonou 20p.

23. CGIAR, 1994. Le programme du GCRAI sur les ressources phytogénétiques. Les hommes et les plantes : programme pour le développement. 12 p.

24. Chweya J.A. et Eyzaguirre P., 1999. The biodiversity of traditional leafy vegetables. IPGRI, Rome, 182 p.

25. Chweya J.A., 1985. Identification and nutritional importance of indigenous green leafy vegetables in Kenya. Acta Hort., 153, 99-108.

26. Clément J. M., 1981. Larousse Agricole. 435-436

27. CTA, 2004. Légumes Africains Indigènes. Présentation des espèces cultivées. Pays-Bas. Du site web : www.cta.int consulté le 14/05/2008

28. Cunningham A.B., 1993. African medicinal plants: Setting priorities at the interface between conservation and primary healthcare. In: People and Plants Working Paper. UNESCO.

29. Dansi A., Zoundjihékpon J., Mignouna H.D. et Quin M., 1997. Collecte d'ignames cultivées du complexe Dioscorea cayenensis - rotundata au Bénin. Plant Genetic Resources Newsletter, 112, 8 1-85.

30. Dansi A., Mignouna H.D., Zoundjihekpon J., Sangare A., Asiedu R. et Quin F.M., 1999. Morphological diversity, cultivar groups and possible descent in the cultivated yams (Dioscorea cayenensis-Dioscorea rotundata complex) of Benin Republic. Genetic Resources and Crop Evolution, 46, 371-388.

69

31. Dansi A., Adjatin A., Adoukonou-Sagbadja H., Faladé V., Yedomonhan H., Odou D.et Dossou B., 2008a. Traditional leafy vegetables and their use in the Benin Republic. Genetic Resources and Crop Evolution, Springer-Verlag. (Sous Presse)

32. Dansi A., Adjatin A., Adoukonou-Sagbadja H., Faladé V., Adomou A. C., Yedomonhan H., Akpagana K. et de Foucault B., 2008b. Traditional leafy vegetables in Benin: folk nomenclature, species under threat and domestication (Sous Presse).

33. Dansi A., Adjatin A., Vodouhè R., Adéoti K., Adoukonou-Sagbadja H., Faladé V., Yédonou H., Akoègninou A. et Akpagana K., 2008c. Biodiversité des légumes-feuilles traditionnels consommés au Bénin. 187p. (Sous presse).

34. Davidson S. et Passmore R. 1972. Human nutrition and dietetics. Sec. Ed., Edinburgh, London.

35. Denton, O.A., 2004. Justicia ladanoides Lam. [Internet] Fiche de Protabase. Grubben, G.J.H. et Denton, O.A. (Editeurs). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa / Ressources végétales de l'Afrique tropicale), Wageningen, Pays Bas. < http://database.prota.org/recherche.htm>. Consulté le 14/05/2008.

36. Diouf M., Diop M., Lo C., Drame K. A., Sene E., Ba C.O.,Gueye M.et Faye B., 1999. Prospection de légumes feuilles traditionnels de type africain au Sénégal. In Biodiversity of traditional leafy vegetables in Africa. Editors J.A CHWEYA and P. EYZAGUIRE, International Plant Genetic Institute (IPGRI) Via delle sette Chiese 14200145 Rome Italie. Pp111-150.

37. Diouf M., Gueye M., Fayé B., Dieme O., Lo C., Gningue D., Ba C. O., Ba T. B., Niang Y., Ba M., Tamba A.et Mbaye A. A., 2004. Moringa oleifera Lam (ou nebedaay en ouoloff) un légume feuille d'avenir au Sénégal : utilisation et stratégies de consrvation In Proceeding of regional workshop on Plant genetic resources for food and security in west and central Africa, 1-9.

38. Diouf M., Lo C., Gueye M. et Mbengue N. B., 2007a. Sélection participative de nouveaux cultivars de quatre (4) espèces de légumes-feuilles (Hibiscus sabdariffa L., Amaranthus L. spp, Vigna unguiculata (L.) WALP et Moringa oleifera Lam) au Sénégal. In African journal of food agriculture nutrition and development. Vol. 7 N°3 17p.

70

39. Diouf M., Bouba N., Mbengue N. Et Kante A., 2007b. Caractérisation des accessions de 4 espèces de légumes-feuilles traditionnels (Hibiscus sabdariffa L., Vigna unguiculata (L.) WALP, Amaranthus L. spp et Moringa oleifera LAM) au Sénégal. In African journal of food agriculture nutrition and development. Vol. 7 N°3 1 6pages.

40. Dumont R. et Vernier P., 2000. Domestication of yams (Dioscorea cayenensisrotundata) within the Bariba ethnic group in Benin. Outlook on Agriculture, 29, 137-142.

41. El Rhaffari L.; Zaid A.; Hammani K. et Benlyas M., 2002. Traitement de la leishmaniose cutanée par la phytothérapie au Tafilalet. Revue Biologie & Santé, Vol 1, n°4.

42. F.A.O., 1998. Traditional food plants. Food and Nutrition Paper, 42. FAO, Rome (Italy).

43. F.A.O., 2000. Un traité mondial pour la sécurité alimentaire et l'agriculture durable, Rome (Italy).

44. F.A.O., 2002. Elargir la base des ressources alimentaires grâce aux plantes indigènes. Rome (Italy).

45. George K., Bachmann J. et Thomas R., 2002. Laitues et légumes-feuilles de spécialité : production biologique. 13 p.

46. Gockowski J., Mbazo'o J., Mbah G. et Moulende T.F., 2003. African traditional leafy vegetables and urban and peri-urban poor. Food Policy, 28 (3), 22 1-235.

47. Grubben G. J. H., 1971. Expérimentation pour le développement de l'horticulture au sud-Dahomey. Rapport technique., 3ème phase, projet FAO/CMCF Dah.4, partie horticole, Min. Dev. Rural, Dahomey.

48. Grubben G. J. H., 1975. La culture de l'Amarante, légumes-feuilles tropical, avec référence spéciale au Sud-Dahomey. Mededelingen Landbouwhogeschool Wageningen. 75-6. Landbouwhogeschool, Netherlands. 223p.

49. Hessou D.J., 1995. Appui à l'intensification et à la production des cultures maraîchères et fruitières. Etude des stratégies à développer sur le plan nutritionnel. FAO/TCP/BEN/4553 (A), MDR, Bénin, 1995.

71

50. INSAE, 2003. Troisième Recensement général de la population et de l'habitat 2002 (RGPH3). INSAE. Cotonou (Bénin).

51. Jacobi P. Amend J. et Kiango S., 2000. Urban agriculture in Dar es Salaam: providing an indispensable part of the diet. In Bakker N. et al., Growing cities, growing food: urban agriculture on the policy agenda, a reader on urban agriculture. Feldafing, Allemagne, pp.: 257-283.

52. Jean-Michel. 1981. Dictionnaire agricole. 435p.

53. Jainchu X., Yongping Y., Yingdong P., George W.A. et Eyzaguirre P.B., 2001. Genetic diversity in Taro Colocasia esculenta Schott (Araceae) in China: An ethnobotanical and genetic approach. Economic Botany, 55,14-31.

54. Jansen Van Rensburg WS, Venter SL, Netshiluvhi TR, Ven Der Heever E, Vorster HJ et JA de Ronde. 2004. Role of indigenous leafy vegetales in combatting hunger and malnutrition. South Afr. 70 (1): 52-59.

55. Kahane R., Temple L., Brat P., De Bon H., 2005. Les légumes feuilles des pays tropicaux: diversité, richesse économique et valeur santé dans un contexte très fragile. Colloque Angers ; Les légumes : un patrimoine à transmettre et à valoriser. 7-9 septembres. 9p.

56. Khasbaga S., 2008. Indigenous knowledge for plant species diversity: a case study of wild plants' folk names used by the Mongolians in Ejina desert area, Inner Mongolia, P. R. China in Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 4:2. 6 p.

57. MAMA V. J., 1998. Rapport du Bénin. La Gestion de l'Information sur les Sols et les Eaux pour la Sécurité Alimentaire au Bénin. 45p.

58. Margiotta M., 1997. Développement de la production maraîchèredans les périmètres urbains et périurbains de Nouakchott, Mauritanie, Ministère du Développement Rural et de l'Environnement (Serra-Léone).

59. Matlhare T., Tshamekang E., Taylore F. W., Oagile O. et Modise D. M., 1999. The biodiversity of traditional leafy vegetabe in Botswna. In Chewya J. A. and P. B. Eyzaguirre eds.: Biodiversity of traditional leafy vegetales, pp.: 9-22.

72

60. Maundu P. M., Njiro E. I., Chweya J. A., Imungi J. K. et Seme E. N. 1999. The biodiversity of Traditional leafy vegetable in Kenya. In Chewya J. A. and P. B. Eyzaguirre eds.: Biodiversity of traditional leafy vegetales, pp.: 5 1-84.

61. Mbaye A. et Moustier P., 2000. Market-oriented urban agricultural production in Dakar. In Bakker N. et al., Growing cities, growing food: urban agriculture on the policy agenda, a reader on urban agriculture, Feldafing, Allemangne, pp.: 235-257

62. Mekbib F., 2007.Infra-specific folk taxonomy in sorghum (Sorghum bicolor (L.) Moench) in Ethiopia: folk nomenclature, classification, and criteria. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 38p.

63. MEPN, 2008. Convention cadre des Nations Unies sur le changement climatique. Programme d'Action National d'adaptation aux changements climatiques du Bénin (PANA-BENIN) 81p.

64. Merlier H. et Montegut J., 1982. Adventice Tropicales. Flore aux stades plantule et adulte de 123 espèces africaines ou pantropicales. 398-399.

65. Midmore D. J., Nines V. et Venkataraman R. 1991. Household gardening project in Asia: past experienceand future directions. A VDRC Technical Bulletin, 19p.

66. Mignouna H.D. et Dansi A., 2003. Yam (Dioscorea sp.) domestication by the Nago and Fon ethnic groups in Benin. Genetic Resources and Crop Evolution, 50 (5), 5 19-528.

67. Mnzava N.A., 1991. Vegetable crop diversification and the place of traditional species in the tropics. Paper given at Worksshop on traditional leafy vegetable, Nairobi, August 1991

68. Mnzava N.A., 1997. Comparing nutritional values of exotic and indigenous vegetables. In: African Indigenous vegetables. R. Schippers & L. Budd (eds), ODA, UK, 70-75.

69. Modi M., Modi AT et Hendriks P., 2006. Potential role for wild vegetablesin household food security: A preliminary case study in Kwazulu-Natal, South Africa. In African journal of food agriculture nutrition and development. Vol. 6 N°1 13 p.

73

70. Mougeot L. J. A., 2000. Urban agriculture: definition, presence, potential and risks. In Bakker N. and al., Growing cities, growing food: urban agriculture on the policy agenda, a reader on urban agriculture. Feldafing, Allemagne.

71. Moustier P et Pagès J., 1997. Le périurbain en Afrique : une agriculture en marge ? Economie rurale, 241 : 48-55.

72. Moustier P. et De Bon H., 2005. Fonction d'alimentation et multifonctionnalité des agricultures périurbaine des villes du Sud. Les Cahiers de fonctionnalité, 8 : 9-16

73. Ngwerume F. C. et Mvere B., 1999. The biodiversity of traditional leafy vegetable in Zimbabwe. In Chewya, J. A. et P.B. Eyzaguire eds., Biodiversity of traditional leafy vegetables, pp.: 155-171

74. Ogoye-Ndegwa C. et Aagaard-Hansen J. 2003. Traditional gathering of wild vegetables among the Luo of western Kenya a nutritional anthropology project. In J. Ecolo. Food andbNutri., 69-89

75. Okafor Jonathan et Ham Rebecca, 1999. Identification, utilisation et conservation des plantes médicinales dans le sud-est du Nigeria. In Thèmes de la biodiversité africaine le programme d'appui à la biodiversité. p.8

76. Oke O. L., 1968. Chemical changes in some Nigerian Vegetables during growth. Exp ltl. Agric., 4: 345-349.

77. Okigbo B. N., 1990. Vegetables in Tropipical Africa. A paper presented at A VRDC Consultation Meeting, Arusha, Tanzania.

78. Okigbo B.N., 1977. Neglected plants of horticultural and nutritional importance in traditional farming systems of tropical Africa. Acta Hort., 53, 13 1-150

79. Orech F. O. Akenga T., Ochora J., Fris H. and Aagaard-Hansen J. 2005. Potential toxicity of some traditional leafy vegetables consumed in Nyang 'oma Division, Western Kenya. African Journal of Food and Nutritional Science, 5 (1): 13

80. Patrick M., 2005. Les legumes-feuilles traditionnels du site web : www.tilz.tearfun.org. Comsulté le 15/05/2008

74

81. Poubom C. F., A. Messia et Callistus F.,1999. The biodiversity of traditional leafy vegetable. In Chewya J. A. et P. B. Eyzaguire, eds., Cameroon, pp.: 23-49

82. PROSEA, 1993. Plant Resources Of South East Asia. Volume 8: Vegetables. Siemonsma J.S. et Kasem Piluek (eds). Pudoc Scientific Publishers, Wageningen. 412 p.

83. PROTA, 2004. Ressources végétales de l'Afrique Tropicale. Volume 2: Légumes. Grubben G.J.H. et O. A. Denton (eds). Fondation PROTA/ Backhuys publishers/ CTA, Wageningen. 737p.

84. Rubaihayo E.B., 2002. The Contribution of Indigenous Vegetables to Household Food Security. IK Notes 44, May 2002. Retrieved November 26, 2004 du site Web: http://www.worldbank.org/afr/ik/index.htm

85. Schimdt D. R., 1971. Comparative jields and composition of eight tropical leafy vegetables, grown at two soil fertility levels. Agron. J., 63: 546-550.

86. Schippers R.R., 2002. African Indigenous Vegetables: an Overview of the Cultivated Species 2002-Revised version on CD-ROM. Natural Resources International Limited, Aylesford, UK.

87. Seck M., 2008. Légumes-feuilles traditionnels : Des compléments alimentaires irremplaçables. In Walfagrif l'Aurore, Sénégal. Du site web : http://www.walf.sn/

88. Sorensen J. N., Johansen A. S. et Poulsen N., 1994. Influence of growth conditions on

the value of crisphead lettuce : 1. Marketable and nutrition quality as affected bye nitrogen

supply, cultivar and plant age. In plant Foods for Human Nutrition Dordrecht, 46 (1):1-

11.

89. Srivastava S. K. et Krishnan P. S., 1959. Oxalate content of plant tissus. Role of oxalic acid in higher plants. J. Sci. Industr. Res., 18c: 146-148.

90. Stevels J.M.C., 1990. Légumes traditionnels du Cameroun: une étude agrobotanique. Agricultural University, Wageningen, the Netherlands Papers N° 90.

91. Tim H., 2005. Innovations Locales : Utilisation de Légumes Traditionnels pour Améliorer la Qualité des Sols. Notes CA 79, Avril 2005 du site web: http://www.worldbank.org/afr/ik/index.htm

75

92. Tirilly Y. et Bourgeois C. M., 1999. Technologies des légumes. 558p.

93. Toreilles J. C., 1989. Itinéraires techniques de saison sèches et stratégies des maraîchers de Brazzaville, Congo. CNEARC/EITARC, Montpellier, France, 102p.

94. Vihotogbé R., 2001. Diversité biologique et potentialités socioéconomiques des ressources alimentaires forestières végétales RAFVs (Produits Forestiers non ligneuxPFNLs) de la forêt de POBE et de ses zones connexes. Pour l'obtention du diplôme d'Ingénieur Agronome : Cotonou/ FSA/UAC. 1O2p.

95. Watson J. W. et Eyzaguire P. B., 2002. Home gardens and in situ conservation of plant genetic resources in farming systems. Proceeding of the second International Home Gardens Workshop 17 -19 July 2001 Witzenhausen Federal Repubkic of Germany. 184 p.

96. Westphal E., Embrechts J., Ferweerda J. D., van Gils-Meeus H. A. E., Mustsaers H. J. W. et Wesphal-Stevels J.M.C., 1985. Cultures vivrières tropicales avec références spéciales au Cameroun. PUDOC, Wageningen, the Netherlands.

97. Wolters M. G. E., 1992. Prediction of the biovailability of minerals and trace elements in

foods: the influence of dietary fibre, phytic acid and other food components on in vitro

availability of calcium, magnesium, iron, copper and zinc. PhD Dissertation, Wagningen

Agricultural University, the Netherlands.

98. Yappi A. S., 1999. Agriculture intra urbain en Côte d'Ivoire : les cultures et les acteurs. In Moustier P. and al. Ed., Agriculture périurbaine en Afrique subsaharienne. CIRAD, Montpellier, France.

76

Annexe 1

Guide d'entretien

N° de la fiche : Nom de l'espèce concernée : Date : Commune : Localité :

Ethnie : ..Taille du groupe :

Questions :

1. Nomenclature locale
-
Connaissez vous cette plante ?

- Si oui, donnez ces noms locaux.

-Donnez la signification de chacun des noms ?

.............................. ..........................................................................................

-Connaissez vous l'origine de la plante ?

.........................................................................................................................

-Sous quelle le retrouve t-ont :

Sauvage Cultivé /domestiqué les deux

 

2. Ecologie

- Sur quels types de sols le retrouve t-on (sol noir, sol rouge, bas fond etc....)?

-Quelle est sa période de disponibilité ?

Saison pluvieuse , Saison sèche toute l'année

-Tolérance à l'humidité

Bonne Moyenne faible

-Tolérance à la sécheresse

Bonne Moyenne faible

3. Usages

3.1 Consommation

- Consommez-vous cette plante comme légume ? Oui Non

--Si oui, quelles sont les parties consommées ?

- Comment le procurez-vous (Cueillette, achat, maraîchage) ? - Quand consommez-vous ce légume ?

-Qui peut consommer ce légume ? Pourquoi ?

-Qui ne doit pas le consommez ? Pourquoi ?

-Quand ne doit-on pas le consommez ? Pourquoi ?

3.2 Autres utilisations

- Quelles autres utilisations faites-vous de ce légume (vertus médicinales)

- Citez les parties utilisées de la plante

4. Diversité intra spécifique

- Connaissez-vous d'autres variétés de ce légume ? Oui Non -Combien de variétés connaissez-vous ?

-Donnez les noms vernaculaires de ces variétés et leur signification ?

- Comment différenciez-vous les espèces les unes des autres ?

Feuilles Tige Pétioles

Forme forme longueur

Couleur couleur couleur

Longueur taille

Largeur diamètre

Bordures

Autres caractères distinctifs :

- Quels sont les traits communs :

5 Production et conservation des semences

- Comment obtenez-vous les semences ?

-Comment les conservez vous (décrire le mode de conservation pratiqué) ?

-Quels sont les matériels utilisés pour la conservation (pagne, papier, sachet, marmite, gourde, à côté du foyer, etc..)

-Combien de temps dure la conservation de vos semences ?

-A quel moment décidez vous de les faire germer ?

6. Culture

- Faites vous d'abord des pépinières ? Oui Non

- Si oui, quelle quantité de semences utilisez-vous et quelle est la taille de votre pépinière?

A quel moment faites-vous la pépinière ? .

-La pépinière dure combien de temps ?

- Comment se fait la transplantation (Préciser l'écart entre les plants) ?

- Apportez-vous de l'engrais aux plantes ? Oui Non

- si oui quels types d'engrais et quelles doses 7

-Combien de temps avant la première récolte (semaines ou mois) 7

- Combien de fois faites vous la récolte 7

Fiche individuelle

7. Degré de connaissance de la plante (Enquête individuelle sur 30 paysans si existence de diversité intraspécifique).

Etat de connaissance des variétés par les paysans

Noms des variétés

Entendu

Vu

Cultivé

Test d'identification des variétés par les paysans

Variétés existantes Réaction du paysan Critères utilisés par le paysan

Légende réaction du paysan :

Ne connaît pas : N S'est trompé : T A bien identifier : I

Annexe 2 : Noms locaux de Acmella uliginosa

Noms locaux

Ethnies

Décomposition si possible

signification

Caractères utilisés

Yowaboum'kpé

Bariba

youwabou= Ditamari; kpé= sauce

La sauce des ditamaris

Origine

Boupèbouô

Ditamari

Boubouô= piment; Tipê=le blanc

Le piment du blanc

Goût

kalwôou

Lamba, Lokpa

-

Kalwôou=Fagara zanthoxyloides

Goût

Anansaarakalwahou

Lokpa

Anansaara=l'homme blanc; kalwahou= Fagara zanthoxyloides

Fagara zanthoxyloides du blanc

Goût

Kouloumawou

Foodo

-

kouloumawou= Fagara

zanthoxyloides

Goût

Sàànankpawôgô

Yaum

sàànan= le civilisé; kpawôgô= racines de Fagara

Racine de Faga ra zanthoxyloides du civilisé

Goût

Tanwou- wouroussouguia

Bariba

Tanwou= racine de Fagara;

wouroussouguia= à feuilles

Racine de Faga ra zanthoxyloides à feuilles

Goût

Yèyèka

Kotokoli

Yèyè= piquant; ka= Petit

Le petit piquant

Goût

Otoumkalowè

Ani

Okolowè= racine de Fagara; Otoun=doux

Le doux de Fagara zanthoxyloides

Goût

Gatammigatè

Peulh

Gatam= Rote; Migate= Je rote

Rote et moi aussi je rote

Goût

Lakombouhonoun

Gnindé

Boubouô= piment; Bèdèkombè= Ditamari

Le piment des Ditamaris

Origine

Bourdiérikè

Berba

Bourbou= Fagara; Diérikè=piquant;

Le piquant comme Fagara

zanthoxyloides

Goût

Kpékpérabourbou

Berba

kpékpéra=Pilapila ; Bourbou= Fagara;

Fagara zanthoxyloides des Pilapila

Origine

Yoritampoobou

wama

Yori=Yoruba; Tampoobou=Fagara zanthoxyloides

Fagara zanthoxyloides des Yoruba

Origine

Fou Karoua

Dendi

Karoua= Fagara zanthoxyloides

Fagara zanthoxyloides

Goût

Annexe 3 : Noms locaux de Ceratotheca sesamoides

Noms locaux

Ethnies

Décomposition si possible

Signification

Caractères utilisés

Agbô

Mahi, Idatcha

-

-

-

Koummankoun

Ifê, Nagot

koum= prépare; man= je vais

Prépare et moi aussi je vais préparer

Statut

Koummonkoun-Ilê

Ifê

koummonkoun=gluant; Ilê= la terre

Le gluant de la terre, le gluant qu'on prépare à terre

Aspect

Wôri

Bariba

-

Gluant

Aspect

Wari

Bariba

-

Gluant

Aspect

Warigbégui

Bariba

Wari= gluant; gbégui= de la brousse

Le gluant de la brousse

Statut

Idjabô

Tchabè

 

Gluant

Aspect

Siwadoanwé

Ditamari

 

le gluant de la brousse

Statut

Asso wourou

Lamba

Asso= lapin; wourou= gluant

Le gluant que le lapin mange

Alimentation animale

Taalèhounnoum

Lokpa

Taalè= brousse; Hounnoum= gluant

Le gluant de la brousse

Statut

Kassankpokpo

Foodo

-

Gluant

Aspect

Nôn:la sauce

préparée; Nôgô: jeune plant; Noir: pluriel

Yaum

-

Nôn= action d'ajouter quelques choses pour changer la goût

Aspect

Warigué

Bariba

Wari= gluant; Gué=vrai;

Le vrai gluant

Aspect

Gnankassoun'wari

Bariba

Wari= gluant, Gnankassou=brousse

Le gluant de la brousse

Statut

Nouzoti-adénin

Kotokoli

Nouzoti= rempant; Adénin=gluant

Le gluant rempant

Morphologie

Goufounin

Ani

Gou= la feuille; Founin= gluant

Feuilles gluantes

Aspect

Woriihô

Peulh

-

-

-

Dogbaanan

Boko

Do=sauce; gbaanan= cuirasse

La sauce des cuirasses

Habitat

Issé

Mokolé

-

Gluant

Aspect

Gandafoï

Dendi

Ganda= la terre; Foï= sauce;

La sauce de la terre

Aspect

Foïto

Dendi

To= gluant Foï= sauce;

Sauce gluante

Aspect

Yoodo

Dendi

-

Gluant

Aspect

Féiyoutô

Germa

Féi= sauce; youtô= gluant

Sauce gluante

Aspect

Koufoihangou (en

Gam-

Kouhangou=gluant;

Le gluant de la

Statut

kouténi)

gam

Foi=forêt;

forêt

 

Kpèn'dihanglan'gou

Gam- gam

Kpén'di=cuirasse; Kouhangou=gluant;

Le gluant des cuirasses

Habitat

Tohoun

Berba

-

Gluant

Aspect

Taanonman

Wama

Taa=qui s'étale; nonman= le gluant

Le gluant qui s'étale

Morphologie

Toohounpoua

Berba

Toohoun=gluant; poua=Blanc

Le gluant blanc

Couleur

Koiritoohoun

Berba

Toohoun=gluant; Koiri= de la brousse

Le gluant de la brousse

Statut

Hangaladie

Natimba

-

Gluant

Aspect

Nôma

Wama

-

Gluant

Aspect

Tàgoundé

Wama

-

-

-

Nôpoéa

Wama

-

-

-

Diparkotikounti

Ditamari

-

Gluant

Aspect

Nôrou

Yaum

-

Gluant

Aspect

Annexe 4 : Noms locaux de Justicia tenella

Noms locaux

Ethnies

Décomposition si possible

Signification

Caractère utilisé

Djagou-djagou

Idatcha, Ifê,

Tchabè

Djê=mange; Agou=igname pilé

Qui sert à manger l'igname pilée

Goût

Gnonwonko

Bariba

Gnon= 1ère fille; wonko=noire

La première fille noire

Couleur

Kourôkountonnou

Bariba, Boh,

Peulh

Kourô=la femme; Tonnou= Homme; Koum=n'est pas

La femme ne vaut rien

Goût

Bôwénou

Bariba

-

-

-

Tipêwadoanti

Ditamari

Tipê= le blanc; wadoanté=gluant;

Le gluant du blanc

Origine

Tinoukounti

Ditamari

Tikoun= sauce; nouti= le civilisé

La sauce du civilisé

Origine

Tikounsôôti

Ditamari

Sôôti= noir; Tikoun= sauce;

La sauce noire

Couleur

Tchakou-tchakou

Lamba

-

-

-

Trétoussi

Lokpa

Tré=termite; Toussi= sauce

La sauce des termites

Habitat

Agbadoudou

Kotokoli, Foodo

Agba= stéril; Doudou=mangé

Le stérile qu'on mange (nom en kotokoli)

Morphologie

Kpisse-baha

Yaum

-

-

-

Atchéli-k'man

Ani

Atchélé????????; k'man=saurse

Sauce de la l'arbre Atchéli. On le retrouve souvent sous l'arbre

Habitat

Kourôkoumtounm

Mokolé

Kourô=la femme; Tounm=jus; Koum=n'est pas

La femme n'est pas du jus (bonne)

Goût

Dimouni- hountchoro

Wama

Dimouni=mange et ne donne pas;

Hountchoro= mon mari;

mange et ne donne pas à mon mari

Goût

Parbatoukpékpéya

Wama

Perba=jeunes; Tou= oreils ;

Kpékpéya=dure

les dures oreilles des jeunes.

Morphologie

Lôwôlôkpè

Holi

lôwô= dans la main; lôkpè= que ça tarde

C'est dans la main que ça tarde: la préparation est rapide

Rapidité de cuisson

Saligaman

Sahouè

Saliga= ahoussa; man= légume

Le légume des Ahoussa

Origine

Tokpéré

Sahouè

-

-

-

Annexe 5 : Noms locaux de Sesamum radiatum

Noms locaux

Ethnies

Décomposition si possible

Signification

Caractère utilisé

Agbô

Fon,

Mahi, Wémè, sahouè, Kotafon, Goun

-

Gluant

Aspect

Agbôè

Ayizô

-

Gluant

Aspect

Agbon

Adja

-

Gluant

Aspect

Agbôhoun

Ayigô

-

Gluant

Aspect

Agbôtè-té

Idatcha

-

Gluant

Aspect

Koummankoun akô

Ifê, Nagot

koum=prepare; man= je vais; akô= mâle

Prépare et je prépare aussi

Statut

Dossi

Bariba, Mokolé

-

-

-

Dohi

Bariba

-

-

-

Tébonou

Bariba

Tébo=houe;
Non=Limite

Limite de la lame de la houe: n'est pas sarclé

Habitat

Dossé

Tchabè

-

-

-

Gooloo

Tchabè

-

-

-

Titamanwadoanti

Ditamari

Touwadonti=gluant

Le gluant du ditamari

Origine

Sôôka wourou

Lamba

Sôôka= Sesamum indicum ; Wourou= gluant

Le gluant qui ressemble au Sesamum indicum

Aspect

Touhounnoum

Lokpa

Tou= éléphant; Hounnoum= sauce

La sauce de l'éléphant : l'éléphant mange

ses feuilles

Alimentation animale

Koum alo-odoussè

Foodo

koumalo=gluant; odoussè= qu'on plante

Le gluant qu'on cultive

Origine

Nommanwoun

Yaum

-

-

-

Dossi guia

Bariba

Guia= la vrai

Le vraie dossi

Statut

Djom-djom

Kotokoli

-

-

-

N'zoticoudouté

Kotokoli

-

Le gluant cultivé

Origine

Goussénéfounin

Ani

Founin= gluant; séné=potasse

Le gluant qu'on prépare avec la potasse

Aspect

Dossiihô

Peulh

-

-

-

Boyrudum

Peulh

-

Le gluant qu'on cultive

Statut

Gbôérudum

peulh

-

-

-

Dossila

Boko

Do=sauce; la=feuille; si=noire

La sauce de la feuille noire

Aspect

Anansara-foïto

Dendi

Anansara=le blanc; Foïto=sauce

La sauce du blanc

Origine

Lakouta

Dendi

-

-

-

Ningbô

Fon, Mahi

-

Gluant

Aspect

Kounanhangou

Gam- gam

Gnidé

Kouhangou= gluant; Banandè= Kabiè,

Le gluant des Kabiè

Origine

Koussolamsôgou

Gam- gam

Gnidé

Sôgou=noir, Kouhangou= gluant

Gluant noir

Aspect

Tankantoohoun

Berba

Tankanba= Wama; Toohoun=gluant

Le gluant des wamas

Origine

Nonbotaman

Wama

-

Le gluant qu'on cultive

Statut

Abi-wèrè

Nagot

Abi=accouche; wèrè=facilement

Accouche facilement

Usage

Hangaladie

Natimba

-

Gluant

Aspect

Nôma

Wama

-

gluant

Aspect

Nôbôtaman

Wama

Bôta= cultivé ; Nôma= gluant

le gluant cultivé

Statut

Tiadonti

Ditamari

 

Sauce de la brousse

Origine

Féiyôtô

Dendi

Féi=sauce; Yôtô=gluant

Sauce gluante

Aspect

précédent sommaire






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Entre deux mots il faut choisir le moindre"   Paul Valery