WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

L'enseignement/apprentissage en langues nationales: une alternative au renforcement des compétences intellectuelles pour un développement durable

( Télécharger le fichier original )
par Aristide Adébayo ADJIBODOU
Université d'Abomey-Calavi (BENIN) - DEA en Sociolinguistique 2006
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

3.4. Pourquoi opter pour l'enseignement/apprentissage en langues nationales ?

Une réponse à cette interrogation nécessite une synthèse analytique des différentes expériences faites ça et là en Afrique en la matière.

3.4.1. Les erreurs commises lors des expériences faites.

Certaines expériences se sont déroulées sans résultats positifs parce que souvent menées dans de mauvaises conditions.

Le principal échec dont nous avons fait cas dans les expériences présentées est celui de la Guinée. Cet échec est dû essentiellement à la précipitation et au manque de préparation technique conséquente.

- Tout le primaire et la premiere annee du secondaire, se sont déroulés en poular ;

- Le passage du poular au frangais en deuxième année du secondaire s'est fait sans transition,

Il est en effet très hasardeux de dispenser toute la formation en langue nationale uniquement du primaire jusqu'à la première année du secondaire si l'on envisage le passage à une langue étrangère. Or, on s'imagine mal comment une formation peut être faite dans le but de fermer toute ouverture au monde extérieur.

On ne peut pas passer des langues nationales au français sans transition, sans les

56 Cf. DIALLO, Tafsir, 1992, dans "Les lecteurs écrivent. Les langues nationales à l'école. Témoignage d'un rescapé" in Diagonales n° 24, p. 11.

notions élémentaires de la lecture et de l'écriture en français. Le passage des langues nationales au français doit être progressif et commencer dès les premières années de la formation afin de bénéficier de la fraîcheur de l'intelligence de l'écolier. En effet, à un âge avancé, l'acquisition de langue se fait de plus en plus difficile pour la plupart des personnes.

Toutes ces improvisations expliquent aisément l'échec lamentable qu'a connu cette expérience et dont beaucoup ont gardé un souvenir amer.

Cet échec ne dépend pas de l'expérimentation elle-même, mais de la méthode et de la démarche pour la mise en oeuvre. Il ne met donc pas en cause l'option pour l'enseignement/apprentissage en langues nationales.

3.4.2. Les enseignements utiles à tirer des différentes expériences.

Les enseignements utiles à tirer des différentes expériences constituent la synthèse des données obtenues sur le terrain. Elles permettent de tirer les conclusions suivantes :

- La difficulté ne réside pas pour l'enfant dans les opérations mathématiques (soustraction, addition, division ou multiplication) mais dans son énoncé en une langue qu'il ne comprend pas.

- L'enfant a plus de facilité à mieux comprendre les problèmes quand il est enseigné dans une langue qu'il connaissait déjà.

L'utilisation pour la scolarisation des enfants d'une langue qu'ils connaissaient dOjà semble amOliorer les rOsultats de cette scolarisation tandis qu'a l'inverse on multiplie les difficultOs en introduisant a la fois l'Ocriture, le calcul et un code inconnu, la langue officielle.

- Les études primaires en langues africaines n'ont jamais empêché un excellent apprentissage du français ou de l'anglais.

- Les enfants ayant fait deux ans de moins de français ont les mêmes performances que ceux qui en font deux de plus.

L'utilisation d'une langue africaine dans les premidres annOes du primaire amOliore les rOsultats et n'oblitOre pas l'apprentissage ultOrieur du frangais (ou de n'importe qu'ele langue Otrangdre).

- La déperdition scolaire est plus faible chez les enfants ayant commencé leurs premières années en langues nationales ;

- La réussite scolaire est nettement supérieure chez les enfants ayant commencé les études en langues nationales (63% à 83% de préscolarisés parmi les dix premiers des classes de CM2) ;

- La moyenne de redoublement est deux fois plus faible chez les préscolarisés (0,80 année) que chez les autres (1,50 année) et en conséquence l'âge moyen de sortie des CM2 se situe vers douze ans pour les uns et quatorze ans pour les autres.

Les resultats scolaires des enfants prescolarises en langue nationale semblent plus lies au fait que ces derniers n'utilisent que la langue nationale pour leurs premieres acquisitions scolaires sans etre confrontes aux difficultes d'apprentissage d'une langue seconde comme le sont les enfants entrant directement au CI.

- La période de 3 à 6 ans est cruciale pour le devenir de l'enfant, à travers la socialisation, la structuration de la personnalité et la maîtrise définitive du langage.

Avec ces principaux enseignements, « l'objection classique selon laquelle les langues nationales ne sont pas assez outillés pour l'usage scolaire est unanimement rejetée. Les problèmes d'aménagement linguistique résultent bien plutôt des situations politiques que des problèmes de codification langagière »57.

Pour éviter un saut dans l'inconnu linguistique après les débuts en langues nationales, il faudra une sorte d'articulation langues nationales/langues étrangères ayant le statut de langues officielles. Il faut prévoir un pont, une passerelle pour éviter les brusques ruptures préjudiciables à l'apprenant.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Il ne faut pas de tout pour faire un monde. Il faut du bonheur et rien d'autre"   Paul Eluard