WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Contribution à  la mise en place d'un système de management de la sécurité alimentaire selon la norme ISO 22000 au niveau d'une conserverie agroalimentaire

( Télécharger le fichier original )
par B Salouhi
Université Ibn Tofail Kenitra - Diplôme d'études supérieures spécialisées spécialité assurance qualité et contrôle analytique  2000
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

2. Evaluation des Programmes Prealables

Nous avons effectué un examen des programmes préalables, pour déterminer s'ils répondent ou non aux exigences réglementaires, et s'ils englobent la totalité des mesures de contrôle et des documents nécessaires.

Afin de mesurer les écarts entre les exigences normatives et les pratiques réelles de l'entreprise, nous avons mené une auto-évaluation en se basant sur une grille d'inspection élaborée à partir des normes explicitées dans le PASA et le Codex Alimentarius.

L'auto-évaluation par examen des dossiers et vérification sur place des programmes préalables de l'établissement consiste à relever les lacunes que comportent ces programmes. Cette auto-évaluation va nous permettre de rectifier les non-conformités dans le cas de non-respect de ces exigences (Tab.7, Plan PRP).

Tableau 7 : Plan PRP

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 1 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

position
ou personne
responsable

Fréquence

à laquelle
surveillance
&
vérification
effectuées.

QuoiIComment

Indiquer les normes de

l'établissement ainsi que la raison pour laquelle la surveillance, la rectification et la vérification sont effectuées et la façon de procéder pour s'assurer

que les normes établies
soient respectées.

Rectification

vérification

Dossier

Identifier le
titre des
dossiers

(A) Locaux (A 1) Extérieur du bitiment (A 1.1) Terrain et bUtiment

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

A 1.1.1 -Le bâtiment est situé à l'écart de contaminants environnementaux; les routes et les environs sont exempts de débris et de déchets, ils sont bien drainés et entretenus de façon à réduire au minimum les risques environnementaux.

-Resp. production 7Resp. Hygiène

Une fois aux
six mois

S'assurer que le bâtiment
respecte les exigences du

Programme A 1. 1 1.-

.

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois.

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ 01

A 1.1.2 7 L'extérieur du bâtiment est conçu,
construit et entretenu de manière à prévenir
toute introduction de contaminants et de

vermine (p. ex., protection de toutes les ouvertures, emplacement judicieux des prises d'air, entretien adéquat du toit, des murs et des fondations pour prévenir les fuites).

7Resp. production

7Resp.

..

Hygiene

Une fois aux
six mois

S'assurer que l'extérieur du
bâtiment respecte les

exigences du Programme
A 1.1.2

.

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois.

Plan
d'actions
correctives

-

AC-SQ 01

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 2 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(A) Locaux (A 2) Extérieur du bitiment (A 2.1) Conception, construction et entretien

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

A 2.1.1 7 Si cela est nécessaire/approprié,

certaines zones de l'établissement sont munis d'un nombre suffisant de bains antiseptiques et d'installations de lavage des mains actionnées sans l'usage des mains, situées à des endroits pratiques et dotées de tuyaux d'évacuation à siphon reliés au réseau d'égout, bains

assainissants des mains et des bottes ou

pulvérisateurs assainissants qui contrôlent

efficacement le potentiel de contamination

croisée (p.ex., concentration chimique
adéquate).


·


·


·


·

N.A

.

A 2.1.2 -Les planchers, les murs et les plafonds
sont faits de matériaux durables,

imperméables, lisses, faciles à nettoyer et adaptés aux conditions de production de la zone visée. Le cas échéant, les joints des murs, des planchers et des plafonds sont scellés et les angles sont recouverts d'un cavet pour prévenir la contamination et faciliter le nettoyage.

-Resp. production -Resp. Hygiène.

Une fois aux
six mois

S'assurer que les

planchers, les murs et les respectent les plafonds resp p

exigences du Programme A 2. 21.


·

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois.

Plan
d actions

'

correctives

-

AC-SQ 01

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 3 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(A) Locaux (A 2) Extérieur du bitiment (A 2.1) Conception, construction et entretien

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

A 2.1.3 -Les planchers, les murs et les plafonds sont faits de matériaux qui n'entraîneront pas la contamination du milieu ou des aliments. Ces matériaux sont énumérés dans la « Liste de référence pour les pièces de matériaux de construction, les matériaux d'emballage et les produits chimiques non alimentaires acceptés ».

-Resp. production

- Resp. Hygiène

Une fois aux
six mois

S'assurer que les

planchers, les murs et les plafonds respectent les exigences du Programme A 2.1.3


·

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsa
ble
qualité tous
les six mois.

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

A 2.1.4 -La pente des planchers est suffisante pour permettre l'écoulement des liquides vers des renvois à siphon.

-Resp. production -Resp. Hygiène

Une fois aux
six mois

S'assurer que la pente des planchers respecte les exigences du Programme A 2.1.4

.

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

A 2.1.5 -Les plafonds, les structures

suspendues, les escaliers et les ascenseurs sont conçus, construits et entretenus de manière à prévenir toute contamination.

-Resp. production -Resp. Hygiène

Une fois aux
six mois

S'assurer que les plafonds,
les structures suspendues,
les escaliers et les

ascenseurs respectent les exigences du Programme A 2.1.5


·

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

A 2.1.6 -Les fenêtres sont scellées ou munies de grillages bien ajustés. Lorsque le bris de fenêtres en verre risque d'engendrer une contamination des aliments, les fenêtres sont construites avec un autre matériau ou sont adéquatement protégées.

-Resp. production -Resp.

Hygiène

Une fois aux
six mois

S'assurer que les fenêtres
respectent les exigences

du Programme A 2. 61.


·

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 4 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(A) Locaux (A 2) Extérieur du bitiment (A 2.1) Conception, construction et entretien

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

A 2.1.7 -Les portes ont une surface lisse et non absorbante. Elles sont bien ajustées et à fermeture automatique, lorsque c'est approprié.

-Resp.production 7Resp. Hygiène

Une fois aux
six mois

S'assurer que les portes

respectent les exigences
du Programme A 2.1.7

.

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

A 2.1.8 -Les bâtiments et les installations sont conçus de manière à faciliter la salubrité des opérations par le biais de mécanismes de régulation du procédé, de l'arrivée des ingrédients à l'établissement jusqu'au produit fini. Les circuits qu'empruntent les employés, les produits et l'équipement empêchent la

contamination des aliments grâce à une

séparation physique ou opérationnelle des

activités. Les procédures et les politiques servent à empêcher la contamination croisée lors de la production. Les plans et les schémas séquentiels de production sont disponibles.

7Resp. production

- Resp. Hygiène

Une fois aux
six mois

S'assurer que les

bâtiments et les

installations respectent les exigences du Programme A 2.1.8


·

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualit tous
e
les six mois

Plan

d actions '

correctives
AC - 01

A 2.1.9 7 Les locaux d'habitation sont séparés
des zones de manutention, de transformation
et d'emballage des aliments et n'y donnent pas

accès directement. La séparation physique et opérationnelle de toutes les activités

incompatibles est assurée quand il existe un risque de contamination croisée.

7Resp. production -Resp. Hygiène

Une fois aux
six mois

S'assurer que les locaux d'habitation respectent les exigences du Programme A 2.1.9

.

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualit tous
e
les six mois

Plan
d'actions
correctives
AC - 01

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 5 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(A) Locau= (A 2) Intérieur du bitiment (A 2.2) Eclairage

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

A 2.2.1 -L'éclairage permet de mener à bien l'activité d'inspection ou de production prévue, ne modifie pas la couleur des aliments, sont du type de sûreté ou sont protégés afin de ne pas contaminer les aliments s'ils se brisent.

-Resp. maintenance -Resp.

production

Une fois aux
six mois

S'assurer que l'éclairage

exigences duecte les exig
respecte

Programme A 2. 12.


·

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

A 2.2.2 7 Les ampoules et les appareils

d'éclairage suspendus, dans les endroits où sont exposés des matériaux d'emballage ou des aliments, sont du type de sûreté ou sont protégés afin de ne pas contaminer les aliments s'ils se brisent.

-Resp. maintenance - Resp.

production

Une fois aux
six mois

S'assurer que les ampoules et les appareils d'éclairage suspendus respectent les exigences du Programme A 2.2.2


·

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 6 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(A) Locau= (A 2) Intérieur du bitiment (A 2.3) Ventilation

Conforme Non-conformité 0

COMMENTAIRES:

Un système de ventilation est obligatoire

A 2.3.1 7 Le bâtiment est ventilé de façon que la vapeur, la condensation ou la poussière ne puisse s'accumuler et que l'air vicié puisse être évacué. Les filtres sont nettoyés ou remplacés au besoin.

-Resp. maintenance -Resp.

production

Une fois aux
six mois

S'assurer que la ventilation du bâtiment respecte les exigences du Programme A 2.3.1

Utilisation d'un
système de
ventilation

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

A 2.3.2 -Dans les zones sensibles à la

contamination microbiologique, une pression d'air positive est maintenue.

-Resp.

an

maintence -Resp.

production

Au besoin

S'assurer que une pression d'aire positive respecte les exigences du Programme A 2.3.2

Utilisation d'une
pression d'air
positif

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

A 2.3.3 -Au besoin, l'air utilisé pour certaines
techniques de transformation (transport

pneumatique, agitation par air, soufflerie, séchoir, etc.) provient d'une source appropriée et est convenablement traité (prises d'air, filtres, compresseurs) pour réduire toute source de contamination.

-Resp. maintenance -Resp.

production

Au besoin

S'assurer que Fair utilisé respecte les exigences du Programme A 2.3.3

Traitement de l'air
utilisé

Vérification de
la fiche des PP
par l
e
responsable
qualité

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 7 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(A) Locaux (A 2) Intérieur du bitiment (A 2.4) Elimination des déchets

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

A 2.4.1 -Les réseaux sont conçus et construits de façon qu'il n'y ait pas de raccordement entre le réseau d'égout et tout autre réseau d'évacuation des effluents de l'établissement. Les conduites d'effluents ou d'eaux usées ne passent pas directement au-dessus d'une zone de production et ne les traversent pas, sauf si un dispositif permet de prévenir toute contamination. Ces systèmes sont dotés de siphons et de prises d'air fonctionnels qui ne dégagent pas d'odeurs.

-Resp. maintenance -Resp.

production

Une fois aux
six mois

S'assurer que les réseaux respectent les exigences du Programme A 2.4.1


·

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

A 2.4.2 -Des équipements et des installations appropriés sont prévus et entretenus pour l'entreposage des déchets et des matériaux non comestibles jusqu'à ce qu'ils soient enlevés; ils sont clairement identifiés, étanches et couverts au besoin. Les déchets sont enlevés et les installations et les contenants sont nettoyés et assainis à une fréquence appropriée afin de réduire au minimum les risques de contamination.

-Resp. maintenance -Resp.

production

Chaque jour

S'assurer

équipe que les

ments et les

installations pour

l'entreposage des déchets

et des matériaux non comestibles respectent les exigences du Programme A 2.4.2


·

Vérification de
la fiche des PP
dans les 24H
par le
responsable
qualité

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 8 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(A) Locaux (A 2) Intérieur du bitiment (A 2.5) Secteur réservé aux matériaux non comestibles

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

A 2.5.1 -Un secteur distinct est prévu pour le nettoyage et la désinfection de l'équipement employés pour les matériaux non comestibles. Lorsqu'un secteur distinct n'est pas accessible, le nettoyage et la désinfection de l'équipement utilisé pour les matériaux non comestibles est séparé adéquatement des zones d'entreposage et de production afin de réduire la contamination.

-Resp. production -Resp.

hy

hygiene

Chaque jour

S'assurer qu'un secteur

distinct est prévu pour le
N&D de l'équipement

respecte les exigences du
Programme A 2.5.1


·

Vérification de
la fiche des PP
dans les 24H
par le
responsable
qualité

Plan
d'actions
correctives

-

AC 01

A 2.5.2 -Un nombre suffisant de secteurs réservés aux matériaux non comestibles sont situés à l'écart, ventilés et réfrigérés (au besoin) de façon à éviter toute contamination croisée des produits comestibles.

-Resp. achat -Resp.

production

Au besoin

S'assurer que les secteurs réservés aux matériaux non comestibles respectent les exigences du Programme A 2.5.2

Utilisation d'un
système de
ventilation

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité
au besoin

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

A 2.5.3 -Les matériaux non comestibles sont rendus impropres à la consommation (dénaturés), conformément aux exigences du programme.

-Resp. achat -Resp.

production

Au besoin

S'assurer que les

matériaux non comestibles sont rendus impropres à la consommation selon le programme A 2.5.3

.

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité
au besoin

Plan

d 'actions co i

rrect ves AC-SQ- 01

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 9 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(A) Local= (A 3) Installations sanitaires (A 3.1) Installations des employés

Conforme Non-conformité 0

COMMENTAIRES:

Absence d'eau chaude, de savon, d'essuie-mains sanitaires, et d'un système de ventilation.

A 3.1.1-Les salles de toilettes et les postes de lavage des mains disposent d'eau courante potable froide et chaude, de distributeurs de savon, de savon, d'essuie7mains sanitaires ou de sèche7mains et d'une poubelle nettoyable. Des avis sont affichés aux endroits appropriés, rappelant aux employés de se laver les mains.

-Resp. Hygiène 7Resp. production

Chaque jour

S'assurer les salles de

toilettes et les postes de

lavage des mains

respectent les exigences
du Programme A 3.1.1

utilisation d'eau
chaude
, de
savon, et
d'essuie7mains
sanitaires

Vérification de
la fiche des PP
dans les 24H
par le
responsable
qualité

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

A 3.1.2 -Les salles de toilettes, les cafétérias et les vestiaires sont dotés d'un système de ventilation et de drainage au sol adéquat et font l'objet d'un entretien assurant la prévention de toute contamination; ils sont séparés des zones de transformation des aliments et n'y donnent pas accès directement.

-Resp. Hygiène -Resp. production

Chaque jour

S'assurer Les salles de

toilettes, les cafétérias et les vestiaires respectent les exigences du Programme A 3.1.2

Utilisation d'un
système de
ventilation

Vérification de
la fiche des PP
dans les 24H
par le
responsable
qualité

Plan
d'actions
correctives
AC-SQ- 01

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 10 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(A) Locau= (A 3) Installations sanitaires (A 3.2) Installations de nettoyage et d'assainissement de l'équipement

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

A 3.2.1 -Les installations de nettoyage et

d'assainissement de l'équipement sont faites de matériaux résistant à la corrosion, faciles à nettoyer et sont alimentées en eau potable à des températures convenant aux produits

chimiques de nettoyage utilisés; elles sont

adéquatement séparées des zones d'entreposage, de transformation et d'emballage des aliments afin de prévenir toute contamination.

-Resp. Hygiène -Resp. production

Une fois aux
six mois

S'assurer que les

installations de nettoyage

et d'assainissement de l'équipement respectent les exigences du Programme A 3.2.1


·

Vérification de
la fiche des PP
par le
responsable
qualité tous
les six mois

Procédure
N & D
Equipements
PN-SP-06

A 3.2.2 -S'il y a lieu, l'équipement de nettoyage et d'assainissement est conçu pour l'usage auquel il est destiné et est bien entretenu.

-Resp. Hygiène -Resp. production

Avant N&d

S'assurer que l'équipement de nettoyage et d'assainissement congu et entretenu selon les exigences du Programme A 3.2.2


·

Vérification de
la fiche des PP
dans les 24H
par le
responsable
qualité

Procédure
N & D
Equipements
PN-SP-06

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 11 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(A) Locau= (A 4) EauIGlaceIVapeur - Qualité et approvisionnement (A 4.1) Eau, Glace Es Vapeur

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

A 4.1.1 -L'eau et la vapeur sont

analysées par l'opérateur à une fréquence suffisante pour confirmer leur potabilité. L'eau provenant de sources autres que l'alimentation de la municipalité doit

subir les traitements et les analyses requis pour garantir sa potabilité. Les dossiers sur la potabilité de l'eau et de la glace comprennent les informations

suivantes : source d'eau, site

d'échantillonnage, résultats d'analyse, analyste, date. L'eau est conforme aux « Recommandations pour la qualité de l'eau potable.

-Resp.maintenance -Resp.

production

- 4 fois par

j our (chaque 3 heures)

- chaque 6 mois

S'assurer que l'eau et la
vapeur respectent les

exigences du
Programme A 4.1.1


·

Vérification de la
fiche des PP dans
les 24H par le
responsable
qualité

Procédure
approvisionnement
et traitement de
l'eau

PC-SP-04

A 4.1.2 -L'eau alimentant les chaudières et toute eau soumise à un traitement chimique font l'objet d'un suivi et d'un contrôle de façon à obtenir la concentration voulue et à éviter toute contamination. Les dossiers sur le

traitement de l'eau comprennent les

informations suivantes : mode de

traitement, site d'échantillonnage,
résultats d'analyse, analystes et date.

-Resp. maintenance

- Resp. production

- 4 fois par jour (chaque 3 heures)

- Chaque 6 mois)

S'assurer que l'eau

alimentant les chaudières et toute eau soumise à un traitement chimique respectent les exigences du Programme A 4.1.2


·

Vérification de la
fiche des PP dans
les 24H par le
responsable
qualité

Procédure
approvisionnement
et traitement de
l'eau
PC-SP-04

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 12 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(A) Locau= (A 4) EauIGlaceIVapeur - Qua~ite et approvisionnement (A 4.1) Eau, Glace 86 Vapeur

Conforme 0 Non-conformit6

COMMENTAIRES:

A 4.1.3 -Il n'y a aucun raccordement entre le réseau d'eau potable et le réseau d'eau non potable.

-Resp. maintenance -Resp.

production

Une fois
aux six
mois

S'assurer que le raccordement

entre le réseau d'eau potable et le
réseau d'eau non potable

respectent les exigences du
Programme A 4.1.3

.

Vérification de la
fiche des PP tous
les six mois par le
responsable
qualité

Procédure
approvisionnement
et traitement de
l'eau
PC-SP-04

A 4.1.4 -Tous les tuyaux, robinets ou autres sources similaires de contamination sont conçus pour prévenir tout refoulement ou siphonnement.

-Resp. maintenance -Resp.

production

Une fois
aux six
mois

S'assurer que tous les tuyaux,
robinets ou autres sources

similaires de contamination

respectent les exigences du
Programme A 4.1.4

.

 

Vérification de la
fiche des PP tous
les six mois par le
responsable
qualité

Procédure
approvisionnement
et traitement de
l'eau
PC-SP-04

A 4.1.5 -Si des filtres sont utilisés, ils sont maintenus en bon état et sont bien entretenus d'une manière hygiénique.

-Resp. maintenance -Resp.

production

Une fois
aux six
mois

S'assurer que les filtres

respectent les exigences
du Programme A 4.1.5

.

Vérification de la
fiche des PP tous
les six mois par le
responsable
qualité

Procédure
approvisionnement
et traitement de
l'eau
PC-SP-04

A 4.1.6 -Le volume, la température et la pression de l'eau potable et de la vapeur conviennent à toutes les demandes d'exploitation et de nettoyage.

-Resp. maintenance Res

p. - production

Chaque jour

S'assurer que le volume, la

température et la pression de

l'eau potable et de la vapeur

respectent les exigences du
Programme A 4.1. 6


·

Vérification de la
fiche des PP dans
les 24H par le
responsable
qualité

Procédure
approvisionnement
et traitement de
l'eau
PC-SP-04

A 4.1.7 - Lorsque l'entreposage de l'eau est
nécessaire , les installations sont

adéquatement conçues, construites et

entretenues, de manière à prévenir toute
contamination (p. ex., installations couvertes).

-Resp.

. maintenance -Resp.

production

Au besoin

S'assurer que lorsque

l'entreposage de l'eau est
nécessaire, les installations sont
adéquatement concues et

respectent les exigences du
Programme A 4.1. 7

.

Vérification de la
fiche des PP dans
les 24H par le
responsable
qualité

Procédure
approvisionnement
et traitement de
l'eau
PC-SP-04

A 4.1.8 -L'eau recyclée est épurée, surveillée et maintenue dans un état approprié pour les fins auxquelles elle est destinée; elle circule dans un réseau de distribution distinct, lequel est clairement identifié.

.

.

.

.

N.A

.

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 13 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(B) Transport, Réception 86 Entreposage (B 1) Transport (B 1.1) Véhicules de transport

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

B 1.1.1 -L'opérateur vérifie que les véhicules satisfont aux exigences du transport des aliments.

1) Les véhicules ou les réservoirs en vrac sont inspectés sur réception et avant leur
chargement pour s'assurer qu'ils sont exempts de tout contaminant et qu'ils conviennent au transport des aliments, et/ou

2) L'opérateur a mis en oeuvre un programme visant à démontrer le caractère adéquat du nettoyage et de l'assainissement (p. ex., on dispose d'une procédure écrite de nettoyage et d'assainissement pour les véhicules de
transport en vrac).

-Resp. maintenance -Resp.

production

Avant
expédition

S'assurer que les véhicules satisfont aux exig

exigences du Programme B 1. 1 1.


·

Vérification de
la fiche des PP
dans les 24H
par le
responsable
qualité

Procédure
N & D des
véhicules

du transport
PN-SP-03

B 1.1.2 -Les véhicules de transport sont

chargés, aménagés et déchargés de manière à prévenir tout dommage et toute contamination des aliments et des matériaux d'emballage.

-Resp. maintenance -Resp.

production

A la
réception
des
ingrédients
et emballage

S'assurer que les véhicules de transport satisfont aux exigences du Programme B 1.1.2

.

Vérification de
la fiche des PP
dans les 24H
par le
responsable
qualité

Procédure N & D des véhicules du transport PN-SP-03

B 1.1.3 -La réception des produits venant de l'extérieur (alimentaires, non alimentaires, emballages) se fait dans une zone distincte de la zone de transformation.

-Resp. achat -Resp.

production

A la
reception
des
ingrédients
et emballage

S'assurer que la réception
des produits venant de

l'extérieur satisfont aux exigences du Programme B 1.1.3

.

Vérification de
la fiche des PP
dans les 24H

par le
responsable
qualité

Procédure
d'achat
PG-AN-02

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 14 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(B) Transport, Reception Es Entreposage (B 1) Transport (B 1.2) Contrale de la temperature

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

B 1.2.1 -Les matériaux reçus de l'extérieur nécessitant une réfrigération sont transportés à une température contrôlée ou acceptable pour la production d'aliments salubres et font l'objet d'une surveillance appropriée. Les ingrédients congelés sont transportés à des températures qui n'entraîneront pas leur décongélation.

.

.

.

.

N.A

.

B 1.2.2 -Les produits finis sont transportés dans des conditions de nature à prévenir l'endommagement ou la détérioration.

Responsable production

Apres
chaque
production

S'assurer que les produits
finis sont entreposés dans
des c onditions satisfont

aux exigences du
Programme B 1.2.2

.

Vérification de
la fiche des PP
dans les 24H
par le
responsable
qualité

Procédure
N & D des
véhicules

du transport
PN-SP-03

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 15 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(B) Transport, Réception 86 Entreposage (B 2) Réception et Entreposage (B2.1) Réception et entreposage des matériaux regus de l'extérieur

Conforme WE Non-conformité

COMMENTAIRES:

B 2.1.1 -Les ingrédients nécessitant une

réfrigération sont entreposés et préparés à une température régulée ou acceptable garantissant la production d'aliments salubres et font l'objet d'une surveillance appropriée. Les ingrédients congelés sont entreposés à des températures qui n'entraîneront pas leur décongélation.

.

.

.

.

N.A

.

B 2.1.2 -Les ingrédients et les matériaux

d'emballage sont manipulés et entreposés de manière à prévenir leur endommagement, leur détérioration ou leur contamination (p.ex., matériel tombant par terre, contrôle des allergènes.) Au besoin, la rotation des stocks est contrôlée.

-Resp. achat -Resp. production

A la
réception
des
ingrédients

et emballage

S'assurer que les ingrédients
et les matériaux d'emballage
sont entreposés dans des

conditions satisfont aux exigences du Programme B 2.1.2


·

Vérification de la
fiche
d'entreposage des
ingrédients et des
emballages par le
responsable

qualité à chaqueréception

Procédure
d'achat
PG-AN-02

B 2.1.3 - Les intrants sont évalués à la réception, lorsque cela est possible, pour assurer que les spécifications d'achat ont été respectées (p.ex., prise de température, évaluation organoleptique). Les lettres de garantie visant les intrants pour lesquelles il faut une lettre de garantie sont dans le dossier ou lorsque cela est nécessaire pour assurer que les spécifications d'achat sont respectées. Lorsque les inspections des propriétés organoleptiques ne suffisent pas à confirmer l'acceptabilité des intrants, des certificats d'analyse ou des audits chez les fournisseurs peuvent servir à confirmer les engagements pris dans les lettres de garantie.

-Resp. achat -Resp. production

A la
réception
des
intrantss

S'assurer que les intrants satisfont aux exigences du Programme B 2.1.3


·

Vérification de
la fiche des
intrants par le
responsable
qualité à chaque
réception

Procédure
d'achat
PG-AN-02

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 16 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(B) Transport, Reception Es Entreposage (B 2) Reception et Entreposage (B 2.2) Reception et entreposage des produits chimiques non alimentaires

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

B 2.2.1 -Tous les produits chimiques non alimentaires, utilisés pour le traitement de l'eau, le traitement de la chaudière, et l'assainissement, les pesticides, les revêtements, les peintures, les produits chimiques, les lubrifiants et les autres produits sur des surfaces alimentaires sont énumérés dans la « Liste de référence pour les pièces de matériaux de construction, les matériaux d'emballage et les produits chimiques non alimentaires acceptés ». Autrement, leur usage est permis en vertu d'une « lettre de non-objection ».

-Responsable maintenance -Responsable production

A la
réception
des
ingrédients

S'assurer que les produits

chimiques non alimentaires sont listés selon les exigences du Programme B 2.2.1


·

Vérification de la
fiche des produits
chimiques non
alimentaires à
chaque réception
par le responsable
qualité

Procédure
d'achat
PG-AN-02

B 2.2.2 -Les produits chimiques non alimentairessont reçus et entreposés dans un lieu sec et bien ventilé et ne présentant aucun risque de contamination croisée des aliments ou des surfaces alimentaires.

-Resp. achat -Resp.

production

A la
réception
des
ingrédients

S'assurer que les produits

chimiques non alimentaires

sont entreposés selon les exigences du Programme B 2.2.2

.

Vérification de la
fiche des produits
chimiques non
alimentaires à
chaque récep tion
par le responsable
qualité

Procédure
d'achat
PG-AN-02

B 2.2.3 -Lorsque leur utilisation continue dans les zones de manutention des aliments l'exige, ces produits chimiques sont entreposés de manière à prévenir la contamination des aliments, des surfaces alimentaires et des matériaux d'emballage.

-Resp. achat -Resp.

production

duction

A la
réception
des
ingrédients

S'assurer que les produits

chimiques non alimentaires
sont entreposés de manier a
prévenir la contamination,

selon exigences du
Programme B 2.2.3

.

Vérification de la
fiche des produits
chimiques non
alimentaires à
chaque réception
par le responsable
qualité

Procédure
d'achat
PG-AN-02

B 2.2.4 -Les produits chimiques sont entreposés et
mélangés dans des contenants propres et bien

étiquetés; ils sont distribués et manipulés uniquement par des personnes autorisées à le faire et qui ont reçu la formation voulue.

-Resp. achat -Resp.

production

A la
réception
des
ingrédients

S'assurer que les produits

chimiques non alimentaires

sont étiquetés selon les exigences du Programme B 2.2.4

.

Vérification de la
fiche des produits
chimiques non
alimentaires à
chaque récep tion
par le responsable
qualité

Procédure
d'achat
PG-AN-02

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 17 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(B) Transport, Reception Es Entreposage (B 2) Reception et Entreposage ( B2.3) Entreposage des produits fini

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

B 2.3.1 -Les produits finis sont entreposés, subissent une rotation et sont manipulés dans des conditions propres à prévenir toute détérioration.

Responsable

production

Chaque jour

S'assurer que

l'entreposage des produits finis respecte les exigences du Programme B 2.3.1

.

Vérification de la
fiche de contrôle
conditionnement
tous les 24H par
le responsable
qualité

Fiche de
contrôle
conditionnement
(ENR -SP-16)

B 2.3.2 -Les produits retournés, non

conformes ou suspects, sont clairement

identifiés et entreposés dans une zone
distincte jusqu'à ce

que l'on en dispose comme il convient.

Responsable production

En cas de
rappel

S'assurer que

l'entreposage les produits retournés, non conformes ou suspects respectent les exigences du Programme B 2.3.2

.

Vérification de la
fiche des
produits
retournés en cas
de rappel par le
responsable
qualité

Procédure de
traitement des
plaintes
et de retrait de
produit
PG-SQ-05

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 18 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(C) Equipement (C1) Equipement Général (C 1.1) Conception et Installation

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

C 1.1.1 -L'équipement et les ustensiles sont

conçus, construits et installés de façon à :

7 satisfaire aux exigences du procédé

(particulièrement la pasteurisation, le traitement
thermique, etc.);

7 être accessible pour les activités de nettoyage, d'assainissement, d'entretien et d'inspection;

7 prévenir la contamination du produit durant les opérations;

7 permettre un drainage approprié et, au besoin, être reliés directement au réseau d'égout;

7 assurer que toutes les surfaces alimentaires sont lisses, non corrosives, non absorbantes, non toxiques, exemptes de piqûres, de fissures ou de crevasses.

Responsable maintenance

Programme
technique

S'assurer que l'équipement
et les ustensiles sont

congus, construits et installé selon les exigences du Programme C 1.1.1


·

Vérification de
la fiche des
équipements
et de
s
ustensiles par
le responsable
qualité

Maîtrise des
Equipements
de mesures

et desMéthodes
PG-SQ-06

C 1.1.2 -S'il y a lieu, l'équipement est muni d'un dispositif d'évacuation vers l'extérieur pour prévenir toute condensation excessive.

Responsable
maintenance

Programme
technique

S'assurer que l'équipement
est muni d'un dispositif

d'évacuation vers

l'extérieur selon les exigences du Programme C 1.1.2

.

Vérification de la

fiche des
équipements et
des ustensiles par

le responsable

ble

qualité

Maîtrise des
Equipements
de mesures
et des
Méthodes
PG-SQ-06

C 1.1.3 -L'équipement et les ustensiles servant
à la manutention des matériaux non

comestibles ne sont pas utilisés pour la manutention de matériaux comestibles et sont clairement identifiés.

Responsable maintenance

Programme
technique

S'assurer que l'équipement et les ustensiles sont clairement identifiés selon les exigences du Programme C 1.1.2

.

Vérification de la
fiche des
équipements et
des ustensiles par
le responsable
qualité

Maîtrise des
Equipements de
mesures
et des Méthodes
PG-SQ-06

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 19 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(C) Equipement (C1) Equipement Général (C 1.2) Entretien et étalonnage de l'équipement

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

C 1.2.1 -L'opérateur a mis en place un

programme d'entretien préventif efficace qui assure le bon fonctionnement de l'équipement susceptible d'altérer la salubrité des aliments, qui est respecté et qui ne crée aucun danger physique ou chimique. Ce programme inclut notamment ce qui suit :

7 Une liste de l'équipement nécessitant un entretien régulier.

7 Les procédures et les fréquences d'entretien : inspection de l'équipement, ajustement et remplacement des pièces conformément au manuel du fabricant ou à un document équivalent ou, encore, en fonction de conditions d'exploitation susceptibles d'affecter l'état de l'équipement.

7 La raison de l'activité.

Responsable maintenance

1 fois /
semaine et
autant que

nécessaire

S'assurer que un

programme d'entretien

préventif selon les exigences du Programme C 1.1.1 est met en place.


·

Vérification de
la fiche des
équipements
et des
ustensiles par
le responsable
qualité 1 fois /
semaine

Maîtrise des
Equipements
de mesures
et des
Méthodes
PG-SQ-06

C 1.2.2 -L'opérateur a établi un programme d'étalonnage efficace concernant les dispositifs de contrôle et de surveillance de l'équipement susceptibles d'avoir une incidence sur la salubrité des aliments.

Responsable maintenance

1 fois / an
et autant
que

nécessaire

S'assurer que un

programme d'étalonnage efficace selon les exigences du Programme C 1.1.2 a été établi.


·

Vérification de
la fiche des
équipements
et des
ustensiles par
le responsable
qualité 1 fois /
semaine

Maîtrise des
Equipements
de mesures
et des
Méthodes
PG-SQ-06

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 20 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(D) Personnel (D 1) Formation (D 1.1) Formation générale

Conforme Non-conformité 0

COMMENTAIRES:

Absence d'un responsable d'hygiène, et manque d'un programme de formation

en hygiene alimentaire

pour le personnel saisonnier.

 
 

D 1.1.1 -L'opérateur dispose d'un programme de formation pour ses employés. Ce programme comprend ce qui suit :

7 Une formation appropriée dans le domaine de l'hygiène personnelle et de la manutention sanitaire des aliments offerte au moment de l'embauche.

7 Le renforcement et la mise a jour de la formation initiale à des intervalles appropriés.

7Resp.
Hygiène
7Resp.
production

Plan de
formation

S'assurer que un

programme de formation

selon les exigences du

Programme D 1.1.1 a été
établi.

Nommer un responsable d'hygiène, et Assurer une formation pour le personnel saisonnier.

Vérification du
plan de
formation par
le responsable
qualité

Plan de
formation

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 21 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(D) Personnel (D 1) Formation (D 1.2) Formation technique

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

D 1.2.1 -La formation est appropriée à la

complexité du procédé de fabrication et aux tâches assignées; par exemple : le personnel a reçu la formation nécessaire pour comprendre l'importance des tâches à effectuer pour assurer l'intégrité du système HACCP incluant les procédures à suivre pour la surveillance, les mesures à prendre si les normes ne sont pas respectées, les procédures de vérification et les dossiers à compléter. Aux points de contrôle critiques, le personnel doit comprendre le CCP dont il est responsable, les limites critiques, les procédures à suivre si les limites ne sont pas respectées et les dossiers à tenir. La formation est répétée et mise à jour à intervalles convenables.

-Resp.
Hygiène
-Resp.
production

Plan de
formation

S'assurer que une

formation appropriée selon les exigences du Programme D 1.2.1 a été établie.


·

Vérification du
plan de
formation par
le responsable
qualité

Plan de
formation

D 1.2.2 -Les responsables de l'entretien et de l'étalonnage de l'équipement susceptible d'altérer la salubrité des aliments ont reçu une formation appropriée leur permettant d'exercer leurs tâches et de détecter les défaillances qui pourraient compromettre la salubrité des produits et d'exécuter les actions correctives qui s'imposent. La formation est répétée et mise à jour à intervalles convenables.

-Resp.
Hygiène
-Resp.
production

Plan de
formation

S'assurer que une

formation appropriée selon
les exigences du

Programme D 1.2.2 est

donnée pour les responsables de l'entretien et de l'étalonnage établi.


·

Vérification du

plan de
formation
par

p

le responsable
qualité

Plan de
formation

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 22 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(D) Personnel (D 1) Formation (D 1.2) Formation technique

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

D 1.2.3 7 Le personnel et les superviseurs

responsables du programme d'assainissement
ont reçu une formation appropriée leur

permettant de comprendre les principes et méthodes requis pour assurer l'efficacité du nettoyage et de l'assainissement. La formation est répétée et mise à jour à intervalles convenables.

Res

-p.
Hygiene
-Resp.
production

Plan de
formation

S'assurer que une

formation appropriée selon
les exigences du

Programme D 1.2.3 est
donnée pour le personnel

et les superviseurs

responsables du
programme

d'assainissement.


·

Vérification du

plan de
formation
par

p

le responsable
qualité

Plan de
formation

D 1.2.4 7 Une formation supplémentaire est
dispensée au besoin afin de mettre à jour les
connaissances techniques du personnel en

matière d'équipement et de procédés; par

exemple, formation technique ciblée,
programmes d'apprentissage, etc.

-Resp.
Hygiène
-Resp.
production

Plan de
formation

S'assurer que une

formation supplémentaire

selon les exigences du

Programme D 1.2.4 est
dispensée au besoin afin de

mettre à jour les

connaissances techniques
du personnel.


·

Vérification du
plan de
formation par
le res
ponsable
qualité

Plan de
formation

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 23 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(D) Personnel (D2) Exigences en matiêre d'hygiêne et de santé ( D2.1) Propreté et comportement des employés

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

D 2.1.1 7 L'opérateur a mis en place et fait respecter une politique visant à assurer une bonne hygiène personnelle et des habitudes hygiéniques afin de prévenir la contamination des produits alimentaires : lavage ou désinfection des mains, port de vêtements de protection, pratiques hygiéniques (ne pas manger, mâcher de la gomme ou fumer, retirer les b ijoux, r anger les effets personnels) e t les procédures pour prévenir la contamination croisée lors de la production.

-Resp.
Hygiène
-Resp.
production

Plan de
formation

S'assurer que une

politique visant à assurer les BPH selon les exigences du Programme D 2 .1.1 a été mis en place.


·

Vérification du
plan de
formation par
le responsable
qualité

Plan de
formation

D 2.1.2 -L'édifice et l'accès sont sécurisés.

L'accès du personnel et des visiteurs est
contrôlé afin d'éviter toute contamination.

-Resp.
Hygiène
-Resp.
production

Chaque jour

S'assurer que l'accès est

sécurisé selon les exigences du Programme D 2.1.2

.

Vérification du
plan de
formation par
le responsable
qualité

Procédure
Accès
visiteurs
PG-AN-01

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 24 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(D) Personnel (D2) Exigences en matiêre d'hygiêne et de santé (D 2.2) Blessures et maladies transmissibles

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

D 2.2.1 -L'opérateur a mis en place et fait respecter une politique visant à empêcher toute personne que l'on sait atteinte d'une maladie transmissible par les aliments, ou porteuse d'une telle maladie, de travailler dans les zones de manutention des aliments.

7Resp.
Hygiène
7Resp.
production

Une
fois/semestre

S'assurer que une

politique visant empêcher toute personne malade ou porteur sain a été établi, selon les exigences du Programme D 2.2.1

.

Vérification des
dossiers médicaux
du personnel
1fois/semestre
par le responsable
qualité

Dossiers
médicaux du
personnel

D 2.2.2 -L'opérateur exige que les employés avertissent la direction lorsqu'ils sont atteints d'une maladie transmissible pouvant être propagée par les aliments.

7Resp.
Hygiène
7Resp.
production

Une
fois/semestre

S'assurer que les employés

avertissent la direction

lorsqu'ils sont atteints

d'une maladie
transmissible.

.

Vérification des
dossiers médicaux
du personnel
1fois/semestre
par le responsable
qualité

Dossiers
médicaux du
personnel

D 2.2.3 -Les employés présentant des

coupures ou des plaies ouvertes ne peuvent manutentionner des aliments ou des surfaces alimentaires, à moins que la blessure ne soit complètement recouverte par un revêtement imperméable fiable (p. ex., gants de caoutchouc).

7Resp.
Hygiène
7Resp.
production

Chaque jour

S'assurer que les employés présentant des coupures ou des plaies ouvertes ne peuvent manutentionner des aliments.

.

Vérification des
dossiers médicaux
du personnel tout
les 24H par le
responsable
qualité

Dossiers
médicaux du
personnel

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 25 of 29

Programmes Préalables 7 (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(E) Assainissement et Lutte contre la vermine (E 1) Assainissement (E 1.1) Programme d'assainissement

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

E 1.1.1 -L'opérateur dispose et met en

application un programme de nettoyage et d'assainissement pour toutes les pièces d'équipement (pour l'équipement non nettoyé en circuit fermé et pour l'équipement nettoyé en

circuit fermé), lequel comprend les produits
chimiques et la concentration utilisés, les

exigences en matière de température, les procédures de nettoyage et d'assainissement ainsi que les instructions de démontage/remontage.

7Resp.
Hygiène
7Resp.
production

Chaque jour

S'assurer que un

programme de nettoyage et
d'assainissement pour

toutes les pièces d'équipement a été établi, selon les exigences du Programme E 1.1.1

.

Vérification du
programme de
nettoyage et
d'assainissement
tout les 24H par
le responsable
qualité

Procédure
N & D
équipements
PN-SP-06

E 1.1.2 -L'opérateur dispose et met en application un programme de nettoyage et d'assainissement pour les locaux ainsi que pour les zones de production et d'entreposage ce qui comprend : les produits chimiques et leur concentration, les exigences au niveau de la température et les procédures touchant au nettoyage et à

l'assainissement. Ce programme indique les

méthodes d'assainissement et de nettoyage
particulières requises durant la production.

7Resp.
Hygiène
7Resp.
production

Chaque jour

S'assurer que un

programme de nettoyage et d'assainissement pour locaux ainsi que pour les zones de production et d'entreposage a été établi, selon les exigences du Programme E 1.1.2

.

Vérification du
programme de
nettoyage et
d'assainissement
tout les 24H par
le responsable

qualité

Procédure
N & D
équipements
PN7SP706

E 1.1.3 -Lorsque requis, les activités de

transformation ne débutent que lorsque les

exigences en matière d'assainissement sont
respectées.

7Resp.
Hygiène
7Resp.
production

Chaque jour

S'assurer que les activités de transformation ne débutent que lorsque les exigences en matière d'assainissement sont respectées.

.

Vérification du
programme de
nettoyage et
d'assainissement
tout les 24H par le
responsable qualité

Procédure
N & D
équipements
PN7SP706

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 26 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(E) Assainissement et Lutte contre la vermine (E 2) Contrale de la vermine (E 2.1) Programme de lutte contre la vermine

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

E 2.1.1 7Il existe un programme efficace de lutte contre la vermine pour les installations et l'équipement, lequel comporte les renseignements suivants :

7 Nom de la personne, chez l'opérateur,

assumant la responsabilité de la lutte contre la vermine.

7 Nom de l'entreprise ou de la personne chargée à contrat de la lutte contre la vermine (le cas échéant).

7 Description de la manière dont la vermine est contrôlée dans l'établissement.

7 Liste des produits chimiques utilisés ainsi que
leur concentration, les endroits où ils sont

appliqués, la méthode et la fréquence
d'application.

7 Plan indiquant l'emplacement des appâts qui sont surveillés pour assurer que les besoins de l'établissement sont comblés.

-Resp.
Hygiène
-Resp.

production

Chaque jour

S'assurer que un

programme efficace de lutte

contre la vermine a été

établi, selon les exigences

du Programme E 2.1.1

1. 1


·

Vérification du
programme de
lutte contre la
vermine tout
les 24H par le
responsable

qualité

Procédure vérification et entretien des antimouches PN-SP-07

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 27 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(F) Rappel (F 1) Programme de rappel (F1.1) Programme

Conforme 0 Non-conformit6

COMMENTAIRES:

F 1.1.1 -L'opérateur dispose d'un programme efficace de rappel pour des raisons de santé et de salubrité qui inclut ce qui suit :

7 Suivi, analyse, mesures prises et dossiers sur les plaintes concernant les produits.

7 Nom du ou des responsables (p. ex.,

coordonnateurs au rappel).

7 Rôles et responsabilités en matière de

coordination et de mise en oeuvre d'un rappel.

7 Méthodes utilisées pour identifier, localiser et contrôler les produits rappelés du marché.

7 Obligation de faire enquête sur d'autres

produits susceptibles d'être touchés et qui
devraient être également rappelés.

7 Méthode employée pour surveiller l'efficacité du rappel (p. ex., simulation de rappel,
vérification d'efficacité au niveau approprié de distribution spécifié dans l'avis de rappel).

7 Procédures employées pour vérifier si le
programme permet l'identification rapide et la maîtrise d'un lot de produits susceptibles d'être

touché et de s'assurer également que la
quantité de produits en inventaire et distribuée correspond à la quantité produite. Les lacunes dans la procédure de rappel sont identifiées et corrigées.

Responsable
production

Au besoin

S'assurer que un

programme efficace de

rappel a été établi, selon les exigences du Programme F 11.

1.1.1

.

Vérification du
programme de
rappel au
besoin par le
responsable
qualité

Procédure de traitement des plaintes et de retrait de produit PG-SQ-05

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 28 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(F) Rappel (F 1) Programme de rappel (F1.1) Programme

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

F 1.1.2 -Le coordonnateur au rappel, est

immédiatement avisé. L'avis doit comprendre les renseignements suivants :

 
 
 
 
 
 

7 Quantité produite, quantité en inventaire et

 
 
 
 

Vérification du

Procédure de

quantité distribuée;

 
 

S'assurer qu'il y a

 

programme de

traitement

7 Nom, dimensions, code ou numéro de lot des aliments retirés;

Responsable
production

Au besoin

avertissement du rappel

selon les exigences du

.

rappel au
besoin par le

des plaintes
et de retrait

7 Territoire de distribution du produit (p. ex., local, national, international);

 
 

Programme F 1.1.2

 

responsable
qualité

de produit
PG-SQ-05

7 Raison du rappel.

 
 
 
 
 
 

S.A

Plan PRP

Date :

Code :

Version :

Page 29 of 29

Programmes Préalables - (Items)

Qui

Fréquence

Quoi/Comment

Rectification

vérification

Dossier

(F) Rappel (F 1) Programme de rappel (F1.2) Identification du code des produits Es Précisions sur la distribution

Conforme 0 Non-conformité

COMMENTAIRES:

F 1.2.1 -Sur tout produit alimentaire

préemballé, on trouve un code lisible et
permanent ou un numéro de lot.

7 Le code identifie l'établissement, le jour, le mois et l'année où l'aliment a été produit.

7 Les numéros de code utilisés et la signification exacte des codes sont disponibles.

7 Le cas échéant, les codes sur la boîte

d'expédition sont lisibles et représentent le code des contenants qu'elles contiennent.

Responsable
production

Avant
expédition

S'assurer qu'il y a une

description du produit

préemballé selon les
.

exigences du Programme F 1

1.2.1

2.


·

Vérification de
la fiche
description
produit fini au
besoin par le
responsable

qualité

Procédure de traitement des plaintes et de retrait de produit PG-SQ-05

F 1.2.2 -Pour chaque lot de produit, l'opérateur dispose des relevés suivants :

7 Relevés indiquant les noms des clients, leur adresse et leur numéro de téléphone.

7 Relevés de production, d'inventaire et de

distribution.

Responsable
production

Avant
expédition

S'assurer que chaque lot de
produit porte les

informations de destinations ainsi que de production.

.

Vérification de
la fiche
description
produit fini au
besoin par le
responsable
qualité

Procédure de traitement des plaintes et de retrait de produit PG-SQ-05

Withode de Travad

précédent sommaire suivant










Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy



"Enrichissons-nous de nos différences mutuelles "   Paul Valery