WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Le discours religieux en Tunisie: L'exemple de la communauté juive

( Télécharger le fichier original )
par Sadek MTIMET
Faculté de droit et des sciences politiques de Tunis ( Université Al-Manar) - Master en sciences poltiques 2007
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

§ II - L'adoption d'une nouvelle culture

L'acculturation de la Communauté juive , c'est-à-dire son occidentalisation , a eu pour conséquence un recul de la connaissance de l'hébreu et de la pratique religieuse juive ( A ) ainsi que son détachement du territoire ( B ) , c'est la "sortie des juifs de la cité " puisqu'ils furent tout aussi bien souvent tentés par le cosmopolitisme culturel et politique que par le nationalisme et la culture locale .

A - La déshébraïsation

C'est dans la capitale et les grandes villes qu'on constate une assez large déshébraïsation de la population juive . Il faut entendre par-là que la connaissance de l'hébreu est de moins en moins répandue parmi les nouvelles générations scolarisées dans les écoles modernes du protectorat . S'il reste une place à l'enseignement de l'hébreu dans les écoles de l'Alliance israélite , il est totalement absent dans les écoles publiques que fréquentent la plupart des jeunes

Les hommes capables de lire l'hébreu se font plus rares . Alors , pour pallier à cet handicap gênant, on a publié des Haggadah-s ,où le texte hébreu en lettres carrées est accompagné d'un texte hébreu transcrit en caractères latins . Et comme la méconnaissance de l'hébreu entraîne celle du judéo-arabe ; on a édité aussi des Haggadah-s où le texte hébreu est accompagné et d'une traduction judéo-arabe et d'une traduction française . Cette déshébraïsation n'a pas affecté la Communauté du sud tunisien qui est restée fidèle à son système traditionnel d'enseignement .

La déshébraïsation se double, chez les nouvelles générations, d'un affaiblissement de la pratique religieuse . La plupart des enfants , pour célébrer leur barmitsvah (la majorité à 13 ans), apprenaient par coeur des prières transcrites en caractère latin . Les élèves de l'école de l'Alliance ont congé le samedi mais non ceux des écoles publiques et privées qui s'instruisaient comme leurs camarades chrétiens et musulmans . Chez les adultes , on observe de moins en moins le shabbat avec rigueur . Le samedi , les juifs ferment les "échoppes" de la Hara mais non leurs magasins et leurs usines de la ville moderne .

Les vieilles synagogues sont peu fréquentées par les jeunes qui, ne sachant pas lire l'hébreu, ne peuvent pas prendre part aux offices. Alors, on commence à éditer des livres de prière en français . Aussi ,on ne retient des solennités de la célébration de l'année liturgique que les réjouissances au détriment des prières rituelles. En fait, toute la pratique juive tendait à se concentrer autour d'une solennité unique : Le Yom Kippour ( le jour de l'Expiation ) où on jeune et on se fait un devoir de ne pas travailler , de ne pas faire de cuisine, de ne pas fumer et on assiste aux offices célébrés dans les synagogues , remplis de fidèles. Dans ce comportement , il n'est pas aisé de faire la part de ce qui revient à la piété du sujet et à son souci de respecter la piété des autres . La concentration de la communauté favorise le contrôle social et la dispersion et le mélange aux autres éléments de la population le rend plus difficile. En s'évadant de la Hara, les familles pouvaient se soustraire aux normes contraignantes de la Communauté .

En fait, les nouvelles générations sont de plus en plus coupées de la religion de leurs pères par leur nouvelle culture . N'ayant pas appris l'hébreu, et connaissant assez mal les principes du judaïsme, elles ne sont pas en mesure de s'acquitter de leurs obligations religieuses et se détournent de rabbins formés à l'ancienne et parlant qu'une langue ( l'arabe ) qu'ils comprennent mal, et que leur mise négligée n'incline pas à respecter . Alors, les déshébraïsés s'attaquaient à ses rabbins Twansa-s et suggéraient des rabbins français " pour donner aux cérémonies du culte un plus grand apparat "( 1 ). Le modèle européen était attrayant et a trouvé une grande frange de la Communauté juive comme support pour asseoir le projet colonial en Tunisie malgré l'apparition d'un réformisme local de part et d'autre ( musulman et juif ) qui puise ses références au même modèle occidental avec une coloration religieuse référentielle..

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Le don sans la technique n'est qu'une maladie"