WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

An attempt to a diglossic analysis of swahili spoken in Bukavu with focus on lexicon

( Télécharger le fichier original )
par John Mumbere BITAHA
Institut Supérieur Pédagogique de Bukavu - Licence 2007
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

2.4. Presentation of data

The data are made up of a twofold list of words, that is, diglossic words (B.S. words matched with their corresponding words in S). Besides, the following data are based on West's (1) list of words.

B.S.

English equivalents

S

Adresse

address

anuani

Bic

pen

kalamu

Bock

beer

pombe

Masta

man/guy

bwana

Prison

prison/jail

gereza

Choc

sprain

mshindo

Fete

feast

karamu

Grade

rank

daraja

Usine

factory

kiwanda

Objectif

aim

lengo

Bequi(lle)

crutch

tegemeo

Scie

saw

msumeno

Accident

accident

ajali

Bijou

ear-ring

johari

Birhimbo

Elephantiasis

matende

Longo

drool/dribble

Ute

Lukoma

banana plantation

shamba la migomba

Luziba

Fen

ziwa la matope

Musherebera

Lizard

mjusi

Mushega  

dirty person

mkoo

Musire

fool

mwenye/mwenda wazimu

mukinga

young girl

binti

kalicho

one-eyed person

chongo

nyonjo

Hump

kigongo

mwami kazi

Queen

malkia

muhya

newlywed

bwana/bibi arusi

popi

Doll

mtoto wa bandia

kikomo

Bracelet

bangili

mulibo

Larynx

koromeo

masunga

Yam

viazi vikuu

sekuseku

hiccough

kwikwi

duru

stupid person

mjinga

bikoloto

Coin

pata

kasa

Albino

Mazeru

sambaza

Fry

dagaa

nyanya

Eggplant

Mbiringanya

mateka

Grease

Mafuta

mutai

Money

Pesa

lipondo

Crab

Kaa

tate

Grandparent

baba/mama mkuu

blanc

White

-eupe

jaune

yellow

Kimanjano

bleu

Blue

Samawi

hypocrite

Hypocrite

-nafiki

rouge

Red

-ekundu

gaillard

Big

Kubwa

propre

Clean

Safi

mwenyi/mwenye

Whosoever

yeyote/ wowote

zimoya

Same

vile vile, sawa sawa

-nye

who/which/where...

-ye, -o

Kuhopa

to hesitate

kusita

Kubasa

to hit

Kupiga

Kusheshera

to funnel through, intrude

kujipenyeza

kujabika

to dive

Kuloweka

Kushwa

to become

Kuwa

Kualler

to go

Kuenda

Kudaye

to die

Kufariki

Kupreparer

to prepare

Kuandaa

Kuuza

to buy

Kununua

Kuuzisha

to sell

Kuuza

Kudoda

to have a lift

kubebwa na

Kuzibula

to beat

Kupiga

Kushamula

to confiscate

Kunyanganya

Kutinga

to await

Kungoja

Kuchunga

to await

Kungoja

Kukera

to buy candies...

Kununua

Kukanga

to confiscate

Kupokonya

Bien

Well

Vizuri

Sanasana

Mostly

Hasa

Après

After

Baada

Busubui

at dawn

Alfajiri

Lote

for ever

daima,milele

Aiko vile

No

Siyo

Ata

No

Hapana

Na

by means of

Kwa

Mu

Through

Kwa

Mu

In

Katika

Wala...wala...

Either...or...

ama...ama...

Kama

...that...

kwamba ...

Juu

Because

Kwani

Na

Nor

Wala

Elo!

Please!

ewe!

Ema!

Gosh!

je!

Neci(wa)!

No!

E-E!

Yee/yi!

Hey!

mbona!

Kusupa

to court

Kutongoza

Kucipu

to steal

Kuiba

Kunyuka

to beat

Kupiga

Kusaver

to know

Kujuwa

Kukcalculer

to calculate

Kuhesabu

Kuguetter

to see, watch

Kuona

Kuvener

to come

Kuja

Kuintimider

to intimidate

Kutisha

Kusinga

to court

Kutongoza

Kusquiver

to escape

Kutoroka

Kasonga

Stool

Kibao

Koroboyi

Tin

Kibweta

Makiki

Eyebrows

Unyushi

Vodo/zegebe

Buttocks

Matako

Mashindano

exam, test

Mtihani

Kipolo

Leftovers

Mwiku

Crayon

Pencil

kalamu ya risasi

Maheshe

Chimpanzee

Sokwe

Faux

Bad

Mbaya








précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Il faut répondre au mal par la rectitude, au bien par le bien."   Confucius