WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Usage des symboles dans Syngué Sabour Pierre de Patience d'Atiq Rahimi

( Télécharger le fichier original )
par Nadia Fatima Zohra SATAL épouse CHERGUI
Université Abdelhamid Benbadis Mostaganem - Algérie - Magistère, option sciences des textes littéraires 2011
  

précédent sommaire suivant

RÉSUMÉ

Affecté par le malheur qui frappe de plein fouet son pays, Atiq Rahimi écrit son roman Syngué sabour Pierre de patience pour en faire part. L'auteur édifie le triste tableau d'une jeune épouse, victime d'une société renfermée et patriarcale, c'est de l'oppression conjugale, sociale et religieuse que souffre cette femme.

L'auteur choisit le symbole comme moyen de crier tout son haut-le-coeur d'une religion écrasante et d'un système contraignant à l'extrême. En optant pour une écriture symbolique, Rahimi mise grandement sur la connivence du lecteur à qui, revient la tâche d'associer les deux composantes du symbole dans sa quête d'en trouver une signification. Son implication demeure essentielle quant à l'appréhension d'une signifiance du texte. C'est une lecture transcendante que requiert le texte symbolique, exigeant au-delà de la compréhension, une vraie manoeuvre herméneutique.

Les symboles s'avèrent être bien plus qu'une simple forme esthétique de l'écriture, ils constituent une réelle technique de persuasion, visant à mener le lecteur à aboutir à une interprétation aspirée, au préalable par l'auteur, dans la mesure où, celui-ci supplée aux symboles des indices susceptibles d'orienter fortement l'interprétation.

Entre autres, le symbole confère à l'auteur le pouvoir d'exprimer implicitement son intention de dénoncer l'ordre établi et ce, sans avoir à admettre la responsabilité de l'avoir fait.

Abstract

Affected by the tragedy which hits his country directly, Atiq Rahimi writes his novel Syngué sabour Stone of patience to tell about it. The author edifies the sad picture of a young wife victim of an enclosed and patriarchal society; it is the conjugal, social and religious oppression from which this woman is suffering.

The author chooses the symbol as a means to shout out his entire heave of a crushing religion and of a contaminating system to its extreme. In opting for a symbolic writing, Rahimi places largely on the connivance of the reader to whom rests the task of associating the two components of the symbol in the search of finding one signification. His implication remains essential in the apprehension of a signification of the text. It is a transcendent reading that requires the symbolic text, demanding beyond the comprehension, and one true hermeneutic operation.   

 The symbols proved to be more than a simple form of an aesthetic writing, they constitute a real technique of persuasion, aiming to lead the reader to end in an interpretation aspirated previously by the reader insofar as he supplies to the symbols of marks which are susceptible of guiding the interpretation strongly.

In other way, the symbol confers to the author the power of expressing implicitly his intention to denunciate the established order without having to admit the responsibility of having done it.


ãáÎÕ

ãÊËÑÇ ÈÇáÇÌÚÉ ÇáßÈíÑÉ ÇáÊí áãøÊ ÈÈáÏå, ßÊÈ ÚÊíÞ ÑÍíãí ÑæÇíÊå Syngué sabour Pierre de patience

áíõÚáã ÇáÚÇáã ÈãÏì ÍÌã ÇáßÇÑËÉ ÇáÊí ÕÇÈÊ æØäå. íÑæí ÇáßÇÊÈ ÇáÍíÇÉ ÇáÊÚíÓÉ áÒæÌÉ ÐåÈÊ ÖÍíÉ ãÌÊãÚ

ãÊÚÕÈ æ ÐßæÑí, íä ÊÚÇäí ÇáãÑÉ ãä ÞãÚ ÇáÒæÌ áåÇ, ãä ÞãÚ Ïíäí æ ãä ÞãÚ ÇáãÌÊãÚ.

?ÎÊÇÑ ÇáßÇÊÈ ÇáÑãÒ ßæÓíáÉ ááÊÚÈíÑ Úä ÍÏÉ ÇÔãÆÒÇÒå ãä ÓáØÉ ÏíäíÉ ÎÇäÞÉ æ ãä äÙÇã ÊÚÓí ÞÇãÚ ááÛÇíÉ. ÈåÐÇ

ÇáÇÎÊíÇÑ íßæä ÇáßÇÊÈ ÞÏ Úæøá ßËíÑÇ Úáì ÈÚÖ ãä ÊæÇØÄ ÇáÞÇÑÆ ÍíË íáÊÒã Úáì åÐÇ ÇáÎíÑ ä íÌãÚ Èíä

ãßæäí ÇáÑãÒ æ Ðáß ËäÇÁ ÓÚíå äÍæ ÅíÌÇÏ ÇáãÚäì. Åä ÊÏÎá ÇáÞÇÑÆ íÈÞì ÖÑæÑíÇ ááÅáãÇã ÈÇáåã ÇáÚÇã ááäÕ ÍíË

ä ÇáäÕ ÇáÑãÒí íÊØáÈ ÞÑÇÁÉ ÇÓÊÚáÇÆíÉ ÊÑãí Åáì ÇÈÚÏ ãä Çáåã Èá åí ÊÕÈæ äÍæ ÞÑÇÁÉ ÊÓíÑíÉ ááÑãÒ.

ÊõÚÏ ÇáÑãæÒ Óãì ãä ÇáÕíÛ ÇáÈÏíÚíÉ ááßÊÇÈÉ Èá åí ÊÚÊÈÑ äíÉ ÅÞäÇÚ ÊåÏ áÅíÕÇá ÇáÞÇÑÆ áÊÓíÑ ãÎØØ áå í

ÈÇÏÆ ÇáãÑ ãä ÞÈá ÇáßÇÊÈ. íÕÈÍ åÐÇ ããßäÇ, ÈÇÚÊÈÇÑ ä ÇáÑæÇÆí íßæä ÞÏ ÒæøÏ ÇáäÕ ÈÈÚÖ ÇáÅÔÇÑÇÊ ßíáÉ ÈÇä

ÊæÌøå ÈØÑíÞÉ ßÈíÑÉ ãäÍì ÇáÊÓíÑ áÏì ÇáÞÇÑÆ.

ÛíÑ Ðáß ?ä ÇáÑãÒ íÄåá ÇáßÇÊÈ á?ä íÚÈÑ ÈØÑíÞÉ ÖãäíÉ æ ÛíÑ ÕÑíÍÉ Úä äíÊå í ÇÓÊäßÇÑå ááäÙÇã ÇáãÊøÈÚ æ

åÐÇ ãä Ïæä ä íÓÊæÌÈ Úáì ÇáßÇÊÈ ÇáÅÞÑÇÑ Úä ãÓÄæáíÊå í ÇáÞíÇã ÈÐáß.

précédent sommaire suivant