WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

L'évaluation à  mi- parcours des projets de développement communautaire: le cas des puits à  pompe du Projet d'Appui au Développement Communautaire ( PADC ) de Mebomo et de Bikogo (Centre- Cameroun )

( Télécharger le fichier original )
par Yanik YANKEU YANKEU
Université catholique d'Afrique Centrale Yaoundé - Master en développement et management des projets en Afrique 2008
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

LISTE DES ABREVIATIONS, ACRONYMES ET SIGLES

A.F.P : Agence France Presse

AGR : Activité génératrice de revenu

APNV : Approche participative niveau village

Art. : Article

B.M : Banque mondiale

CAD : Comité d'aide au développement

CE : Commission européenne

Cf. : Confère (se référer à)

CLV : Comité local villageois

CREPLA : Centre régional pour la promotion du livre en Afrique

CUSO : Canadian university services overseas

DC : Développement communautaire

DEPA : Diplôme d'études professionnelles approfondies

Dir. : Direction

DGRDC : Direction du génie rural et du développement communautaire

Dr : Docteur

ENAM : Ecole nationale d'administration et de magistrature

Epse : Epouse

ESSEC : Ecole supérieure de sciences économiques et commerciales

Et al. : Et alii (Et les autres)

F.A.O : Food and Agriculture Organization (Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture)

Fcfa : Franc de la coopération financière en Afrique (pour l'Afrique centrale)

FEICOM : Fonds spécial d'équipement et d'intervention intercommunale

F.M.I : Fonds monétaire international

FPAE : Fondation Paul Ango Ela

GIC : Groupement d'intérêt commun

GRET : Groupe de recherche et d'échange technologiques

G.T.Z : Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (Coopération technique allemande)

IFI : Institution financière internationale

Infra : Plus bas (ou devant)

INJS : Institut national de la jeunesse et des sports

ISSEA : Institut sous-régional de statistique et d'économie appliquée

MDMPA : Master en développement et management des projets en Afrique

MARPP : Méthode accélérée de recherche et de planification participative

MANADER : Ministère de l'agriculture et du développement rural

MINATD : Ministère de l'administration territoriale et de la décentralisation

MINEE : Ministère de l'eau et de l'énergie

MINSANTE : Ministère de la santé publique

Mr. : Monsieur

N° : Numéro

OMD : Objectif du millénaire pour le développement

ONG : Organisation non gouvernementale

ONGN : Organisation non gouvernementale du nord

ONU : Organisation des Nations unies

ONUDI : Organisation des nations unies pour le développement industriel

OSI : Organisation de solidarité internationale

P. : Page

PADC : Projet d'appui au développement communautaire

PDC : Plan de développement communautaire

PDV : Plan de développement villageois

PHV : Projet d'hydraulique villageoise

PIB : Produit interne brut

P.N.B : Produit national brut

PNDL : Programme national de développement local

P.N.U.D : Programme des Nations unies pour le développement

PNVRA : Programme national de la vulgarisation et de la recherche agricole

PPTE : Pays pauvres très endettés

PUCAC : Presse de l'université catholique d'Afrique centrale

PUF : Presse universitaire de France

PUL : Presse universitaire de Laval

PUY : Presse universitaire de Yaoundé

RRA : Rapid rural appraisal (méthode d'enquête rapide)

SIDA  : Syndrome de l'immunodéficience acquise

Supra : Plus haut (ou derrière)

SODECOTON : Société de développement du coton

UCAC : Université catholique d'Afrique centrale

U.E : Union européenne

UNESCO : United Nations Educationnal, Scientific and Cultural Organization (Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture)

WWW : World Wide Web

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy





Changeons ce systeme injuste, Soyez votre propre syndic





"Il ne faut pas de tout pour faire un monde. Il faut du bonheur et rien d'autre"   Paul Eluard