WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Dynamiques périurbaines et évolution des mobilités, Medavakkam: regard sur les mutations d'une banlieue indienne au travers du développement de ses transports

( Télécharger le fichier original )
par Claire Gaillardou
UFR de Géographie Bordeaux III - Maitrise de géographie, mention développement, sociétés et cultures 2006
  

précédent sommaire

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

BIBLIOGRAPHIE

A.J.E.I: Association Jeunes Etudes Indiennes., 2005. La restitution des données dans la recherche en sciences sociales. Techniques et enjeux. New Delhi: edition de l'AJEI. 204 p.

CAPRON G., CORTES G., GUETAT-BERNARD H., 2005. Liens et lieux de la mobilité. Ces autres territoires. Paris : Belin. 343 p.

LANDY F., 2002. L'union indienne. Nantes : Editions du temps. 287 p.

LE TELLIER J., 2005 . Les grands taxis : approche du système de transport et de la mobilité au Maroc. Annales de Géographie, vol 642. Pages 163 à 186.

LEVY J. & LUSSAULT M.,2003. Dictionnaire de la géographie et de l'espace des sociétés. Paris : Belin. 1033 p.

LOMBARD J., SAKHO P., BRUEZ F., BAILLON A., 2004. Les rues de Dakar : espace de négociation des transports collectifs. Autrepart (32). P. 115 à 133.

MITRA S., 2006. City Transport in India, impending disaster. Economic and Political Weekly. Vol 463.

POLESE M. & WOLFE M-J., 1995. L'urbanisation des pays en développement. Paris.

Economica, Groupe Interuniversitaire de Montréal, Villes et Développement. 529 p.

RAM MOHAN RAO & SIMHADRI S.,1994. Indian cities: Towards next millennium. RASTOGI A., 2006. Urban infrastructure report 2006. New Delhi: Oxford University

Press. 257 p.

SHAMSHER S., 1992. Urban Planning and Development: Issues and imperatives.

SIVARAMAKRISHNAN K. C. & KUNDU AMITHAB & SINGH B.N., 2005. Handbook of urbanisation in India. New Delhi: Oxford University Press. 177 p.

SRINIVASAN S. ROGERS P., 2005, Travel behaviour of low-income residents: studying two contrasting locations in the city of Chennai, India. Journal of transport geography, volume 13. p 265 à 274.

TACOLI C., 1998. Rural-Urban Interactions: Guide to the Literature. Environment and Urbanization, vol 10 (1). Pages 147 à 166.

CD-ROM: Census of India, 1991
CD-ROM: Census of India, 2001

WEBO GRAPHIE

Institut Français de Pondichéry. Peri-Urban Dynamics. http://www.ifpindia/Peri-urban-dynamics.html.

Visité le 11/03/06

Institut Français de Pondichéry. Urban Dynamics. http://www.ifpindia/Urban-Dynamics.html.

Visité le 11/03/06.

Map of India

www.mapofindia.com visité le 14/03/06

ONU - Charte du millénaire http://www.un.org/french/ visité le 23/05/06

Banque mondiale http://www.banquemondiale.org/

visité le 08/04/06

PNUD - Programme des Nations-Unies pour le développement http://www.undp.org/french/

visité le 12/04/06

NHDP - National Highway Development Project http://www.nhai.org/

visité le 12/04/06

CMDA - Chennai Metropolitan Development Authority http://www.cmdachennai.org/english/index.htm

visité le 10/02/06

ANNEXES

Annexe 1: part du budget 2006 réservée au secteur des transports publié dans The
Hindu.

Annexe 2: Questionnaire d'enquête sur les mobilités villageoises :
SURVEY TRANSPORT AND MOBILITY IN MEDAVAKKAM

Nom du quartier, de la rue, localisation, remarques:

Identity :

- Age

- Religion

- Caste

- If you are a migrant, place of origin :

Work:

- Do you have a job?

- What kind of job? (indicate the activity)

- Is it a home job?

- If not (answer the following questions):

-Where is it? (name of the place)

- How far is it from your house?

- How do you go to your work?

Bus of the firm/Public bus/Auto rickshaw/Share rickshaw/ Maxi-cab/Car/Motorized two-wheeler/Bicycle/Walk/Other

Weekly or monthly outings:

- Do you go to the temple, the church or mosque?

- Where is it? How far from your house?

- How do you go?

Bus of the firm/Public bus/Auto rickshaw/Share rickshaw/ Maxi-cab/Car/Motorized two-wheeler/Bicycle/Walk/Other - How often do you go?

- Do you go on pilgrimage? How? Where? How often?

- Do you go to the market?

- Where is it?

- How often do you go?

- How do go?

Bus of the firm/Public bus/Auto rickshaw/Share rickshaw/ Maxi-cab/Car/Motorized two-wheeler/Bicycle/Walk/Other

- Where do you go to purchase occasional goods? - How far from your house?

- How often do you go?

- How do you go?

Bus of the firm/Public bus/Auto rickshaw/Share rickshaw/ Maxi-cab/Car/Motorized two-wheeler/Bicycle/Walk/Other

- Do you usually go to any other place weekly or monthly (leave Medavakkam)?

- Where is it?

- How often do you go?

- How do you go?

Bus of the firm/Public bus/Auto rickshaw/Share rickshaw/ Maxi-cab/Car/Motorized two-wheeler/Bicycle/Walk/Other

Opinion:

- Why do you use mass transport (public bus) (only if the people use mass transport)?

- What do you think about the quality of mass transport? - Do you want to change your way of transport?

Annexe 3:

QUESTIONNAIRE D'ENQUETE AUPRES DES CHAUFFEURS DE RICKSHAWS

Identité :

- Age :

- Religion :

- Caste :

- Si vous n'êtes pas originaire de Medavakkam, dans quelle ville êtes vous né ?

- Ou vivez-vous actuellement ?

Profession :

- Êtes-vous propriétaire de votre rickshaw ?

- Si non, a qui appartient t-il ?

- Travaillez-vous seul sur ce rickshaw ?

- Si non, combien de personnes travaillent sur ce rickshaw ? - Si oui, comment l'avez-vous acheté (crédit, emprunt, fond personnel...) ?

- Quels sont vos horaires de travail ?

Distance et mobilité :

- Avez-vous un secteur donné pour travailler, si ou lequel ?

- Combien de kilomètres parcourez-vous en moyenne dans la journée ?

- Quelles sont vos principales destinations ?

- Combien de courses effectuez-vous par jour en moyenne ?

Gains, rentabilité :

- Quelle est votre consommation hebdomadaire moyenne d'essence (en litre et en roupies) ?

- Quel est le prix moyen d'une course ?

- Quel est votre salaire moyen journalier ?

- Fournissez-vous le salaire principal de votre foyer ?

Habitudes liées à la profession :

- Qui s'occupe de l'entretien du véhicule ?

- Souhaiteriez-vous améliorer votre véhicule ou en changer ?

Opinion sur les conditions de travail :

- Êtes-vous satisfait de votre travail ? Pourquoi ? Aimeriez-vous en changer ?

- Pensez vous que le nombre de rickshaws soit trop important, en général et à Medavakkam ?

- Que pensez-vous de l'état des routes ?

- Que pensez-vous de l'état de la circulation dans Chennai et ici ? - Quels problèmes rencontrez-vous dans l'exercice de votre profession ?

- Avez-vous déjà eu un accident ? Pensez vous que le rickshaws soit un véhicule sur ?

Lien avec Chennai :

- Voudriez-vous travailler au centre de l'agglomération de Chennai ? Pourquoi ?

- Vous rendez vous à Chennai ? Si oui, combien de trajets jusqu'à

Chennai réalisez vous chaque jours ?

- Considérez vous que Medavakkam fasse partie de la ville de Chennai ?

- Quelles sont les heures d'affluence maximum sur la route qui relie Medavakkam à Chennai ?

Annexes photographiques :

L'arrêt de bus principal de Medavakkam sur la Velachery Road qui mène à Chennai

Medavakkam Junction, au carrefour de la Perumbakkam Main Road et de la Velachery Road.

83

Le macaron de contrôle de pollution, le numéro de licence et le compteur d'un rickshaw

Un private-rickshaw en réparation

Dans les archives de la SISTEU, un article sur les piquets de grèves
lancés par les syndicats des chauffeurs

Un agent de police réprimandant un rickshaw men mal stationné

Une preuve de la maniabilité du rickshaw !

précédent sommaire






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Là où il n'y a pas d'espoir, nous devons l'inventer"   Albert Camus