WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

L'utilisation d'un lexique spécifique dans une interaction agent/client au sein d'une agence de voyage

( Télécharger le fichier original )
par DAHAOUI Abderaouf / HETRAF Mohammed Reda
Université Abou bakr Belkaid Tlemcen - Licence  2009
  

sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

République Algérienne Démocratique et Populaire.

Ministère de l'enseignement supérieur Et de La Recherche Scientifique.

UNIVERSITE ABOU-BAKR BELKAID TLEMCEN

Faculté Des Lettres Et des Sciences humaines et Sociales.
Département des Langues Etrangères
Spécialité Français des Affaires L.M.D

MEMOIRE DE FIN DE CYCLE - LICENCE-

Thème :

L'utilisation d'un lexique spécifique dans une interaction

agent/client au sein d'une agence de voyages

Présenté par :

Mr DAHAOUI ABDERAOUF

Mr HETRAF MOHAMMED REDA

Responsable de la Formation : Mr BENMOUSSAT BOUMEDIENNE « professeur »

Directeur de recherche : OUDJEDI- DAMERDJI AOUICHA « Maitre de conférence »

Membres du jury :

President: Mr Hadjaj Aouel

Rapporteur: Mme Oudjedi-Damerdji

Année Universitaire 2008/2009

REMERCIMENTS

En premier lieu, nous tenons à remercier très profondément le professeur Aouicha Oudjedi- Damerdji, notre directrice de recherche, dont la complicité, essentielle à chaque étape de ce travail, son soutien inestimable et sa générosité.

pour la réalisation de cette recherche.

Nos sincères remerciements à Mlle Amel Benmoussat, notre co-directrice, pour sa confiance et ses encouragements.

Nous souhaitons vivement remercier les membres du jury pour l'honneur qu'ils Nous font en participants à cette soutenance.

Et finalement nos sincères remercîments pour Mr Boumediene Benmoussat le responsable du module, qui nous a accompagnée pendent ces trois années et n'a ménagé aucun effort et aucun conseil pour nous venir en aide.

Merci pour tous ceux qui nous ont soutenues de prés ou de loin avec leurs conseils, leurs encouragements ou leurs sympathies.

TABLE DES MATIERES

Introduction~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 04

Chapitre I

Cadre théorique~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 12 Cadre méthodologique

2.1 Espace d'investigation ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 16
2.2 Population d'enquête ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~. 17

2.3 Outils méthodologiques ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 18

2.3.1 L'enregistrement Audio ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 18 2.3.2 Le Questionnaire ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 19 2.4 Procédure d'enquête ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 21 Questions de Recherche ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 23 Hypotheses ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 24

Description du corpus .................................................................................... 25

1. Motivations ....................................................................................... 26

2. Description ....................................................................................... 27

2.1 Le corpus « Agence de Voyages ~.......................................................... 31
2.2 La durée des enregistrements ................................................................ 32

3 La trascription du corpus ..................... 33

3.1 Enquéte du corpus 34

4 Le nombre de tour de parole ................................................................... 37

5 Recensement de la nomenclature ......................................................... 37

5.1 Le nombre de mots utilisés .................................................................. 38

5.2 L'utilisation des mots avec leurs spécificités.................................... 39

5.3 L'utilisation de la terminologie spécialisée........................................ 39

6 La description du questionnaire .......................................................... 40

6.1 L'enquête du questionnaire ............................................................ 40

6.2 Les différents types d'informations recueillies................................. 41

Analyse du corpus

1. Le statut de la langue française au sein de l'agence ............................44
2.La fréquence d'utilisation de la terminologie spécialisé...................... 45
2.1 Termes abordés dans les enregistrements et leurs fréquences .... 47

3. L'utilisation terminologique .................................................................. 50

4. La compréhension du discours ............................................................. 52

5. L'apprentissage de la terminologie spécifique au sein de l'agence.. 57

sommaire suivant