WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

La place et la qualité du français dans les domaines scientifiques: le cas du master 2 chimie (université des frères Mentouri)

( Télécharger le fichier original )
par Abdelghani Zekri
Université Frères Mentouri Constantine - Master - Plurilinguisme et variation linguistique 2016
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

CHAPITRE I : ASPECT THÉORIQUE

sociolinguistique visant la description des usages et des dynamiques linguistiques dans les différents domaines et sous-domaines propres au champ scientifique.

D'un point de vue sociolinguistique, le champ scientifique constitue un ensemble de situations de communication réparti en trois sphères distinctes. Premièrement, la sphère de la recherche scientifique (la production) : elle englobe l'ensemble des communications générées par les situations d'exécution et d'élaboration des projets de recherche (par exemple, les discussions dans les laboratoires). Deuxièmement, la sphère de diffusion (ou de circulation), qui comprend les communications liées aux expositions et à la vulgarisation des résultats (comme les publications d'ouvrages ou d'articles, les congrès, les conférences, etc.). Troisièmement, la sphère de la formation scientifique, c'est-à-dire les interactions produites par les situations d'enseignement (Hamel, 2008a, p.92 ; Hamel, 2008b, p.196).

I.2. La notion de qualité de la langue

La notion de qualité de la langue a longtemps été négligée par les linguistes. À part au Québec, où elle a toujours été de première importance (précisément au Conseil de la langue française) en vue de protéger le français et de sauvegarder sa pureté. En réalité, cette notion fait appel, à la fois, à des critères linguistiques, tels que le respect des règles grammaticales, la clarté et la cohérence de l'énoncé, l'esthétique... et extralinguistiques, comme privilégier un parler par rapport à un autre, le recours à telle ou telle variété, le respect des tabous religieux et sexuels, etc.

12

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Enrichissons-nous de nos différences mutuelles "   Paul Valery