UNIVERSITE DE GAFSA
Institut Supérieur Des Etudes
Appliquées en Humanités de Gafsa Département de
Français

Mémoire de Master de recherche en
Linguistique
Sujet:
L'aspect Verbal en Français et en Arabe:
« Étude Comparative du
Fonctionnement de L'aspect dans Les deux systèmes Verbaux:
Français et Arabe »
|
Elaboré par: Mlle. Essaidi
Feriel
Sous la direction de: Mme. Elouni
Najeh
Année Universitaire:
2021/2022
Dédicace
Je dédie Ce mémoire:
? À Mes chers Parents
? À Mes Enseignant (e) s
? À Mes Ami (e) s
Les mots ne suffisent point pour exprimer
l'affection, le respect et l'amour que je porte
pour vous.
Remerciements
Je tiens à remercier spécialement ma directrice
de recherche Madame Elouni Najeh qui m'a accompagnée au cours des
différentes étapes de ma recherche avec ses précieux
conseils et ses encouragements. Ce travail n'aurait jamais été
possible sans son soutien inconditionnel.
Mes sincères remerciements s'adressent également
à Monsieur Bouomrani Mohamed Salah, directeur de l'Institut, qui m'a
beaucoup aidée dans la rédaction de la partie qui porte sur la
langue arabe et qui a ainsi contribué à l'enrichissement de ma
documentation bibliographique.
Mes profonds respects et mes chaleureux remerciements vont
à
l'ensemble des membres du Jury d'avoir accepté
d'évaluer mon travail de recherche.
Je remercie mon cher ami Bassem Toumia de m'avoir
encouragée dans les moments difficiles.
Merci à tous ceux qui ont contribué de
prés ou de loin à la réalisation de ce modeste travail.
Table des matières
Introduction Générale 1
Chapitre I:Cadre théorique et
Méthodologique de « L'étude de l'aspect dans la
réflexion
Grammaticale » 4
1. Cadre théorique 5
2. Cadre méthodologique 14
Chapitre II:Le fonctionnement de l'aspect dans le système
verbal Français et Arabe 17
1-Le fonctionnement de l'aspect dans le système verbal
français: 18
1.1. L'étude de l'aspect en relation étroite avec
les autres catégories grammaticales: 18
1.2- L'aspect et ses manifestations dans le système verbal
Français: 19
1.3- L'étude de l'aspect comme une catégorie
grammaticale: 20
1.3.1-L'aspect accompli: 21
1.3.2-L'aspect inaccompli: 23
1.3.3- L'aspect inchoatif: 25
1.4- L'étude de l'aspect comme une catégorie
lexicale: 27
1.4.1-L'opposition itératif/ semelfactif: 27
1.4.2- L'opposition perfectif/ imperfectif: 28
1.4.3-Les valeurs aspectuelles de formes verbales: 30
1.4.4- Les périphrases verbales: 31
2-Le Fonctionnement de L'aspect dans le Système Verbal
Arabe: 34
2.1- La divergence de points de vue sur la nature du
système verbal Arabe entre
« Aspectuel/Temporel/ Aspectuo-Temporel »: 34
2.1.1- La langue Arabe comme langue aspectuelle: 34
2.1.2- La langue Arabe comme une langue temporelle : 36
2.1.3- La langue Arabe comme langue Aspectuo-Temporelle: 37
2.2- L'aspect et ses manifestations dans le système verbal
Arabe: 38
2.3- L'étude de l'aspect comme une catégorie «
Grammaticale »:
(ÉíáßÔáÇ
ÉíÍÇäáÇ äã
ÉåÌáÇ) 39
2.3.1 -L'aspect accompli:
(ÉãÇÊáÇ
ÉåÌáÇ)
|
|
39
|
2.3.3-L'aspect itératif:
(ÉÏÇÚáÇ
ÉåÌáÇ)
|
|
46
|
2.3.4- L'aspect inchoatif: (ÏÈáÇ
ÉåÌ)
|
|
47
|
2.3.5- L'aspect duratif:
(áÕÇæÊãáÇ):
|
|
47
|
2.3.6-L'aspect progressif:
(íÌíÑÏÊáÇ)
|
|
47
|
2.3.7- L'aspect non progressif:
(íÌíÑÏÊáÇ
ÑíÛáÇ):
|
|
48
|
2.4- L'étude de l'aspect comme une catégorie
Lexicale: (ÉíãÌÚãáÇ
|
ÉåÌáÇ)
|
48
|
2.4.1- Les Verbes d'Etat:
(ÉäßÇÓáÇ
áÇÚáÇ)
|
|
49
|
2.4.2- Les verbes d'Activité:
(ÉíßÑÍáÇ
áÇÚáÇ)
|
|
49
|
2.4.3- Les verbes d'Accomplissement:
(ÊÇãÇãÊáÅÇ
áÇÚ)
|
|
50
|
2.4.4- Les verbes d'Achèvement:
(áÇãÊßáÅÇ
áÇÚ)
|
|
50
|
2.4.5- Les Verbes Perfectifs:
(ÉáãÊßãáÇ
ÉÒÌäãáÇ
áÇÚáÇ)
|
|
51
|
2.4.6- Les verbes imperfectifs:
(ÉáãÊßã
ÑíÛáÇ æ
ÉÒÌäã ÑíÛáÇ
áÇÚáÇ)
|
|
51
|
Chapitre III: Étude comparative du fonctionnement de
l'aspect verbal dans les deux systèmes
verbaux: « Français et Arabe » 53
1-Les convergences entre les deux systèmes verbaux: 54
1.1-Les Convergences sur le plan Grammatical: 54
1.1.1 Les concepts temporels équivalents: 54
1.1.2-Les concepts aspectuels équivalents: 60
2.1-Les convergences sur le plan lexical: 66
2.1.1-Le critère de dynamicité en (FR) qui
équivaut au
ÉíßíãÇäíÏáÇ
ÑÇíÚã en (Arb): 66
2.1.2 - Les verbes perfectifs et imperfectifs: 67
2.1.3 Les interprétations contextuelles en (Fr) qui
équivalent au (
ÉíÞÇíÓáÇ
ÊÇÑíÓÊáÇ) en (Arb):
68
2-Les divergences entre les deux systèmes verbaux: 74
2.1-Les divergences sur le plan grammatical:
ÉíáßÔáÇ
ÉíÍÇäáÇ äã
ÊÇáÇÊÎáÇÇ 74
2.1.1-Les concepts Temporels divergents:
ÉáÊÎãáÇ
ÉíäãÒáÇ
ãíåÇãáÇ 74
2.1.2-Les concepts aspectuels divergents:
ÉáÊÎãáÇ
ÉíåíÌáÇ
ãíåÇãáÇ 77
2.2-Les divergences sur le plan Lexical:
ÉíãÌÚãáÇ
ÉíÍÇäáÇ äã
|
ÊÇáÇÊÎáÇÇ
|
81
|
2.2.1 -L'emploi de particules verbales
(ÉíÙááÇ
ÊÇãíÓÌáÇ):
|
81
|
|
2.2.2-L'emploi de la dérivation affixale:
ÞÍáÇáÇ
ÞÇÞÊÔáÇÇ
|
|
82
|
2.2.3-L'emploi des adverbes de temps
(ÉíäãÒáÇ
äÆÇÑÞáÇ):
|
|
83
|
Conclusion Générale
|
|
84
|
Bibliographie
|
|
87
|
Traduction des concepts-clés du Français vers
l'Arabe
|
|
91
|
|
1
|
« Il n'ya guère en linguistique de
question plus difficile que celle de l'aspect parce qu'il n'y en a pas de plus
controversée et sur laquelle les opinions divergent davantage (....) on
n'est d'accord ni sur la definition même de l'aspect, ni sur les rapports
de l'aspect et du temps, ni sur la façon dont l'aspect s'exprime, ni sur
la place qu'il convient de reconnaitre à l'aspect
dans le système verbal des
différentes langues2.
»
1
Bien-ecrire.com
2 J.Vendryes
(1942.85), d'autres spécialistes partagent la même impression
(CF.H.SPITZBRDT (1954.56) : «Presumably now here in modern linguistics
there is such a muddle as in the area of research on AKTIONSARTEN and aspect
» et T.F.Mitchell (1979.159) : « If there is one thing that emerges
of a large and heterogeneous literature on aspect in many languages(...) it is
that no two linguists agree on the subject(....)the whole conceptual area of
aspect is further bedevilled by the notion and term of AKTIONSART.
»).
|