WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Adaptation cinématographique de chanson douce roman de Leila Slimani


par Imane LAAMIRI
université Chouaib Doukkali - Licence 2021
  

sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

Département de langue et littérature françaises

Filière : études françaises Parcours : Littérature

Mémoire de Licence sous le thème :

De l'adaptation cinématographique de Chanson douce, roman de Leila Slimani.

Réalisé par : LAAMIRI Imane Encadré par : Professeur BEJJTIT Réda

Année universitaire

2020-2021

1

2

Dédicace

Je dédie ce modeste travail à mes chers parents, les personnes les plus chères,
ce qui nous oblige à les classer dans les premières lignes de notre dédicace.

Qui sont toujours là pour moi et pour ma réussite, et qui, sans eux, je
n'aurais jamais pu réussir.

À toi ma seule soeur, mon futur docteur : Zineb
À toi mon cher frère, mon confident : Hamza

À toute la famille, à tous ceux qui m'ont aidé de près ou de loin pour réaliser

ce mémoire.

À la mémoire de M. Sabah Abdelkhalek

Puisse Dieu vous avoir en sa sainte miséricorde et que ce travail soit une
prière pour votre âme !

3

Remerciements

Avant d'entamer la présentation de ce travail, je tiens à remercier Allah le Tout Miséricordieux de m'avoir donné la patience, le courage et la volonté qui m'ont permis d'accomplir ce travail de recherche à son ultime point.

Je tiens, en premier lieu, à remercier profondément et sincèrement mon encadrant M. BEJJTIT Réda pour sa disponibilité, ses précieux conseils et la subtilité de ses orientations.

Un grand remerciement, aussi, que j'adresse à mes enseignants du Département de Langue et Littérature Française qui ont assuré ma formation pendant les trois ans de mon cursus universitaire.

Mes vifs remerciements vont également à mes parents et ma famille pour m'avoir aidée, soutenue afin de mener à bien cette étude ; je leur exprime toute ma reconnaissance ! Qu'Allah le Tout Puissant vous récompense par le prix de son vaste paradis !

4

Table des matières

Introduction générale .. 6

PREMIERE PARTIE : GENERALITES SUR L'ADAPTATION

CINEMATOGRAPHIQUE D'UNE OEUVRE LITTERAIRE

Chapitre I : cadre théorique .8

1. définition des concepts de base 9
1.1 Définition de l'oeuvre littéraire

1.2 Définition du roman

1.3 Définition du cinéma . 10
1.4 Définition du film

1.5 Définition du scénario

2. Le phénomène de l'adaptation cinématographique

2.1 Définition de l'adaptation

2.2 Les types d'adaptation cinématographique ..11
2.2.1. L'adaptation passive (fidèle)

2.2.2. L'adaptation amplificatrice ..12
2.2.3. L'adaptation libre

2.3 Les techniques de l'adaptation cinématographique .13
2.3.1. Les démarches de l'adaptation

2.3.2. Le travail de l'adaptation cinématographique . .14
DEUXIEME PARTIE : ADAPTATION CINEMATOGRAPHIQUE DE

CHANSON DOUCE DE LEILA SLIMANI 16
Chapitre II : Adaptation cinématographique du roman

Chanson douce de Leila Slimani

1. Présentation du corpus .17

1.1 Présentation de l'auteur

5

1.2. Présentation du roman

1.3 Présentation de réalisateur .18
1.4 Présentation du film

2. Synopsis

 

3. fiche technique du roman et du film

..19

4. Etude comparative entre le roman et le film

.20

 

4.1. Le titre

 

4.2. Les personnages

.21

4.3. Analyse spatio-temporelle

..22

4.4. Les thèmes .23

4.5. Les scènes 24

Conclusion générale

26

Bibliographie

..28

Annexe

31

6

INTRODUCTION

Le cinéma est l'art du XXème siècle le plus représentatif. C'est un prodigieux moyen d'expression qui se prolonge par la télévision.

La naissance de cet art est considérée lors de la première projection publique par les frères lumière le 28 décembre 1895 à Paris. Au début du XXème siècle, le cinéma devient un divertissement pour les spectateurs. C'est l'époque ou Georges Méliès réalise des films fantastiques, comme « le Voyage dans la Lune », avec les premiers effets spéciaux de l'histoire du cinéma ; c'était Le premier long métrage de l'histoire du cinéma « the story of the kelly gang » réalisé par Charles Tait.

Le cinéma français s'est constitué une place dans le domaine artistique en devenant « le septième art », cette désignation est née de l'idée que le cinéma utilise l'espace, le visuel, les mots et les sons pour transmettre des idées. En outre, comme tous les arts, le cinéma fait appel en même temps aux sens, aux émotions et à l'intellect. Il est devenu un média de masse, une institution sociale, une nouvelle forme d'expression, un art populaire et une industrie.

D'ailleurs, d'après Jonathan Demme, « le cinéma a trois fonctions vitales. Primo : divertir, et c'est une noble entreprise. Secundo : faire réfléchir grâce a une fiction qui ne privilégie pas seulement le divertissement. Tertio: être un miroir de l'existence1 ».

Depuis son plus jeune âge, le cinéma ne cesse d'établir des rapports très importants avec les autres arts et notamment la littérature : il a eu besoin de s'appuyer sur les produits littéraires comme références documentaires pour prouver sa légitimité. Selon Gaudreault « le cinéma a été intermédial comme il ne le sera peut être jamais [...] surtout dans les toutes premières années de son existence2 » ; à partir de cela l'adaptation cinématographique des romans se manifeste, c'est-à-dire que les réalisateurs et les scénaristes usaient de la matière première qui est l'oeuvre littéraire

1 Demme, Jonathan. [ http://evene.lefigaro.fr/citations].

2 Gaudreault, 1999 : 175.

7

avec tous ses genres (romans, nouvelles, contes et pièces théâtrales), afin de faire naître le scenario pour réaliser un film.

Le cinéma s'approprie alors, des oeuvres romanesques qui ont suscité des succès mondiaux. Puiser dans la littérature et s'inspirer des romans célèbres, dont le titre seulement garantit le succès du film et incite à aller le voir, devient une véritable stratégie de la production cinématographique pour élargir le public du cinéma. Ces adaptations cinématographiques peuvent aussi attirer l'attention du public vers un livre récent ou rendre actuel un livre oublié par les lecteurs.

Aujourd'hui, les adaptations ont complètement imprégné nos représentations culturelles. Au cinéma, les adaptations d'oeuvres littéraires, de Bandes Dessinées, de biographies... sont très nombreuses et la question qui se pose souvent c'es : est-ce que le film est fidèle à l'oeuvre littéraire ?

Dans ce sens, nous avons choisi pour ce mémoire le thème de l'adaptation cinématographique d'une oeuvre littéraire, dans le but de démontrer les convergences et les divergences entre l'oeuvre littéraire et son adaptation en film. Pour réaliser cette comparaison, nous avons choisi comme corpus le roman de Leila Slimani « Chanson douce », publié en 2016, et son adaptation en film Chanson douce (2019) réalisé par Lucie Borleteau.

Notre travail s'organisera en deux chapitres, dans un premier chapitre, nous essayerons de comprendre les notions de base de l'adaptation.

Le deuxième chapitre, sera réservé à l'analyse du corpus. Une étude comparative entre l'oeuvre et le film.

8

sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Ceux qui vivent sont ceux qui luttent"   Victor Hugo