WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Estudio de las preposiciones en Luces de bohemia de Valle Inclan

( Télécharger le fichier original )
par NJILIE Emmanuel, MOUMBOCK Valéry, TIWE Kemta
Université de Maroua - DIPES II 2010
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

III-3.2. El aspecto temporal

En el corpus sólo tenemos una ocurrencia con la preposición «a» que denota el tiempo. Aquí «a» expresa un evento en un tiempo puntual o preciso

Ejemplo:

-Dorio de Gadex.- A las cuatro, viene la funeraria. P. 114.

III-3.3. El aspecto nocional

A que denota el modo o la manera.

-MADAMA COLLET.- Oh! No te pongas a gatas, MAX. Todos reconocen tu talento. P. 10.

-SERAFIN EL BONITO.- Llévenle ustedes a rastras. P.51 - MAX.- Hueles a nardos. P. 98

- CLAUDINITA. - Viene a dos velas. P. 115

El chico de la taberna se desliza tras el patrón, y a hurto con una seña disimulada, le tira del mandil. P. 138.

A que denota la finalidad:

-LA PISA-BIEN.- Y le convido a usted a un café de recuelo. P. 37

-LA PORTERA.- Usted ha venido aquí a dar un mitin y a soliviantar con alicantinas a estas pobres mujeres, que harto tienen con sus penas y sus deudas. P.123

-DON LATINO.- A cambiar el agua de las aceitunas. Vuelvo. No te apures, rica. Espérame. P.140.

III-4. PARA

En el corpus que analizamos, esta preposición sólo tiene significación nocional.

III-4.1. El aspecto nocional PARA que significa la finalidad.

Por lo general, «para» sirve para expresar obviamente el fin o el objetivo a alcanzar.

Ejemplos:

-MAX.- Las cosas que toco, para qué necesito verlas! P. 12.

-CLAUDINITA.- Esperando los cuartos de unos libros que se ha llevado un vivales para vender. P. 13.

-MAX.- Latino, préstame tus ojos para buscar a la Marquesa del Tango. P. 35.

-CLARINITO.- Maestro, nosotros los jóvenes impondremos la candidatura de usted para un sillón de la Academia. P.41

III-5. POR

III-5.1. El aspecto espacial

-[...] Retratos, grabados, autógrafos repartidos por las paredes, sujetos con chinches de dibujante. P. 9.

-[...] Un ratón saca el hocico intrigante por un agujero. P.16.

-ZARATUSTRA.- Cómo le ha ido por esos mundos, DON GAY?

P.19.

-DON LATINO.- Por dónde has andado? P.19.

-DON GAY.- He caminado por todos los caminos del mundo, y he aprendido que los pueblos más grandes no se constituyeron sin una Iglesia Nacional. P.22

-EL Chico De La Taberna.- Hay carreras por las calles! P.33.

III-5.2. El aspecto temporal

-DON GAY.-[...] Por la mañana, té con leche, pan untado de mantequilla. P.23.

-EL OTRO GUARDIA.- Por veces, también se pone pelma! P.46. -MAX.[...1 Vengo aquí para estrecharte por última vez la mano guiado por el ilustro camello Don Latino de Híspalis. P. 85.

III-5.3. El aspecto nocional

Por denota la causa:

[...] A la pelirrubia, por ser francesa le dicen en la vecindad, MADAMA COLLET. P. 9.

-MADAMA COLLET.- No por cansancio de la vida. Los jóvenes se matan por Romanticismo. P. 10.

-MAX.- Entonces, se matan por amar demasiado la vida. P.10.

-LA PISA-BIEN.- Por esa pañosa no dan ni los buenos días. P.28.

-UN GUARDIA.- Por escándalo en la vía pública y gritos internacionales. P. 49.

-DON LATINO.-[...] Ustedes no conocen la cabalatrina de mi

seudónimo: soy Latino por las aguas del bautismo, soy Latino por mi nacimiento en la bética Híspalis y latino por dar mis murgas en el Barrio Latino de parís.

-MAX.- No discutamos. Quiero que el Ministro me oiga y al mismo tiempo darle las gracias por mi libertad. P. 73.

-DON LATINO.- Niño, otra ronda. Hoy es el di amaas triste de mi vida! Perdí un amigo fraternal y un Maestro! Por eso bebo, Venancio.

POR denota la finalidad

-LA PORTERA.- Le cuesta a usted el doble, total por tener el fiambre unas horas más en casa. P.122.

I...J El Chico de la Taberna se agacha por alcanzar entre las zancas barrosas del curda un billete revolante. P. 137.

- POR denota el modo o manera

-MADAMA COLLET; No tomes ese caso por ejemplo. P. 10.

-EL BORRACHO.- Chócala! Anoche, lo hemos decidido por vocación en la Casa del Pueblo. P.33.

-MAX.- No lo creo. Permítame usted que se lo pregunte por teléfono.

P. 51.

-Un Sepulturero.- Los papeles lo ponen por hombre de mérito. P.125

-Otro Sepulturero.- Ponlo por dicho Te parece que una mujer de posición chifle así por un tal sujeto? P.126.

-EL MARQUÉS.- En el tiempo de mis veleidades literarias, lo elegí por Maestro. P. 130.

-EL MARQUÉS.- A vosotros os pagan por entierro? P. 131.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Les esprits médiocres condamnent d'ordinaire tout ce qui passe leur portée"   François de la Rochefoucauld