WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Estudio de las preposiciones en Luces de bohemia de Valle Inclan

( Télécharger le fichier original )
par NJILIE Emmanuel, MOUMBOCK Valéry, TIWE Kemta
Université de Maroua - DIPES II 2010
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

I-2.2. Las preposiciones compuestas o agrupadas

Son la concatenación o combinación de las preposiciones simples. Las preposiciones compuestas funcionan en bloque y forman una unidad relacionada. Pues, la omisión de algunas de ellas provocaría una ambigüedad.

Pero en ciertos casos, se puede suprimir cualquiera de las dos sin que su significado se altere notablemente. Se podrá por lo tanto incluir este tipo de preposiciones dentro de las preposiciones llenas al analizarlas desde el punto de vista de sus contenidos o relaciones.

Así, en Luces de Bohemia, hemos subrayado algunas ocurrencias entre las cuales:

POR ENTRE: Ejemplo:

«Están en la puerta Max Estrella y Don Latino De Híspalis. El poeta saca el brazo por entre los pliegues de su capa, y lo alza majestuoso, en un ritmo con su clásica cabeza ciega. P.17

«Por entre sillas y mármoles llegan al rincón donde está sentado y silencioso Rubén Darío[...1» P.84

TRAS DE: Ejemplo:

Rubén asiente con un gesto sacerdotal, y tras de humedecer los labios en la copa, recita lento y cadencioso, como en sopor, y destaca su esfuerzo por distinguir de eses y cedas. P.90.

I-2.3. Las preposiciones complejas o locuciones prepositivas

La locución prepositiva es: « una expresión constituida por varias palabras con una forma fija, que se utiliza en el habla como una pieza única y que presenta el comportamiento típico de una preposición ».20

Utilizando el término locución prepositiva en un sentido amplio, la entenderemos por cualquier expresión que vincula el mismo tipo de relación que aparece en los mismos contextos sintácticos y que alterna con preposiciones de significado similar. En un sentido estricto, la locución debe haber dado lugar a una verdadera unidad léxica que pertenece a la categoría preposición. Así, no poseerá una estructura interna productiva y cumplirá el requisito de la fijación o invariabilidad, el de la cohesión o inseparabilidad y por f~n tendrá un comportamiento sintáctico paralelo al de la preposiciones.

Las palabras que forman parte de las locuciones preposiciones no poseen su significado léxico, pues se gramaticalizan y adquieren un nuevo sentido; resultado de su lexicalización en contexto ya al comportarse como una preposición en adelante dentro de este conjunto. En efecto, la gramaticalización y la lexicalización son fenómenos gramaticales que ocurren durante la formación de las locuciones.

La locución prepositiva presenta una estructura muy variada. Puede formar parte un sustantivo precedido de preposición, un adverbio o un adjetivo y una preposición. La mayoría de ellas en español están formadas sobre la base de un sustantivo y responden generalmente a dos tipos de estructura a saber:

20 MarIa Victoria Pavón Lucero .: Clases de partículas: preposición, conjunción y adverbio, pág. 579.

-Nombre + Preposición y Preposición +Nombre + Preposición.

Pero las diferencias muestras que aparecen en Luces de Bohemia como índices de estos tipos de preposiciones abarcan las estructuras siguientes:

-Adjetivo + Preposición: conforme con Ejemplos:

-MAX.- Y si Claudinita estuviese conforme con mi proyecto de suicidio colectivo? P.10

-DON LATINO.- El maestro no esta conforme con la tasa, y deshace el trato. P.17

-Adverbio + Preposición: encima de, enfrente de, después de, dentro de, fuera de, acerca de, antes de

Ejemplos:

-EL JOVEN.- Yo los he leído manuscritos. Iban a ser publicados en una revista que murió antes de nacer. P.90

-EL MINISTRO.- Válgate Dios. Y cómo no le has acordado de venir a verme antes de ahora? Apenas leo tu firma en los periódicos. P75

-MAX.- Mira si esta Rubén. Suele ponerse enfrente de los músicos.

P.84

-EL MARQUÉS.- Mis Memorias se publicaran después de mi muerte.[...] P.134

-«[...]. Resuenan pasos dentro del zaguán.[...1 P.110

-EL EMPEÑISTA.- Me tomo el tumulto fuera de casa.[...1 P.100

-BASILIO SOULINAKE.- Podría usted decirme, señora portera, si tiene usted hecho estudios universitarios acerca de medicina?[...1 P.122

-Preposición + Adverbio + Preposición: por encima de, por dentro de Ejemplos:

-MAX.-[ ...1 . Una buena cacería puede encarecer la piel del patrono catalán por encima del marfil de Calcuta. P.56

-[...]. La caja, embetunada de luto por fuera, y por dentro de tablas de pino sin labrar ni pintar... que amarillea.P.113

-Preposición + sustantivo + preposición:

Con sustantivo sin determinante: con permiso de, a fin de, en medio de, en fuerza de

Ejemplos:

-MAX.- La vida es un magro puchero; el cielo, una kermes sin obscenidades, a donde, con permiso del párroco, pueden asistir las Hijas de María.[...] P.22

-LA PISA-BIEN.- A fin de cuentas no lo quiso, y se lo llevo Don Latino.[...] P.138

-DIEGUITO.- Pues véalo usted ahora en medio del arroyo, oliendo a aguardiente, y saludando en francés a las proxenetas.P.81

-El MARQUÉS.-[...1. Es admirable! Con un filósofo tímido y una niña

boba en fuerza de inocencia, ha realizado el prodigio de crear la más bella tragedia. [...] P.130

Con sustantivo precedido del artículo: al filo de, a lo largo de, al lado de, al pie de, al cabo de

Ejemplos:

-~...]. Estantería con legajos. Bancos al filo de la pared.[...1 P.48

-~...]. Don Latino y Max Estrella filosofan sentados en el quicio de una

puerta. A lo largo de su coloquio, se torna lívido el cielo.[...1 P.104

-~...1. Con una tos guitona, retorna al lado de Max Estrella. Procura

incorporarle hablándole a la oreja. P.110

-~...1 . Un momento suspenden la tarea: sacan lumbre del yesquero y las colillas de tras la oreja. Fuman sentados al pie del hoyo. P.125

-Rubén.- Es pavorosamente significativo que al cabo de tantos aflos nos hayamos encontrado en un cementerio! P.127

En suma, en este capItulo, hemos estudiado los tipos de preposiciones

según su contenido y su estructura. Según su contenido, notamos que hay dos tipos que son las preposiciones llenas consideradas como las que tienen un significado propio o inherente en términos de Leonardo Gómez Torrego y las preposiciones vacías que son las que tienen un significado vago o que marcan muchas relaciones; y cuyo significado depende del contexto. También, hemos señalado los tipos de preposiciones según su estructura recordando que hay tres tipos: las preposiciones simples, las agrupadas o las compuestas, las locuciones prepositivas o las complejas; y hemos visto luego con G. Galichet que había también tres tipos de preposiciones a saber las fuertes, las aglutinadas y las débiles que proceden de la rivalidad entre los dos términos de la relación que ordenan su elección y su valor. Esta conclusión nos lleva a otro nivel de estudio que es el de las funciones de las preposiciones; enfoque principal del segundo capítulo.

CAPiTULO II:
FUNCION DE LAS PREPOSICIONES

El análisis sintáctico supone el estudio de las relaciones establecidas por los componentes de una oración. Para realizar tal estudio, importa diferenciar la categoría de la función para evitar la confusión.

La categoría gramatical remite a la naturaleza, o sea, algo fijo, estático. En cuanto a la función gramatical, es cambiante, dinámica. La función abarca las dependencias existentes entre los elementos de un enunciado. De este modo, adoptamos el punto de vista de Leonardo Gómez Torrego que dice: « Por función, entendemos los diferentes papeles que desempeñan unas, en relación con otras, las palabras de una frase o de una oración». 21

Ahora bien, hablando de las preposiciones, se puede decir que no llevan una función gramatical como las demás categorías (adverbios, adjetivos, pronombres, sustantivos, verbos, etc.) sino que sirven tan solo para transformar

estas categorías en otras. Es la razón por la cual, Lucien Tesnière las clasifica dentro de las palabras vacías es decir:

« Cuya misión es de indicar, precisar o transformar las categorías de las palabras llenas y regular las relaciones entre ellas».22

21 Leonardo Gomez Torrego,: Teoría y práctica de la sintaxis, 1era ed. (reimpresión), Madrid Alhambra, 1988, pág. 66.

22 Lucien Tesnière citado por María Luisa Lopez en Problemas y métodos en el análisis de preposiciones (reimpresión) Madrid, Gredos, 1972, pág. 51.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Qui vit sans folie n'est pas si sage qu'il croit."   La Rochefoucault