WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Métrologie et normalisation dans la commercialisation des produits agricoles comme outils de protection des producteurs et consommateurs: étude sur les équivalences en poids des unités de mesure locales dans la ville de Kikwit


par Archange Ntil
Université de Kikwit - Ingénieur Agroéconomiste  2019
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

LISTE DES SIGLES ET ABREVIATIONS

ACP : Agence Congolaise de Presse

APROMEN : Association pour la Promotion de la Métrologie et la Normalisation

ARSO : Organisation Régionale Africaine de la Normalisation

BIPM : Bureau international des poids et mesures

CAFMET : Membre du Comité Africain de Métrologie

CAID : Cellule d'Analyses des Indicateurs de Développement

CEI : Commission Electro-technique Internationale

COMESA : Marché Commun de l'Afrique Orientale et Australe

EMB : Emballeur

FAO : Fonds des Nations-Unies pour l'Agriculture

ISO :Organisation Internationale de Normalisation (anglicisme)

OCC :Office Congolais de Contrôle

OILM : Organisation Internationale de la Métrologie Légale

S.M.I.C : Salaire Minimum Interprofessionnel de Croissance

UML : Unité de Mesure Locale

REMERCIEMENTS

Au terme de nos études au département d'économie agricole dans la faculté des Sciences Agronomiques de l'Université de Kikwit, qu'il nous soit permis d'exprimer notre profonde gratitude à tous ceux qui, de près ou de loin, nous ont aidé à la préparation et la rédaction de ce rapport de recherche.

Mais comment une personne peut-elle vraiment dire merci à tout le monde quand il y a autant de gens à remercier ? Evidemment, de prime abord, nous voudrions exprimer profonde gratitude au Professeur Ordinaire TIARINA MESS-L. Jacques etau chef de travaux NZAMA MBANGUKA André pour avoir accepté volontiers de diriger ce travail en dépit de leurs innombrables occupations. Nos sincères remerciements s'adressent aussi à tous les membres des corps Académique, Scientifique et Administratif de l'Université de Kikwit pour la bonne formation dont ils nous ont gratifiés, spécialement à tous les enseignants de la faculté des Sciences Agronomiques.

De plus, parmi les gens qui ont collaboré très étroitement à la réalisation de ce travail, nous incluons le Chef de travaux J.B KIHOSAKIKALULU pour ses sages conseils et son appui en matériels d'enquête. Qu'il trouve ici nos sincères remerciements.

D'une manière dévouée et considérée, nous tenons à remercier les membres des familles NTIL et NDOMBE qui nous ont supporté tant financièrement que moralement durant notre cursus universitaire et plus particulièrement ma grand-mère Pascaline ISAMVU MUMFWA pour tous les sacrifices endurés.

Nos remerciements vont de façon affectueuse à ceux dont on appelle les collègues et compagnons de sacrifice et de lutte pour tout le temps que nous avons passé ensemble à l'Université de Kikwit. Il s'agit bien évidemment de : Béatrice SANGUPAMBA, Charles ISAMIA, Hervé NAKATALA, Priscille MUTSWAKA et Protais IBALA. A eux, nous ajoutons les amis et frères Glody MUYONSO, Gracia LWAKA et Néhémie MABALA pour leur soutien tant moral que matériel afin de mener à bien nos études.

Enfin, tous les acteurs du secteur agricole en général et de la filière commercialisation des produits agricoles qui ont accepté volontiers de collaborer pour la réalisation de ce travail, qu'ils trouvent ici nos sincères remerciements.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Des chercheurs qui cherchent on en trouve, des chercheurs qui trouvent, on en cherche !"   Charles de Gaulle