WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Analyse techno-sémio-pragmatique

( Télécharger le fichier original )
par Maria Luisa TELENTI-ASENSIO
Université Stendhal Grenoble 3 - Master 2 Recherche, Sciences du Langage, spécialité didactique de langues 2007
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

1.1.6 L'interaction en classe de langue et les énoncés métalangagiers

L'analyse conversationnelle s'est aussi intéressée à la description des interactions en classe : Kramsch (1984 : 59, 63) se base sur une étude ethnométhodologique faite par van Lier à l'Université de Lancaster (Analyzing Interaction in Second Language Classrooms, 1982) qui « tente d'élucider l'interaction complexe de la classe de langue ». A des fins descriptives du champ des interactions didactiques, nous retenons un des aspects, celui qui concerne les troubles de communication :

- « les problèmes de transmission (dans l'élocution, l'écoute ou la compréhension). Ce sont des problèmes communs au locuteur et auditeur ;

- les erreurs, linguistiques ou discursives. Ce sont des problèmes du locuteur ;

- les problèmes de procédure : règles d'activité, (...) personne adressée, choix du locuteur suivant. Ceux-ci concernent aussi bien le locuteur que l'auditeur. »

La situation de communication didactique à distance entre les jeunes tuteurs et les apprenants présente-elle la même casuistique ? Quelles sont les sources de « troubles de la communication » dans notre corpus ? Van Lier,cité par Kramsch (ibidem : 64), pense « qu'il vaut mieux considérer la réparation de problèmes et d'erreurs comme un `ajustement interactionnel' ou `contrôle pragmatique' plutôt que comme la correction de `fautes' vue dans une perspective normative » .

Nous sommes d'accord avec Kramsch, quand elle considère qu'une pédagogie de l'interaction doit concevoir « la correction des troubles de l'interaction au sein de la classe de langue » (ibidem : 64). Dans notre corpus, nous faisons le constat suivant : les messages qui rendent compte des « troubles » sont, d'un côté, les situations de communication les plus sociales, `authentiques' et, d'un autre côté, ce sont celles qui suscitent les échanges et séquences les plus riches, quant à la longueur et au nombre de contributions et de besoins en termes de moyens d'expression.

Maintenant, nous allons nous référer aux segments des messages remplissant la fonction que Jakobson appelle « métalinguistique ». Nous n'allons pas nous arrêter là-dessus, bien qu'ils soient très présents dans notre corpus, mais nous nous référerons ponctuellement à ces segments présents surtout chez les tuteurs. Pour cela, nous nous appuierons sur l'étude réalisée par De Gaulmyn ([1987] 1991) sur l'ensemble des énoncés métalangagiers, qu'elle limite « à la classe des énoncés qui comportent un ou plusieurs termes qui dénotent le langage » (ibidem : 169). Elle distingue les énoncés métacommunicationnels qui réfèrent à la conduite de l'interaction (un exemple tiré de son corpus : « Je vais te poser une première question »), les énoncés métadiscursifs qui réfèrent au discours tenu (elle donne comme exemple : « ... donc, ça veut aussi dire ») et les énoncés métalinguistiques qui réfèrent à langue et à son usage. De Gaulmyn divise la classe des énoncés métadiscursifs en deux types : « des énoncés qui réfèrent à des actes illocutoires et d'autres qui réfèrent au contenu ou à la forme des paroles, donc soit à l'énonciation - au dire - soit à l'énoncé - au dit -, considéré pour la forme de l'expression ou pour celle du contenu » (ibidem : 170).

Avant de présenter la seconde sous-partie du cadre théorique de notre étude, nous voudrions signaler que nous avons eu recours, à différents moments, à la consultation des notions importées de divers courants de la pragmatique et d'autres disciplines du Guide terminologique pour l'analyse des discours, publié par De Nuchèze & Colletta (2002).

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Je ne pense pas qu'un écrivain puisse avoir de profondes assises s'il n'a pas ressenti avec amertume les injustices de la société ou il vit"   Thomas Lanier dit Tennessie Williams