WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

L'avenir du régime de non prolifération : La position iranienne dans la crise

( Télécharger le fichier original )
par Adrien Lopez
Université Toulouse 1 - Master Relations Internationales et Politiques de Sécurité 2008
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

b. Analyse des données en fonction en fonction de la cible visée :

Si on compare les différentes sources, on se rend compte que le type de provocations change en fonction de l'audience. Les discours du président Ahmadinejad sont retransmis par la presse locale, mais ne sont pas retranscrits directement. Ils sont présentés avec une phrase d'accroche souvent percutante voir délibérément provocante qui précède un contenu beaucoup moins enflammé. La presse Iranienne a pour but d'être lue nationalement, mais les dépêches de l'IRNA sont reprises par les organismes de presse et c'est la source par exemple des dépêches AFP pendant les bulletins d'informations sur les chaînes spécialisées où l'on peut lire des nouvelles provocantes. Celles-ci viennent directement d'Iran et passent avant tout par le contrôle de l'Agence de presse étatique. Hors lors de ses discours directement retranscrits, on ne retrouve pas tout le prisme des provocations employées par les médias. Elles se font plus subtiles, le discours n'est pas injurieux et le président présente un point de vue argumenté. Il reprend les champs lexicaux et sémantiques du discours non aligné, on y reconnaît l'influence de l'Ayatollah Khamenei. L'analyse précédente nous a permis de voir aussi que les discours et l'argumentaire étaient variables en fonction de l'interlocuteur.

Les discours de l'Ayatollah Khamenei ne semblent pas destinés à filtrer à l'extérieur, ils ont tous été prononcés devant les citoyens iraniens dans des contextes de politique intérieure. Il n'injurie pas directement, la banalisation de ce discours « non aligné » permet de traiter quelqu'un de tyran sans que cela porte réellement préjudice à la victime. Il y a une volonté de persuader, comme tout responsable de politique intérieur qui veut galvaniser sa population, il utilise des néologismes, des phrases chocs, des dictons.

Enfin le discours de Yazdi lui ne semble pas devoir filtrer à l'extérieur de manière officielle, il est plus insidieux, contradictoire, il emploie des termes d'un autre âge, obscurs. On pourrait penser que c'est la formation la plus brute et la moins formatée que l'on puisse trouver, cependant ce texte a été traduit en anglais et mis volontairement sur internet. Il s'adresse donc à un autre public.

Si l'on tente de schématiser ces informations en reportant le « niveau » de provocation, le public visé, l'auteur, son niveau d'exposition médiatique et sa proximité avec les organisations internationales on obtient le graphique suivant.

Degré d'exposition médiatique et proximité avec les instances internationales.

Niveau de provocation dans les discours

Public concerné

Représentants officiels à l'AIEA/ONU

Anciens représentants

Le président Ahmadinejad

Khamenei

Yazdi

IRNA

Public international

Public national

Figure 22 : Stratégie de communication iranienne :

Le président Ahmadinejad a une double casquette, s'adressant autant au public international qu'au public national. Cependant ses discours nationaux ne sont pas retranscrits directement et le contenu de ses discours internationaux et variable. Tous les acteurs représentés ont mis à la disposition des différents publics leurs communications, mais leur consultation relève d'une démarche de recherche et volontaire. L'anomalie vient du fait que l'IRNA, qui reprend les discours nationaux du président Ahmadinejad à haute densité de provocation et orientés vers la population nationale soit un vecteur privilégié de communication vers le public national. Il semble que cela soit une stratégie délibérée, la presse ne retranscrit pas fidèlement les mots du président qui se trouve par l'exempté de responsabilité directe, l'IRNA est un organisme d'état, mais comme nous l'avons dit plus haut, l'état n'est pas homogène et les centres de pouvoir sont multiples. Cette presse permet donc de produire des discours dirigés vers deux publics. Avec deux objectifs, persuader, au national comme à l'international, les récepteurs sensibles au point de venue de l'Iran et provoquer, toujours dans les deux sphères, colère et indignation chez les adversaires.

Cette stratégie de différenciation ami/ennemi permet de fédérer des gens peu intéressés par le sujet ou hésitant en ne créant que deux camps face au problème et en référant sa position à diverses « luttes », reprenant dans le cas nucléaire, le non-alignement, le danger de prolifération israélienne (et donc l'antisémitisme et l'antisionisme et le combat palestinien), la religion et l'intégrisme musulman. Si on regarde à qui ces provocations sont destinées, on remarque qu'elles sont orientées contre les américains et contre le conseil de sécurité qui est directement « contrôlé » par eux.

On peut se demander si le régime de non-prolifération est directement visé ou s'il n'est qu'un objectif secondaire, voir si les Iraniens utilisent la méfiance et l'entretiennent afin de piéger les américains dans une situation ou ils doivent au nom de leur sécurité faire passer leurs intérêts avant le droit international. Quand on résume les sujets de provocation on remarque plus des revendications d'égalité, des dénonciations d'injustices que des questions purement techniques ou idéologiques. La communication sur le régime de non-prolifération n'a peut-être pas comme objectif de promouvoir le changement de régime mais est peut-être juste un catalyseur de plus dans le combat anti-impérialiste.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Il y a des temps ou l'on doit dispenser son mépris qu'avec économie à cause du grand nombre de nécessiteux"   Chateaubriand