WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Savoirs et savoir- faire locaux face aux politiques agraires: diagnostic d'un système agraire dans un village Khamou ou du Nord Laos

( Télécharger le fichier original )
par Pierre- Yves Heurtier
Université Aix-Marseille 1 - Master 2 anthropologie sociale et culturelle 2006
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

3.9. Les tabous alimentaires :

D'après le jeune marié, des tabous alimentaires existent et sont hérités de père en fils et de mère en fille. Pour tout le monde, la coupe et la chasse des espèces tabous sont autorisées mais pas la collecte ni la consommation. Il s'agit d'espèces végétales ou animales qui auraient provoqué chez les ancêtres, des maladies, des décès et qui laissent encore aujourd'hui une peur persister lorsque les anciens rappellent les histoires se rapportant aux origines des tabous.

3.10. Mariages :

Depuis 5 années, il y a eu plusieurs mariages réunissant des couples appartenant à différents groupes ethniques, preuves que les groupes ethniques ne sont pas hermétiques les uns des autres. Les unions sont cependant plus souvent le fait de personnes appartenant au même groupe ethnique. Il y eu deux mariages réunissant des couples lao-akha, un mariage réunissant un couple akha et 11 mariages réunissant des couples khamou.

Cette année 2006 fut aussi riche en unions puisque qu'il y eu 6 mariages dont les origines ethniques ne m'ont pas été communiqué.

Durant les cérémonies des mariages khamou, les époux sont assis en tailleur devant deux tables basses ornementées de feuilles de bananes, d'argent, de bonbons, de verres d'alcool. Les parents masculins des jeunes mariés sont assis côte à côte, de l'autre côté des tables, en face des époux. Les parents de sexe féminins sont assis en tailleur dans un coin de salle, derrière les époux à droite.

Le chef du village lit un discours officiel écrit par lui même sur une feuille de papier cahier déchirée. L'officialisation passe par le tampon du bas de page, que chaque chef possède, plus que par le discours, car après les plusieurs verres d'alcool de riz bus tôt le matin, bien des points du discours sont sautés et le chef du village a bien du mal a lire convenablement son texte. Une fois terminé, la lettre est remise aux époux, comme preuve de l'officialisation de leur union.

Aucun mariage arrangé n'est pratiqué à Bouamphanh. Tous les époux ont vécus d'abord une longue période ensemble avant de se marier. C'est un choix délibéré de leurs parts.

Une fois le discours achevé, chaque membre des deux familles s'approche des mariés pour leur remettre un bracelet de fils en coton enroulés avec de l'argent à chaque poignet et leurs souhaiter les meilleurs auspices. C'est ensuite au tour des proches de la famille et voisins. Les voeux sont généralement la partie la plus longue mais la plus émouvante de la cérémonie. Les époux qui jusque là étaient rester de glace, concentrés, savourant leur mariage, ne peuvent laisser échapper des sourires d'émotions devant tant de gentillesse.

La dernière étape de la cérémonie est le voeux collectif que tous les parents et amis proclament en coeur tout en touchant la table basse, intermédiaire entre les participants et les époux. Les femmes ne participent pas à ces voeux collectifs, mais les amis peuvent y participer.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Aux âmes bien nées, la valeur n'attend point le nombre des années"   Corneille