WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

L'anglais en cours de FLE: étude de cas du contexte norvégien

( Télécharger le fichier original )
par Camille Bardyn
Université d'Angers - Master FLE 2016
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

Partie 2 : Données

Camille Bardyn | L'anglais en cours de FLE : Etude de cas du contexte scolaire norvégien

28

2.1. Méthode d'analyse des données

Pour le traitement des questions ouvertes, nous avons eu recours au procédé de post-codage, qui consiste en la classification des réponses par catégories, pour en permettre l'étude. Ce procédé nous permet de transformer des réponses formulées de manière parfois très diverses en éléments identifiables, ordonnables et structurés, afin d'en permettre l'analyse et de pouvoir en dégager des éléments de réponse à notre problématique (Fenneteau, 2015 :66). Afin de ne pas occulter d'informations qui pourraient se révéler importantes, risque encouru par la généralisation des données, nous avons au sein des catégories repris certaines particularités des réponses qu'il nous paraissait pertinent de confronter à la théorie. Les questions fermées nous ont quant à elles permis de faire apparaitre des tendances quantifiables.

Le travail d'analyse a été effectué en trois étapes. La transcription des données, de manière brute mais synthétique ; la déconstruction et transposition des données en éléments quantifiables et/ou catégorisables ; la reconstitution des données au travers des différents pôles de notre recherche.

Nous avons retranscrit les réponses élaborées (soit, autres qu'un simple « oui » ou « non ») dans plusieurs tableaux disponibles dans les annexes lorsqu'elles étaient nombreuses afin d'offrir au lecteur une vue d'ensemble sur les réponses recueillies pour chaque question.

29

2.2. Tendances et résultats

2.2.1. Nationalité des enquêtés

Tableau 2 : Nationalité des enquêtés

Parmi les cinquante-trois réponses que nous avons récoltées, nous retenons que quarante-et-un des enquêtés ne sont pas de nationalité française, et que leur langue première est donc hypothétiquement autre que le français. Outre les sujets de nationalité norvégienne, ont répondu des personnes de nationalité russe (un individu), australienne (un individu), rwandaise (deux individus), suédoise (un individu), et canadienne (un individu).

2.2.2. Matières enseignées

Cette question avait pour but de déterminer quels enseignants enseignaient à la fois le français et l'anglais, et quels enseignants étaient chargés de cours de français ainsi que d'une discipline non linguistique (ou DNL). Nous avons supposé que ce facteur pouvait être une variable dans l'introduction ou non de la langue anglaise en cours de français.

Un peu moins de la moitié des enseignants (vingt-deux individus) enseigne à la fois le français et l'anglais, et l'autre moitié (trente-et-un individus) enseigne le français ainsi qu'une ou plusieurs DNL. Certains enseignants enseignent également une autre langue étrangère : l'allemand, l'espagnol ou l'italien. Si nous n'avions pas prévu

30

cette donnée comme une variable, nous allons tout de même la confronter aux réponses concernant l'utilisation effective de l'anglais.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Aux âmes bien nées, la valeur n'attend point le nombre des années"   Corneille