WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

L'anglais en cours de FLE: étude de cas du contexte norvégien

( Télécharger le fichier original )
par Camille Bardyn
Université d'Angers - Master FLE 2016
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

2.2.3. Niveau de compétences en anglais

Niveau (CECRL)

Nombre d'enseignants

Pourcentage
d'enseignants

A1-A2

4

7.5%

B1

0

0%

B2

15

28.3%

C1

24

45.3%

 

10

18.9%

Tableau 3 : Niveau de compétences en anglais des enquêtés

Tableau 4 : Pourcentage d'enseignants par niveau de compétences

Une minorité d'enseignants estime avoir le niveau A1 ou A2 du CECR, qui correspond au niveau élémentaire.

Près d'un tiers des enseignants interrogés évaluent leur niveau d'anglais comme celui d'un utilisateur indépendant, soit le niveau B2.

Environ 64% des enseignants considèrent que leur niveau de compétences en anglais est avancé, correspondant aux niveaux d'utilisateur expérimenté du CECR (C1 et ).

31

Camille Bardyn | L'anglais en cours de FLE : Etude de cas du contexte scolaire norvégien

2.2.4. Langues des interactions dans le cours de français

Langues des interactions

Nombre d'enseignants

Pourcentage
d'enseignants

Français + norvégien

33

62.2%

Français + norvégien +
anglais

9

16.9%

Norvégien

9

16.9%

Français

2

3.7%

Tableau 5 : Langues des interactions dans le cours de français

2.2.5. Interférences de l'anglais

Quatorze des enseignants ayant participé à l'enquête affirment n'avoir pas remarqué d'influence particulière de la langue anglaise dans les productions (écrites ou orales) de leurs élèves. Les trente-neuf enquêtés ayant répondu positivement à cette question détaillent avec plus ou moins de précision les instances au cours desquelles ils ont observé une influence de la langue anglaise (voir Annexe 1, p.).

2.2.6. Présence de l'anglais dans les ressources pédagogiques

utilisées par les enseignants

Une majorité d'enseignants (quarante-trois individus) indiquent ne rencontrer l'anglais dans aucune des ressources pédagogiques qu'ils utilisent en classe (manuel ou autre).

Pour un enseignant, l'anglais est présent dans les manuels étudiés (lesquels ne sont pas cités), qui « font les liens entre des structures que l'on trouve dans la langue anglaise quand c'est pratique » (Informateur n°35).

Trois enquêtés utilisent en cours des outils pédagogiques autres que le manuel, en faisant notamment appel aux nouvelles technologies. Ainsi, deux enseignants ont notamment recours à l'application Duolingo - une plateforme d'apprentissage des langues (Informateurs n°15 et n°25). L'introduction de l'anglais passe également par les vidéos (Informateur n°25) ; la chaine de vidéo YouTube Comme une française, qui « explique la grammaire et la langue française en anglais » (Informateur n°53).

32

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Il existe une chose plus puissante que toutes les armées du monde, c'est une idée dont l'heure est venue"   Victor Hugo