WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

L'enseignement spécial, des "anormaux d'école" aux "anormaux d'emploi"

( Télécharger le fichier original )
par Sharon Geczynski
Université Libre de Bruxelles - Diplôme d'études spécialisées en Sciences du Travail 2003
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

2.3 EN PASSANT PAR LA CONSTRUCTION DE L'IDENTITE.

L'interaction entre les deux intervenantes nous a eclaire sur les relations qu'elles peuvent entretenir ainsi que sur leurs attentes respectives par rapport a l'ecole. La mere qui, malgre le parcours scolaire difficile de sa fille, aspire a ce qu'elle beneficie d'une meilleure formation, a du mal a lui faire comprendre le bien-fonde, a ses yeu x, d'un eventuel changement d'ecole.

La fille au fil de sa scolarite, semee d'embfiches et de brimades, n'a pas vraiment de projet d'avenir et pense davantage au groupe d'amis qui l'entoure dans son ecole.

A la question posee a sa fille « vas-tu poursuivre dans cette section (professionnelle) ? », la mere repond :

La mere:

Tu vas changer d'ecole, moi je veux que tu ailles dans une ecole avec un meilleur niveau, les profs ne son t jamais là dans ce tte ecole, les eleves ont toujours fourche e t font ce qu'ils veulent, dans ce tte ecole. Il n'y a aucune discipline.

La fille:

Moi, je ne veux pas changer d'ecole, ici c'es t mon niveau sinon j'arriverais pas a suivre, e t puis je me suis habitude, j'ai mes copines, j'aime bien les travaux de bureaux.

L'enfant porte le poids du regard que la societe pose sur son milieu et sa famille. La culture familiale et les competences extra-scolaires sont souvent negligees, parfois meme devalorisees, au profit d'une culture uniforme.

Tes copines et copains a l'ecole c'est plutot des marocains (d'origine) ou des belges ?

La fille :

C'es t tous des Marocains, il y a une majorite de Marocains, il y a aussi une classe de primo-arrivants dans mon ecole, dans ce tte classe il y a de tout.

Avec tes copains a l'ecole, tu parles quelle langue ?

La fille :

On parle arabe e t parfois frangais entre nous mais en classe c'es t interdi t de parler arabe parce que les profs on t peur qu'on les insul te.

La mere s'etonne :

Vous parlez arabe a l'ecole ? , Mais pourquoi tu ne veux jamais me parler en arabe a moi, tu me reponds toujours en frangais !

Ce dialogue nous parait significatif en ce qui concerne la construction de l'identite des enfants: Apparemment, le fait de parler arabe (origine, ancrage affectif) lui permet d'affirmer son identite a l'ecole et de l'affirmer en se differenciant puisque a priori ce n'est pas la langue de travail de l'institution ni celle des enseignants et qu'en plus la pratique de la langue arabe a l'ecole est interdite. Il y a, semble t-il, comme un refuge identitaire dans la pratique de la langue. En revanche lorsque la mere parle en arabe a sa fille, elle lui repond en français. Dans ce cadre, le fait de ne pas parler en arabe apparait comme une maniere de s'affirmer en se differenciant par rapport a sa mere. Le français represente l'adaptation a la culture dominante, le conflit avec le milieu coutumier inherent a cette adaptation s'exprime par la pratique de la langue arabe a l'ecole.

3. LE DISCOURS DE L'ENSEIGNEMENT SPECIAL

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Là où il n'y a pas d'espoir, nous devons l'inventer"   Albert Camus