WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

L'erreur dans les réalisations écrites d'élèves marocains. état des lieux de leurs performances écrites, interrogations sur son statut et sur les modalités de sa gestion dans les documents officiels et dans les pratiques d'enseignement.


par Sarah TAMIMI
Université du Maine - Master 2 Didactique des Langues et l’enseignement du FLE  2019
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

251817984Liste des abréviations

AC : Approche communicative

APC : Approche Par les Compétences

CECRL : Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues

CNEF : Charte Nationale de l'Education et de la Formation

CSE : Conseil Supérieur de l'Enseignement

CSEFRS : Conseil Supérieur de l'Education de la Formation et de la Recherche Scientifique

FLE : Français Langue Etrangère

MGT : Méthode Grammaire Traduction

MEN : Ministère de l'Education Nationale

O.P : Orientations Pédagogiques

PNEA : Programme National de l'Evaluation des Acquis

PPO : Pédagogie Par Objectifs

SGAV : Méthodologie Structuro-Globale Audio-Visuelle

Table des matières

Remerciements

Dédicace

Résumé

Liste des abréviations

Introduction générale..............................................................................................................8

Chapitre préliminaire : Contextualisation et problématique de la recherche

1) Le français dans le paysage linguistique marocain : un statut ambivalent et paradoxal....................................................................................................................10

2) L'état actuel des performances écrites des apprenants marocains en FLE..............................................................................................................................11

3) Problématique............................................................................................................12

4) Questions de recherche..............................................................................................16

5) Quelques hypothèses de travail.................................................................................16

6) Méthodologie de recherche........................................................................................17

Première partie : Cadre théorique

Chapitre 1 : Le statut de l'erreur et ses modalités de traitement dans les différentes formes d'enseignement et dans les méthodologies d'apprentissage du FLE

1.1 L'erreur dans les différentes formes d'enseignement.................................................................................................................19

1.2 L'erreur à travers les méthodologies d'apprentissage du FLE....................................................................................................................................25

1.3 Conclusion : Vers une pédagogie de l'erreur.............................................................................................................................52

Chapitre 2 : L'analyse contrastive : quels apports à l'enseignement/apprentissage du français langue étrangère ?

2.1 Les origines et visées de l'analyse contrastive...............................................................................................................................54

2.2 L'interférence et le transfert linguistique..............................................................................................................................57

2.3 La notion d'interlangue....................................................................................................68

2.4Les travaux sur les parlers bilingues : vers une pédagogie de l'erreur.....................................................................................................................................71

Deuxième partie : Cadre pratique

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Nous voulons explorer la bonté contrée énorme où tout se tait"   Appolinaire