1.2.3 Les
procédés expressifs ou d'extraversion
(ANIS J., Parlez-vous texto ? 2001 :52) Deux
procédés expressifs permettent de faire transparaître des
émotions dans les textos. Ils démontrent la proximité que
le langage SMS entretient avec l'oral. Ce sont :
1.2.3.1 Les
émoticônes ou smileys
Selon Wikipédia, Ils permettent de transcrire des
émotions grâce à une petite tête jaune. Au
départ, pour éviter que certains énoncés soient mal
compris par le destinateur, notamment les énoncés ironiques, les
scripteurs ajoutaient uncommentaire entre parenthèses comme (rire).
Progressivement sont apparus les
premièresémoticônes formées grâce aux signes
de ponctuation disponibles sur le clavier d'un téléphone :-).
Leur objectif est la présence de certaines dynamiques que la
conversation orale, elles présentent des intonations aux messages et
permettent d'éviter les malentendus.(ANIS J., Parlez-vous
texto ? 2001 :35)
1.2.3.2 L'introduction de
signes ou de graphèmes (l'étirement graphique)
On les rencontre souvent dans les discussions SMS. Ils visent la
transcription des émotions, «est un procédé
expressif reposant sur des lettres pourattirer l'attention et de faire le
recours à la démultiplication des voyelles.»
Exemples :
|
Les procédés expressifs
ou d'extraversion
|
Exemples
|
Signification
|
|
émoticons et smileys
|
|
Le visage aux yeux enforme de coeur qui sert àmontrer que
la personneadore ce que son ami luia fait voir.
Ces visages qui ont leslarmes aux yeux sont là
pour appuyer les propos
qui l'ont précédé (mort
de rire !)
Bisou
C'est le symbole
classique de l'amour
Pour le remerciement
« s'il te plait »
|
|
signes et graphèmes
|
Ouiii
Mdrrrrrr
Hii
|
Oui
Mort de rire
Hi
|
· Les smileys sont devenus incontournables dans les SMS. En
effet, lamajorité des SMS recueillis contient au moins un smiley. Ces
derniersfont que la personne qui rédige le message ne fournisse presque
pasd'efforts puisqu'elle n'écrit plus ce qu'elle ressent ou ce qu'elle
veut diremais se contente d'une simple clique pour choisir le smiley qui
exprimeson état à sa place. De plus, ces smileys rendent le SMS
original etagréable à rédiger et à recevoir. Nous
avons constaté que les étudiants de l'ISP KAZIBA
utilisentconsidérablement les émoticons et les signes et
graphèmes dans leursconversations, afin d'exprimer leurs sentiments,
leurs émotions, leurshumours et leurs réactions entre
émetteur et récepteur.
1.3 La typologie de PANCKURT
(2009 :182)Voici une classification des procédés
scripturaux du langage SMS. Elle a été adaptée par
C. COMBES,O. VOLCKAERT-LEGRIER et P. LARGY à partir
d'une typologie mise en place par PANCKURT en 2009.
|
I. SUBSTITUTIONS,
SIMPLIFICATIONS ET
SUPPRESSIONS
|
Exemples
|
|
Entiers
|
C « C'est », J
« j'ai »
|
|
Partiels
|
Ossi« Aussi »
|
|
Signes diacritiques
|
A « à »
|
|
Icônes, symboles mathématiques,
caractères spéciaux...
|
A + « à plus » ;
vasy « vas-y »
|
|
Elisions
|
J ai« j'ai »
|
|
II. RÉDUCTIONS
|
Exemples
|
|
Abrégements morpho-lexicaux
(troncations, sigles, acronymes)
|
Mess « message »
|
|
Réduction du graphème /qu/
|
Prk« pourquoi »
Trankil« tranquille
»
|
|
Suppression des fins de mot muettes
|
Bis « bisou »
|
|
Squelettes consonantiques
|
Tv « télévision
»
|
|
Agglutinations
|
Jvois« je vois »
|
|
III. ORTHOGRAPHE LEXICALE
ET GRAMMATICALE
|
Exemples
|
|
Terminaison verbale
|
Tu avance« tu avances
»,
je part« je pars
»
|
|
Terminaison nominale
|
Tes dessin « tes dessins
»
|
|
Erreur orthographique
|
Expériense«
expérience »,
sectin« section »
|
|
AUTRES MODIFICATIONS
|
Exemples
|
|
Erreurs machinales (erreurs de frappe)
|
Ayitude« attitude
»
|
|
Ajout de caractères : expressions,
smileys...
|
Okeyyyy« ok »
|
|
Remplacement par une autre formule
|
A+ « à toute
»
|
· Après avoir dégagé les exemples
ci-dessus, nous remarquons que lesétudiants utilisent plusieurs
typologies d'erreurs d'orthographe dans laplupart des discussions recueillies.
Selon la typologie PANCKURT, nous avons classé les
fautes trouvées dans les messagesrecueillis, et avons constaté
que les étudiants font ces erreursinvolontairement et sans faire
attention pour les erreurs lexicales etgrammaticales. Nous avons
remarquéaussi que la majorité d'étudiant
utilisentdifférentes techniques néo-graphiques pour rendre la
communication plus facileet plus rapide. Certes le nombre de SMS
affectés par ce phénomène n'est pastrès alarmant
mais ceci dit, la présence de plusieurs procédés
scripturaux dulangage SMS dans les écrits des étudiants de l'ISP
KAZIBA est une première preuve que lelangage SMS influe
négativement sur l'orthographe. Dans l'analyse de notre corpus, nous
nous sommes rendu compte de l'influence duplurilinguisme sur les utilisateurs
des SMS collectés à Kaziba. En fait, nousconstatons un
mélange de langues très fréquent chez les étudiants
de Kaziba, quin'échappent pas à cette règle d'alternance
codique caractérisée par lecontact de langues.
|