II. Sur le morpho-lexicale
Précédemment dans la partie consacrée aux
« néographies » nous avons tenté d'exploiter les
différentes techniques qu'utilisent les cyberlangues pour écrire
d'une nouvelle façon de mots déjà existants, nous
constatons que le lexique SMS est très riche. Dans cette partie
destinée aux particularités morpho-lexicales, nous essayons de
distinguer les divers procédés que la
cyberlangue dispose afin de créer un nouveau lexique
à partir de mots déjà existants, ils sont : la troncation
ou abrègement, les sigles et acronymes, les anglicismes,
l'onomatopée.
1. La troncation ou
abrègement
La troncation c'est la réduction, ce procédé
consiste à supprimer une ou plusieurs syllabes d'un mot long comme
« ling, fac, tech, math, ordi ». Cette technique était
utilisée il y'a un siècle avec de mots tels que « ados,
intello, parano ». De nos jours elle est très utilisée dans
les petites annonces, les télégrammes, en dactylo (graphie) ou en
prise de notes afin d'économiser de l'espace et surtout de l'argent. La
troncation se subdivise en deux formes : L'aphérèse et
l'apocopeL'aphérèse consiste en « la chute de segments
initiaux d'un mot » (C. FAIRON. J.R. KLEIN et S.PAUMIER.2006 :41).
C'est-à-dire la suppression de lettres ou de syllabe au début du
mot comme dans : « (pro) blème, (ra) caille, (fa) cil(e), (san)
dwich, (sa) lut, etc. »A l'opposé la troncation par apocope
consiste en la chute de segment final, c'est-à-dire supprimer une ou
plus d'une syllabe à la fin d'un mot l'exemple de : « ciné
(ma), auto (mobile),métro (politain), appart (tement), stylo (graphe),
etc. »
2. L'anglicisme
« L'anglais a un statut de langue technologique et aide
à se comprendre dans un contexte plurilingue. » . Elle
représente une puissance mondiale dans tous les domaines, surtout
latechnologie y compris l'internet dont la langue commune représente un
grand avantage pourcommuniquer. Dans les SMS l'anglicisme est très
fréquent, comme c'est le cas de : « Kiss ?bisou», « F2F
?Face to face », « Hiiiiiii? Bonjour », « Cool ?chouette
». « Ok, yo, bye », « Sorry? je regrette, Thanks ? merci,
Sweet? mignon » ses expressions sont partagés par les SMSisteset
sont entrés dans leur langage habituel.
3. Onomatopées
L'onomatopée est une création de mot par imitation
phonétique de l'être ou de la chose désignés. Les
onomatopées ou les interjections, sont habituellement usitées
dans l'univers de la BD et se basait sur l'écriture, le dessin et le
bruitage, ce dernier est énormément important étant
décrit par les interjections, il reflète l'effet sonore existant
réellement. Ils sont employés pour refléter les
états d'âme, des sons ou des bruits : « des rires ?HAHAHAHAH
ou pour symboliser un rire sadique Mouhaha -Arfffffff, des cris? Aïe-
AAAAHH, des cris d'animaux ?Miaou - Coucou- Toc Toc ». Quant aux
interjections ils sont habituels comme pfffff, grrrrr, ooooh, hmmm, chut,
hé, etc.
|