WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Le maintien du francais en contexte d expatriation


par Julie Horel
Universite de Rouen Normandie - Master Sciences du langage 2025
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

1.5 Langue et construction identitaire

Si la perte de la langue française devient une source d'inquiétude pour les parents c'est bien parce qu'elle reflète une peur plus profonde : la perte d'une part essentielle de leur identité.

Les recherches existantes ont largement démontré le lien étroit entre la langue et l'identité d'un individu ainsi que le rôle fondateur de la langue dans les constructions identitaires. Par exemple, Norton (2013) explore le lien entre l'apprentissage des langues et la construction identitaire des individus, en montrant que l'appropriation d'une langue ne se réduit pas à une simple acquisition de compétences linguistiques, mais implique également des enjeux sociaux et identitaires. Selon elle, les apprenants ne sont pas de simples réceptacles de savoirs linguistiques ; ils adoptent, négocient ou rejettent des identités en fonction des contextes dans lesquels ils évoluent. Par exemple, un apprenant issu d'une minorité linguistique peut hésiter à utiliser sa langue d'origine s'il perçoit qu'elle est socialement dévalorisée. En ce sens, l'apprentissage d'une langue ne se limite pas à une dimension cognitive, mais constitue un processus identitaire dynamique.

Aussi, d'après l'hypothèse de Sapir Whorf, la langue façonne notre manière de voir le monde en nous fournissant des grilles de lecture-compréhension du réel, grilles elles même élaborées par l'expérience d'un groupe linguistique. Les grilles de lecture font référence aux cadres cognitifs et culturels que la langue fournit pour comprendre et interpréter le monde. Cette hypothèse met en avant la langue comme étant le reflet de la culture, des traditions, et des besoins spécifiques des locuteurs qui l'ont façonnée au fil du temps. La langue est, en effet, bien plus qu'un outil de communication mais un héritage, et perdre une langue c'est perdre une partie de cet héritage collectif et une façon unique de voir le monde.

L'apprentissage d'autres langues et la confrontation à des cultures différentes permettent de prendre pleinement conscience de l'idée que la langue façonne notre perception du monde. L'expérience de l'expatriation, en particulier, amplifie cette prise de conscience.

précédent sommaire suivant






La Quadrature du Net

Ligue des droits de l'homme