Rechercher sur le site:
 
Web Memoire Online
Consulter les autres mémoires    Publier un mémoire    Une page au hasard

Adaptation transculturelle de l'Echelle Québécoise


par Hassan Daoudi
Académie universitaire de Wallonie Bruxelles
Traductions: Original: fr Source:

précédent sommaire suivant

2.1.2 Utilité de l'outil

Le critère d'utilité s'attache à la perspective utilitaire et sociale du questionnaire, c'est- à-dire est-ce que cet outil répond bien à une demande des parents, et des enseignants. En outre, répond-il à une certaine demande de la part du public scolaire marocain ? L'intérêt est unanime pour un questionnaire qui permet l'évaluation des enfants et qui permettra à travers un projet pédagogique individualisé une meilleure prise en charge.

Figure 11 : satisfaction globale en pourcentage sur le critère d'utilité

Comme nous le montre la figure ci-dessus, pour le critère de l'utilité de l'outil, la satisfaction est presque totale 16 parents et 7 enseignants. Cela montre l'attente des familles et des professionnels d'avoir une échelle qui peut répondre à leurs besoins dans le domaine de l'intégration scolaire et aussi dans l'amélioration de la qualité de vie des enfants en situation de handicap.

Pour la première fois les parents et les enseignants découvrent à travers cet outil d'évaluation quelques caractéristiques d'apprentissage des élèves avec retard mental à savoir :

- le nombre d'habiletés que la personne peut acquérir est limité,

- certaines habiletés sont trop complexes pour être acquises,

- une habileté prend du temps à se développer,

- une faible mémoire à cours terme entraîne l'oubli fréquent,

- les capacités de généralisation ou de transfert des apprentissages sont faibles.

La participation des parents à l'évaluation de leur enfants (cahier de parent) a soulevé une forte discussion entre les différents participants sur le degré de collaboration famille- école. Les parents considèrent qu'ils sont les premiers concernés par l'éducation de leur enfant et doivent participer à l'élaboration du projet éducatif pour les raisons suivantes :

- la famille connaît mieux que personne certains aspects de l'élève,

- la famille constitue le seul groupe de personnes présentes tout au long du parcours scolaire de l'élève.

Pour les quatre parents et les trois enseignants qui ne sont pas satisfaits, ils estiment qu'une scolarisation difficile de leur enfant n'est pas une priorité principale, ils attendaient des administrations de tutelle, un soutien matériel.

2.1.3 Clarté de l'outil

Le critère de clarté s'attache au contenu du questionnaire dans sa forme afin d'assurer une présentation et une signification claire au travers d'éléments tels que la structure du questionnaire, son vocabulaire, ...

Figure 12 : satisfaction globale en pourcentage sur le critère de clarté

De manière générale, au niveau de la clarté de l'outil les résultats présentés dans la figure 12 sont assez mitigés ; seulement 13 parents et 7 enseignants sont satisfaits que ce soit au niveau de la facilité de lecture, de la compréhension des items, du vocabulaire utilisé ou encore des consignes pour remplir le questionnaire. Les personnes qui ont jugé faible la clarté de l'outil donnent les raisons suivantes :

- Le niveau scolaire des éducateurs et des parents qui souvent ne dépassent pas le niveau du secondaire. Cela a été mis en évidence pendant les séances de passation de l'EMCA-VS dans les deux établissements. Pour les parents, il a fallu 4h30 pour remplir un questionnaire et 2h30 pour les enseignants.

- La difficulté de comprendre la signification d'un grand nombre d'items malgré la révision faite par l'équipe des experts peut biaiser une évaluation. Ils

proposent une autre révision de cette échelle pour l'améliorer ou une traduction en langue arabe.

- D'autres proposent que les séances de passation se fassent au même temps en présence d'un parent de l'enfant, de l'éducateur et d'un psychologue s'il y en a un, pour éviter les interprétations parfois personnelles des uns et des autres.

- Quelqu'un signale que « des expression québécoises dans certains items ne sont pas toujours aisées à comprendre ». Ce point a été approfondi au sein de l'équipe des experts sans arriver à un consensus. Nous leur avons proposé de repérer ces expressions et de nous les communiquer par courrier électronique.

- Au sujet de la facilité de lecture de l'outil, quatre éducatrices et six parents étaient moyennement satisfaits de la lecture des consignes pour remplir le questionnaire. Leur proposition commune est de donner des explications plus détaillées afin de permettre une compréhension commune et une évaluation juste.

précédent sommaire suivant








® Memoire Online 2007 - Pour tout problème de consultation ou si vous voulez publier un mémoire: webmaster@memoireonline.com